Отель «Гранд Будапешт»

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
Отель «Гранд Будапешт»
GrandBudapestHotel.jpg
Общая информация
Жанр
Страна производстваСША, Германия
Киностудия
РежиссёрУэс Андерсон
Автор сценария
  • Уэс Андерсон
  • Стефан Цвейг
  • Хьюго Гиннесс
Когда вышел2014 г.
Продолжительность100 минут

«Отель „Гранд Будапешт“» (англ. The Grand Budapest Hotel) — кинофильм Уэса Андерсона по мотивам рассказов Стефана Цвейга с Рэйфом Файнсом и Тони Револори в главных ролях. В мире премьера фильма состоялась 6 февраля 2014 года на Берлинском кинофестивале, где он был удостоен гран-при жюри. Премьера в России состоялась 13 марта 2014 года. Подавляющим большинством представителей кинопрессы признан одним из 10 лучших фильмов года, награждён рядом премий.

Сюжет[править]

Действие фильма происходит в вымышленной восточноевропейской стране Зубровке (какой-то затерянный в Альпах осколок Австро-Венгрии). Молодая женщина посещает могилу неизвестного писателя, указанного просто как «Автор» (Том Уилкинсон). Затем автор (молодого автора играет Джуд Лоу) рассказывает историю из времён своей молодости. Однажды он гостил в легендарном отеле «Гранд Будапешт», где познакомился с его таинственным владельцем, Зеро Мустафой (Ф. Мюррей Абрахам).

Тот рассказывает Автору о событиях в гостинице в период между двумя мировыми войнами. В 1932 году, молодой Зеро Мустафа (Тони Револори) поступает на работу в отель «Гранд Будапешт» коридорным, а его начальником становится консьерж мсье Густав (Рэйф Файнс) — скрупулёзный и обаятельный мужчина, который соблазняет пожилых постоялиц отеля, среди которых богатая и пожилая мадам Д. (Тильда Суинтон), с которой мсье Густав поддерживает подобные отношения уже 19 лет.

Спустя некоторое время мадам Д. умирает при загадочных обстоятельствах. Мсье Густав и Зеро присутствуют при чтении завещания и узнают, что мадам Д. завещала мсье Густаву ценную картину «Мальчик с яблоком». Однако её сын Дмитрий (Эдриан Броуди), несогласный с завещанием, выгоняет Густава и Зеро. Прежде чем покинуть особняк мадам Д., мсье Густав и Зеро похищают картину.

На следующий день в отель заявляется полиция, которая обвиняет мсье Густава в убийстве мадам Д. и арестовывает консьержа. Мсье Густав с помощью Зеро, его невесты Агаты (Сирша Ронан) и шайки бандитов, с которыми он успевает сдружиться, сбегает из тюрьмы и, узнав о наличии другого завещания мадам Д. (действующего в случае если её убьют), отправляется на поиски этого завещания. Дмитрий посылает по его следу наёмного убийцу, Джоплинга (Уиллем Дефо).

После череды авантюрных приключений кульминация происходит в отеле «Гранд Будапешт». Второе завещание гласит, что наследником мадам Д. становится мсье Густав, который, получив в свое распоряжение и отель (чьи таинственным владельцем и была мадам Д.) и картину, он делает Зеро своим преемником на посту Старшего Консьержа отеля и своим наследником. Во время путешествия на поезде мсье Густав и молодожены Зеро и Агата сталкиваются с враждебно настроенными военными, которые угрожают Зеро. Мсье Густав пытается помешать им, но оказывается застрелен. Зеро Мустафа становится владельцем отеля «Гранд Будапешт», который он решает сохранить в память об Агате, которая умирает от гриппа вместе с их сыном.

Персонажи[править]

Прошлое:[править]

