Оно из грузовика выпало

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Fell Off The Back Of A Truck. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
« Тихо стырил и ушёл — называется нашёл! »
— Народное

«Оно из грузовика выпало» — это троп про ситуации, когда персонаж придумывает бредовые и не очень отмазки, объясняя подозрительное происхождение попавшей к нему в руки вещи, особенно запрещённой. Обычно такие отмазки выглядят довольно неубедительно и жалко или же показательно саркастично, но при некотором везении с их помощью можно внести в уголовное дело неопределённость достаточную, чтобы его в итоге развалить.

Название тропа пошло от аукционов и распродаж, в которых продавались повреждённые при перевозке товары. Так как их происхождение толком не отслеживалось, такими мероприятиями часто начали пользоваться, чтобы сбывать краденное.

По сути троп является смысловым аналогом такого тропа, как Порезался, когда брился, но здесь подозрительное происхождение у вещей, а не травм.

Примеры[править]

Литература[править]

  • «Гарри Поттер» — подобным образом любит оправдывать появление у него барахла с подозрительным происхождением Мундунгус Флетчер.
  • «Плоский мир» — иногда такое «происхождение» своих товаров озвучивает Достабль. А когда у него в подвале (в книге мрачный Жнец) и в самом деле оказалась куча непонятно откуда взявшихся сувениров он прифигел и кинулся к Страже — выяснять, что ему теперь делать.
  • Dragonlance. Этот троп — modus operandi всего народа кендеров. И упаси вас светлые силы назвать кендера воришкой!
  • А. И. Солженицын, «Один день Ивана Денисовича»: заключённые закрывают окна на стройке «найденным» там же толем (чтобы было теплее), а для начальства придумывают объяснение — пришли, а уже так было (а потом популярно объясняют мелкому начальнику тоже из заключённых, что с ним будет, если он эту версию не поддержит).
  • А. Бушков, «НКВД, война с неведомым»: откуда у дальневосточных чекистов перед войной пистолет-пулемёт Томпсона? «Ну что вы как маленькие? Нашли! Да, так на дороге и валялся — в упаковке и заводской смазке!». Там же: «… внимательно рассмотрел в цейсовский бинокль… Да, тоже где-то на обочине найденный…».

Кино[править]

  • «Солдатики» — именно так главный герой заполучил на свою голову два набора солдатиков(по совместительству-боевых агрессивных роботов) у знакомого перевозчика.
  • «Возвращение живых мертвецов» — во всех пяти фильмах бочка с консервированным зомби выпадает из грузовика. В первом (а может в третьем?) фильме — буквально.
  • «Клуб Первых Жён». Дядя Кармайн (мафиозо) - племяннице Бренде, брошенной мужем.

"От же и сволочь твой Морти! Да ты знаешь, что первые несколько лет после того как он открыл лавку, вся проданная им электроника падала с наших грузовиков?"

"Погоди. Вор? Морти - вор? Мой Морти?!"

"Да ты его бухтгалтерские отчёты прочитай. Беллетристика... Бестселлеры!"

Телесериалы[править]

  • «Белый воротничок» — так отвечает полиции один из персонажей, когда его ловят с большим количеством золотых монет. С явным сарказмом, так как после этого он сразу требует адвоката.
  • «В Филадельфии всегда солнечно» — один из эпизодов начинается с того, что персонажи приобретают «выпавшие с грузовика» колонки и находят в них пакет с наркотой.
  • «Меня зовут Эрл» — о, там специалистов по выпавшим вещам — каждый первый…
  • «Дойчланд 86» — когда главгер спросил тетю, откуда у нее оружие, которое они будут продавать ЮАР, та... слово в слово процитировала ему сабж. Конечно, в шутку.

Мультфильмы[править]

  • Tom and Jerry: Truce Hurts. Сочная говяжья вырезка действительно выпала из грузовика с надписью «МЯСО».

Мультсериалы[править]

  • «Волшебные родители»: Иногда родители Тимми всё-таки замечают, что у их сына есть вещи, которые они не покупали — подарок эльфов. На вопрос «откуда у тебя эта крутая штука?» Тимми внаглую отвечает «Из интернета!» Всегда прокатывает.
  • Drawn Together/МультРеалити: Где же Свин взял такое вкусное мясо? - Дирижабль с мясом разбился!

Аниме и манга[править]

  • «Shounen Ashibe Go Go Goma-chan» — аверсия: Перед домом ОЯШа действительно выпал из грузовика тюлень и остался у него жить.
  • Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri — «Туристы попали в аварию. Ну мы и подобрали на месте аварии» — так Итами объясняет досматривающему гору оружия, собранную с трупов американских, российских и китайских спецназовцев, порубленных в труху Рори Меркури.
  • Hataage! Kemono Michi - Соратница главного героя регулярно подбирает легендарное оружие, только что отправленных им в нокаут героев, со словами "Ой! Кто-то оружие потерял...", особенно при свидетелях.

Видеоигры[править]

  • «Borderlands: The Pre-Sequel!» — такое происхождение имеют товары Джейни, кроме тех, которые открыто отобраны у кого-то.
  • Kerbal Space Program — у некоторых компонентов в графе «Производитель» указано «Найдено на обочине дороги».
  • S.T.A.L.K.E.R. же! Именно так начинаются приключения Меченого в локациях Зоны отчуждения.

Реальная жизнь[править]

  • Дичайшая аверсия в реальной жизни. Из грузовиков или багажников на крыше легковушек на большой скорости действительно могут выпасть разного рода предметы. И, к сожалению, очень часто это становится причиной серьёзных ДТП.
    • Именно то, что написано на упаковке: В Ростовской области 29-летнюю женщину убило кирпичом, выпавшим из КамАЗа
      • Говорят, был даже случай, когда из инкассаторской машины вылетел мешок с деньгами. Дело было где-то в глуши и дверца машины была завязаны веревочкой вместо нормального замка. А падение наблюдал какой-то местный житель на мотоцикле — он сумел потом догнать инкассаторов и вернуть утерянное.
        • Реальный случай, недавно имевший дело в Беларуси — у ехавшего на велосипеде сотрудника неустановленной компании порвался рюкзак, и оттуда посыпались конверты с зарплатами.
  • По воспоминаниям одного травматолога, пациенты регулярно объясняют наличие инородных тел в разных неподходящих отверстиях тем, что оно стояло на полу, а пациент на него неудачно упал.
    • Только воспоминания принадлежат не травматологу, а терапевту, и не реальному, а доктору Быкову — «Упал попой на золотую ручку „Паркер“».
      • На эту тему ещё до Быкова шутили.
      • Ну почему же? Автор данной правки задолго до Быкова читал в газете о парне, севшем в кресло не заметив что там лежит аэрозольный баллончик.
  • В израильской армии в таких случаях используется глагол «поднять». В результате этого действия появляется «спэр» (запас). Бывали случаи, когда «поднимали» или в ходе инспекции находили «запасные» джипы или моторы от танков, а уж на запасные магазины, фляги или каски мало кто даже внимание обращает, могут разве что пожурить, что недостаточно тщательно спрятал (точнее, пока «поднятое» остаётся в армии, на него смотрят сквозь пальцы, а вот попытки толкнуть налево пресекаются по всей строгости закона военного времени, не важно, толкнул арабам или соседу).