Кнопка берсерка/Зарубежная литература

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску

Это подстатья к статье Кнопка берсерка. Плашки и навигационные шаблоны тут не нужны.

  • Чарльз Диккенс, «Дэвид Копперфилд» — Бетси Тротвуд и ослы. Чёртовы ослы, которые топчут копытами её чудесную ровную зелёную лужайку! Даже когда старушка только думает о них, ей становится нехорошо. А уж когда она видит такое безобразие воочию, ярость её просто не знает границ!
  • Карло Коллоди, «Приключения Пиноккио» — горе тому, кто назовёт Джепетто «кукурузной лепёшкой».
  • Редьярд Киплинг, «Книга джунглей»: кнопка ярости Каа, нажатая совершенно умышленно, с целью сделать его союзником — ему передали, что Бандар-Лог называли его земляным червяком. «Надо сказать, что змея, в особенности осторожный старый питон, редко выказывает гнев; тем не менее Балу и Багира заметили, что глотательные мышцы по обеим сторонам горла Каа сморщились и вздулись».
  • Хроники Амбера — может быть, Рэндом и кажется легкомысленным прожигателем жизни, но не стоит обижать его внебрачного сына Мартина
  • Терри Пратчетт, «Плоский мир»:
    • Не дай вам бог назвать библиотекаря-орангутана «обезьяной». Вы это слово и договорить не успеете, будь вы хоть троллем. Сам он согласен на термин «примат». (В оригинале библиотекаря выводило из себя слово monkey, а не выводило — ape, что переводится как «человекообразная обезьяна».)
      • Очень трепетно он относится и к библиотеке. Не стоит похищать или обижать книги, иначе вы испытаете непередаваемое ощущение, когда вашу голову откручивают за уши.
    • Коммандер Ваймс ради своего сына собственноручно разделается с кем угодно — хоть с озверевшим оборотнем, хоть с гномами-спецназовцами, а хоть и с убийцей-психопатом. И вся стража его поддержит.
    • Нак-Мак-Фиглы. Несмотря на своё безалаберное отношение к жизни («пити, красти и лупити»), очень ценят кельду, детей и курган. Как сказал Роб Всякограб карге Тиффани: «…желаю дать твёрдое слово, что ежели я снова узрею рядом с моим курганом лопату, её обладатель узрит её всунутой тупым окончанием под евонный килт, так что он могёт повредить руки, пытаясь её вытащить. И на этом евонные проблемы тока начнутся!».
    • Гарри Король терпеть не может, когда его обсчитывают или обманывают, особенно свои же работники. А ещё он ОЧЕНЬ не любит, когда его работников обижают всякие одиозные личности, так что с лёгкостью устроит переработку их в компост. В самом прямом и полном смысле. Причём лично.
    • Есть даже у Вилликинса — семейство Ваймсов, особенно Юный Сэм. Учитывая способности дворецкого, любой, кто попытается обидеть обоих Сэмов и госпожу Сибиллу, быстро (или медленно, как повезёт), больно, некрасиво и неотвратимо встретится со Смертью.
  • «Досье Дрездена»: Гарри Дрезден в принципе не отличается ледяным самоконтролем, но стоит вам обидеть кого-то из его близких, да и просто причинить вред кому-то беззащитному и/или безвинному — всё, можете копать могилу. Хотя не надо, от вас всё равно ничего не останется.
    • Джентльмен Джонни Марконе ОЧЕНЬ не любит, когда обижают детей. Сделать это — верный способ самоубийства.
  • «Лопе де Агирре, Князь Свободы» — не стоит называть самого Лопе карликом. Или обвинять его в том, чего он не делал.
  • Джоан Роулинг, «Гарри Поттер»:
    • Не смейте называть Северуса Снейпа трусом. Ничто не может быть дальше от истины.
    • Не смейте в присутствии Молли Уизли обижать её детей. Не успеете понять, что вас убило.
    • Не смейте называть Гермиону грязнокровкой в присутствии Рона Уизли. И вообще не смейте обижать Гермиону в присутствии Рона Уизли: ему будет наплевать даже на нерабочую волшебную палочку, он убьет вас голыми руками! А если вы противный учитель, не смейте называть ее невыносимой всезнайкой в присутствии всего класса: только Рону это можно.
