Детская версия

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ну, вот так как-то.

Как известно, создатели адаптаций любят перекрашивать одно и то же произведение, стремясь продать его максимально широкой аудитории. Например, можно изменить время или место действия или сделать женскую версию изначально «мужского» сюжета. Наконец, можно создать детскую версию взрослой книги или фильма. На минималках это означает просто обработать напильником исходный сюжет, сделав его светлее и мягче, а программа-максимум подразумевает создание, по сути, нового произведения.

Характерные черты детских адаптаций:

  • Мультяшный визуальный стиль, нередко с заменой людей на говорящих животных. Другой вариант — взрослых героев заменяют на детей или подростков.
  • Замена мотиваций героев на понятные детям, а мрачных или жутких сюжетных поворотов — на более мягкие. В оригинале весь сюжет крутится вокруг редкой картины или яйца Фаберже? А здесь он будет закручен вокруг редкого вкладыша от жвачки или конфеты, придающей сверхспособности. В оригинале такого-то персонажа убили? А здесь его просто вырубят или, скажем, превратят в жабу. Нередко это приводит к тому, что произведение, которое дети читают как серьёзное, может доставить удовольствие и взрослым — но уже как юмористическое или постмодернистское.
  • В сюжет очень часто добавляют головоломки, загадки, зашифрованные послания и т. п.

Соседние тропы — Детское кино и Диснеефикация, но диснеефицировать можно и изначально детскую сказку.

Инверсия — взрослая версия, обычно ориентированная на повзрослевших фанатов оригинала: например, из детской мультяшной страшилки могут сделать настоящий ужастик в духе Стивена Кинга, а из невинной истории про мальчика и девочку — эротическую драму со всеми подробностями. В зависимости от таланта создателей, фанаты оригинала могут как быть в восторге, так и плеваться на то, как испоганили воспоминания детства.

Примеры[править]

Литература[править]

Кино[править]

  • Общее: куча фильмов, в оригинале имеющие рейтинг 16+ или 18+, имеют также и версию 12+ или 14+ со смягчением ругани, вырезанными наиболее жёсткими и эротическими сценами.
  • «Малхолланд Драйв» некоторые кинокритики охарактеризовали как Нэнси Дрю для взрослых. Для взрослых со свёрнутыми набекрень мозгами…
  • Аналогично «Синий бархат» сам Линч называл «Братья Харди в аду».

Телесериалы[править]

  • «Мурашки» — «Сумеречная зона» для детей.

Мультфильмы[править]

Мультсериалы[править]

  • James Bond Jr. — Джеймс Бонд для детей, про его племянника.
  • Fast & Furious Spy Racers — «Форсаж» для самых маленьких.
  • Totally Spies — «Ангелы Чарли» для детей.
  • «Freaky Stories» — тоже «Сумеречная зона» для детей.
  • «Детки подросли» — «Ох уж эти детки» для тинейджеров. Темы стали более сложными, затрагиваются подростковые проблемы, а в одном из эпизодов герои сталкиваются с самым настоящим призраком.
  • «Железный человек: Приключения в броне» — Тони Старк и большинство его соратников в этом мультсериале подростки, некоторые злодеи тоже заметно помолодели.

Аниме и манга[править]

  • Samurai Pizza Cats — Gundam для детей.

Видеоигры[править]