  • Мсье Густав Энг в исполнении Рэйфа Файнса (дубл. Виктор Вержбицкий) — старший консьерж гранд-отеля «Будапешт». Зачастую, Такой серьезный, что уже смешно (однако же, явно нарочито, чем пользуется, что вытекает в Насмешник с мордой кирпичом). Очень обаятельный и приятный мужчина средних лет. Промышляет тем, что кружит голову богатым пожилым посетительницам, которые находят утешение своего одиночества в его обществе. Ментор-трикстер для Зеро.
  • Зеро Мустафа в исполнении Тони Револори (дубл. Евгений Берёзкин) — иммигрант из Аксолима-Аль-Джабата. Устраивается работать коридорным под началом Густава. Крайне исполнительный, так же разделяет троп Такой серьезный, что уже смешно, но уже по другим причинам. Своего ментора обожает, хоть и иногда получает от него нагоняй.
  • Агата в исполнении Сирши Ронан (дубл. Ирина Обрезкова) — Хорошая девушка, невеста Зеро, работающая в кондитерской Менделя. Своего жениха обожает, как и мсье Густава.
  • Мадам Селин-Вильнёв Дегофф-унд-Таксис (Мадам Д.) в исполнении Тильды Суитнон (дубл. Наталья Данилова) — Моложе, чем выглядит (про актрису, поскольку была очень сильно загримирована, чтобы походить на восьмидесятилетнюю старуху). Любовница Густава. Отравлена собственным сыном в начале истории. Является владелицей отеля „Гранд Будапешт“.
  • Димитрий Дегофф-унд-Таксис в исполнении Эдриена Броуди (дубл. Дмитрий Стрелков) — сын мадам Д., желающий получить её наследство. Самоуверенный мерзавчик и Полное чудовище.
  • Наёмный убийца Джоплинг в исполнении Уиллема Дефо (дубл. Станислав Концевич) — жуткий молчаливый бандит. Неумолимый преследователь для главных героев.
  • Инспектор Альберт Хенкельс в исполнении Эдварда Нортона (дубл. Анатолий Петров) — главный инспектор полиции. Неумолимый преследователь для главных героев, но уже с другой стороны.
  • Вильмас Ковач в исполнении Джеффа Голдблюма (дубл. Юрий Лазарев) — адвокат и нотариус для Мадам Д. Так же, является представителем владельца отеля.
  • Людвиг в исполнении Харви Кейтеля (дубл. Александр Аравушкин) — авторитетный пожилой заключенный. Возглавляет побег из тюрьмы.

Настоящее:[править]

  • Автор в исполнении Джуда Лоу (в молодости, дубл. Станислав Войнич), и Тома Уилкинсона (в старости, дубл. Сергей Паршин) — Безымянный герой, пишущий книгу про отель.
  • Господин Мустафа в исполнении Ф. Мюррея Абрахама (дубл. Юрий Ицков) — постаревший Зеро, получивший в свое владение отель.

Второстепенные персонажи:[править]

  • Мьсе Иван в исполнении Билла Мюррея.
  • Мсье Жан в исполнении Джейсона Шварцмана.
  • Мьсе Чак в исполнении Оуэна Уилсона.
  • Серж Икс, дворецкий Мадам Д. в исполнении Матьё Амальрика.
  • Служанка Мадам Д. Клотильда в исполнении Леи Сейду.

Что тут есть[править]