    • А в присутствии самого Гарри Поттера не смейте оскорблять его родителей. Или, будучи Пожирателем смерти, плеваться в Минерву Макгонагалл — парень с легкостью кастанет Непростительное заклятие
    • Оскорблять родителей Невилла Лонгботтома в его присутствии тоже очень плохая идея: робкий и интеллигентный Невилл не побоится схватиться даже с Крэббом и Гойлом.
    • В присутствии детей Уизли тоже не стоит оскорблять их родителей.
    • Добродушный и неконфликтный Артур Уизли покажет вам небо в алмазах, если вы заденете его друзей-маглов.
    • И, конечно, у Хагрида: «НИКОГДА — НЕ ОСКОРБЛЯЙ — ПРИ МНЕ — АЛЬБУСА ДАМБЛДОРА!!!»
  • Роберт Асприн, «МИФы» — не рекомендуются называть обитателей измерения Извр «извращенцами». Они — «изверги». Педаль в пол, т. к. это кнопка берсерка для целой расы.
    • «pervect» и «pervert» в оригинале. В русском переводе достаточно забавно наблюдать, как Ааз просит требует себя извергом, а не извращенцем.
  • Лучше подавать холодным — когда игрок в кости в элитном публичном доме для аристократов оскорбил (недавно откинувшегося) Балагура таким словом, за которое в тюрьме сразу убивают, тот сдержался, потому что так было надо для дела. А вот говорить, что кости шулерские, не стоило — терпение у Балагура не бесконечное. Виновный сразу получил тесаком по голове. «Извинись перед моими костями!»
  • Люси Монтгомери, «Энн с зеленых мезонинов» — никогда не называйте Энн рыжей, иначе она закидает вас ботинками до смерти.
  • Йон Колфер, «Артемис Фаул» — никто не смеет угрожать Фаулам в присутствии верных слуг Батлеров. К примеру Дворецки Домовой в таком состоянии может выбыть бронедверь или угрожать его сестре тогда он может чуть ли не врукопашную забить тролля (Тролль в этой вселенной хищник массой с медведя гризли у которого клыки размером с бивни слона которые к тому же сочатся ядом)
  • The Dark Profit Saga — хотите потерять зубы? Тогда поднимите вопрос о размножении дворфов у одного из них. Или же упомяните их низкий рост в отрицательном контексте. Они живо продемонстрируют, что низкий рост — не помеха в бою. Кстати, элитные воины дворфов и есть берсерки. Один такой завалил огра, который не сумел по нему нанести ни одного удара.
  • 87-й полицейский участок — грубить жене Стива Кареллы в его присутствии опасно для здоровья. Угрожать ей — опасно для жизни.
  • Super Powereds: для Чада это упоминание Глобуса — убийцы его отца. И это при том, что парень известен своим стоицизмом. Для Винса — это когда кто-то обижает невинных или девочек. Для Роя — это упоминание о его отце, бросившем семью. Для Алекса — это называние его телепатом или телекинетиком; он — джедай, чёрт возьми!
  • К. Грей, «Голос крови» — сенатор Рэнсольм Кастерфо, заявивший Лее Органе, что атака на «Звезду Смерти» — это теракт. Лея, сама того не зная, ответила симметрично: сказала что Кастерфо, потерявший родителей в имперском трудовом лагере и сам проведший в этом лагере детство — изнеженный хлыщ и белоручка.
  • Майкл Гир, «Звездный удар». Любой, кто будет шутить в присутствии капитана Дэниэлса насчет негров, банждо и арбузов, получит шанс на своем опыте узнать, какого это — вытаскивать свои зубы из своего же затылка.
  • «Повелитель Ночи» Спуриэра Саймона — огрин Винт очень не любит, когда его называют огрином. Может буквально со смертного одра встать, чтоб навалять обидчику.
  • Диана Уинн Джонс, «Ходячий замок» — никогда, ни при каких обстоятельствах не пытайтесь тронуть близких Хаула. Ведьма Пустоши, «нанесшая визит» семье его сестры в Уэльс, познаёт это на собственной шкуре и едва уносит ноги. А позже это познаёт и ее огненный демон,она же Лили Ангориан, попытавшаяся убить Софи.