  • Алькатрас — КПП 19, где держали мсье Густава и остальных заключенных.
  • Аппетитная плоская грудь — Агата, возлюбленная Зеро Мустафы. Отсутствие форм нелестно подсвечивается Густавом.
  • Билингвальный бонус
    • Вы когда-нибудь слышали о Зубровке? Это польская марка травяной водки.
    • То же самое и с немецкими названиями: Небельсбад буквально означает «туманная ванна».
  • Бонус для фанатов — В статье, посвященной фильмам Уэса Андерсона, было отмечено, что он имеет привычку убивать собак. Однако в этом фильме убивают кошку. Это был кот адвоката, выброшенный в окно.
  • Высокоточный матснаряд — несколько раз за фильм.
    • «Грёбаный педик!»
    • «Ну держись, пидор, сейчас я тебя вздрючу!»
  • Героический антагонист — отчасти инспектор Хенкельс, преследующий главных героев. Всё-таки, слуга закона.
  • Гладить собаку — Когда мы впервые встречаем Густава, он производит впечатление козла. Первый признак того, что он хороший парень, — это когда он эмоционально защищает Зеро от ареста.
  • Говорящее имя — Зеро, имеющий «нулевой» опыт, «нулевое» образование, «нулевую» семью и низкое социальное положение. Как иммигрант без документов, он также не является личностью в глазах правительства.
  • Гомосексуализм — это смешно — знаменитую картину экспроприируют, а на её место вешают какую-то весьма трэшовую мазню с лесбиянками (явно пародирующую творчество Эгона Шиле). Подмену заметили далеко не сразу…
  • Гурман-порно — фирменные пирожные от Менделя. Даже охрана с КПП 19 не разрезает его на проверке, а очень зря
  • Диснеевская смерть — Зеро сбивает Джоплинга с обрыва, и тот разбивается насмерть.
  • Длинное имя — когда зачитывают завещание постоялицы отеля мадам Д., выясняется, что по-настоящему её зовут Мадам Селин-Вильнёв Дегофф-унд-Таксис.
  • Дракон — Джоплинг для Дмитрия.
  • Драмеди — фильм циклически переключается между комедией и драмой, особенно в конце. Сорвав заговор, Густав становится богатым и счастливым, а Зеро становится успешным и женатым, но это быстро превращается в печальный итог, когда Гюстав казнен фашистскими боевиками, Агата и ее ребенок позже умирают от легко излечимой болезни, а Зеро наследует отель только для того, чтобы он стал устаревшим.
  • Дружба начинается с поражения — после того, как Густав попадает в тюрьму, он упоминает, что подрался с некоторыми из сокамерников. После его победы они сразу стали верными друзьями.
  • Заговор Весёлых Мебельщиков — оказывается, многие консьержи отелей состоят в тайном «Обществе скрещённых ключей».
  • Зловещая органная музыка — играет во время преследования Агаты Дмитрием.
  • И у злодея есть любимые — несмотря ни на что, Дмитрий любит и заботится о своих трёх сёстрах.
  • Идиотский мяч — в полном трамвае Ковач понимает, что его преследует убийца, поэтому он выходит на следующей остановке и в полном одиночестве направляется в почти пустой художественный музей.
  • Именно то, что написано на упаковке — Картина-макгаффин под названием «Мальчик с яблоком».
    • Картина, которой заменили «Мальчика с яблоком» названа в титрах как «Две лесбиянки мастурбируют».
  • Козёл с золотым сердцем — Густав. Лучше всего это демонстрирует сцена, которая происходит после побега из тюрьмы. После того, как Зеро забывает l’Air de Panache, Гюстав начинает неполиткорректную тираду. Однако когда он узнает, что Зеро — беженец, который потерял свою семью и друзей из-за войны, он немедленно забирает назад все, что он сказал, называет себя эгоизмом и бесчувственной сволочью, отказывается принимать оправдания Зеро и искренне извиняется, говоря, что гордится им. Это трогательный момент, который знаменует собой поворотный момент в их отношениях от типичного дуэта хозяина и слуги до настоящих друзей.
  • Комическое непонимание сути — монахи, устраивающие тайную встречу с М. Густавом, прямо спрашивают его в лицо, не является ли он господином Густавом из отеля «Гранд Будапешт», когда должны скрывать его присутствие.
  • Коронная фраза — Густав любит называть всех «дорогушами».
  • Кошка по имени Нэко — памятник автора в первой сцене поименован незатейливо: Автор. Видимо, он местное Наше Всё, и вся страна понимает, кто такой Автор, как в Стратфорде-на-Эйвоне все понимают, кто такой Бард, а в Украине — Кобзарь.
  • Кошмар в лифте — Шутки ради и Субверсия. Дмитрий заходит в лифт вместе с Агатой, когда у той в руках упаковка с картиной. Там же, незаметно проверяет, что в упаковке, однако, поскольку в лифте присутствует ещё и швейцар, не может напрямую отобрать картину.
  • Крутой байкер — Джоплинг.
  • Крутой заключённый — Людвиг и все его подельники. Позже, к ним присоединяется и мсье Густав.
  • Крутой усач — Густаву досталось, казалось бы, невозможное — усы, одновременно крутые и элегантные. Подражая, юный Зеро рисует карандашом искусственные.
  • Ложная тревога — на какое-то время зрителям кажется, что Джоплинг убил Агату, однако, убитой оказалась сестра Сержа Икс.
  • Ложное обвинение — такое попытался состряпать Дмитрий, обвиняя Густава в убийстве мадам Д.
    • Оно же Неадекватное возмездие. Густав крадет бесценную картину, которая (по праву) принадлежит ему. Дмитрий в ответ обвиняет его в убийстве — хотя он даже не знал, что картина была украдена. Сделано это назло Густаву за упоминание в завещании.
  • Непонятные последние слова — Серж Икс не успевает выдать самого главного — где спрятана копия завещания.
  • Осторожно, доброта! — Зеро — очень добрый молодой человек, что не мешает ему сбросить Джоплинга со скалы, чтобы спасти Густава, и, по-видимому, не испытывать никаких угрызений совести по этому поводу. Кроме того, украсть картину — это в первую очередь его идея.
  • Порочная бисексуальность — Шутки ради мсье «Я сплю со всеми друзьми» Густав. С фитильком, так как в отношениях с мужчиной замечен не был.
    • «—Но предполагалось, что я гребаный педик… — Верно… Но ты бисексуал!»
  • Потому что вы были добры ко мне
    • Огромный заключенный, которому Густав дружелюбно предложил отведать каши через некоторое время помог ему и его компании сбежать, устранив заключенного, который хотел их выдать.
    • Инспектор Хенкельс поначалу очень хорошо относится к Густаву, даже выдавая временную визу для Зеро, потому что Густав когда-то был в хороших отношениях с его родителями.
    • Возможно, именно поэтому мадам Д. оставила все свое состояние Густаву, поскольку он был единственным человеком, который когда-либо ее слушал.
  • Опереточный злодей — фашист Дмитрий представляет собой неожиданно зловещую (но всё равно смешную) современную реконструкцию тропа.
  • Печальный символ — Мустафа Зеро сохраняет целый отель в память об Агате, вплоть до того, что тратит огромные деньги на то, чтобы ему позволили сохранить отель в частной собственности и при социализме.
    • Отдельно в этом отеле его крохотная комната сохранена с тех времён.
  • Пистолет в рукаве — у Дмитрия. Только не в рукаве, а в сапоге.
  • Плохой хороший конец — Густав оправдан в причастности к убийству мадам Д. и унаследовал большую сумму ее состояния, включая отель, оставив Дмитрия ни с чем. Однако вскоре после этого Густав был казнен фашистским эскадроном смерти, оставив все Зеро. Вскоре после этого жена Зеро и сын умирают от инфекционного заболевания (которое, к тому же, с горечью замечает Зеро, позже станет легко излечимым). Зеро живет в Гранд-Будапеште, а история продолжается, и отель уменьшается, разрушается и в конечном итоге сносится после его смерти.
  • Пнуть собаку — Джоплинг выкидывает кота Ковача в окно.
  • Псевдомилый злодей — Людвиг и его подельники. Кажутся милыми до тех пор, пока не убивают абсолютно непричастного водителя автобуса.
  • Родился не в ту эпоху — подсвечено в фильме.
    • Густав в 30-х годах ведет себя так, как будто он живет в викторианскую эпоху, что, как указывает старый Зеро в сценах 60-х, было периодом времени, в котором он никогда не жил.
    • Зеро в 60-х сохраняет отель таким, каким он был, когда его впервые наняли в 30-х, несмотря на то, что вкусы общества изменились, и он быстро теряет деньги.
  • Синдром штурмовика — в финальной перестрелке никто ни в кого не попал.
  • Смерть за кадром — Мадам Д., смерть которой продвигает сюжет вперед.
    • Ковач, сестра Сержа, Агата и Густав.
  • Спасти в последний момент — Зеро сбросил Джоплинга со скалы, когда тот уже готов был сбросить Густава.
    • Аверсия — когда Джоплинг преследует Ковача через Художественный музей, Ковач открывает дверь и видит стоящий снаружи велосипед, готовый к побегу. Однако, прежде чем он успевает что-либо сделать, Ковач втягивается обратно в здание и убивается за кадром.
  • Стрелок Чехова — заключенный со шрамом на лице, который любит кашу, которую готовит Густав. Он позволяет ему и его товарищам сбежать, когда его сокамерник пытается вызвать охрану.
  • Табуретовка — даже отправляясь на чтение завещания владелицы отеля, мсье Густав велит Зеро взять лучшего шампанского из отеля, «если не хочешь пить кошачью мочу из вагона-ресторана».
  • Только не по пальцам! — Перед смертью, Ковачу отрубает пальцы закрывшаяся дверь.
  • Тьма есть зло — Дмитрий и Джоплинг носят особенно темную одежду.
    • Инспекторы оккупантов в конце фильма, носят черное, по сравнению с серым Хенкельсом и его полицейскими на протяжении всего фильма.
  • Ужас у холодильника — судьба Хенкельса после оккупации, когда «эскадрон смерти» разрывает в конце его пропуск, написанный для Зеро. Вполне возможно, что он был убит на войне или схвачен (и казнён) оккупантами.
  • Фанат пришёл к успеху — Зеро, ставший личным учеником Густава.
  • Цветное настоящее, чёрно-белое прошлое — нестандартный вариант: «настоящее» в формате 16:9, «прошлое» — 4:3.
  • Шкатулочный роман — педаль в пол — вложенность историй достигает пяти: 1) В наше время студентка смотрит снятый в 2) 1985 документальный фильм, в котором Автор рассказывает, как в 3) 1968 услышал в отеле историю о событиях, происходивших в 4) 1932 — Зеро Мустафа рассказывал, как стал владельцем отеля (основная история). 5) А ещё в одном месте Густав вспоминал времена, когда был не старшим консьержем, а коридорным (примерно 1910). В результате основные события отодвинуты от реальности так далеко, что выглядят откровенно сказочными.
  • Чёрный кожаный прикид — френч Джоплинга.
  • Черно-серая мораль — Густав и Зеро убегают с картиной, хотя технически она не принадлежит Густаву, до тех пор, пока не будет юридически подтверждено завещание. Дмитрий, однако же, злой говнюк, а Джоплинг — Полное чудовище.
    • Инспектор Хенкельс — высокопоставленный силовик в явно фашизоидной восточноевропейской стране (там это было скорее правило между войнами), но он, несомненно, самый здравомыслящий и рациональный персонаж в фильме. В буквальном смысле он (и его подчинённые) носит серое, в то время как пришедшие после немецкие оккупанты — включая тех, кто убил М. Густава в конце фильма — носят все черное и гораздо более агрессивны и враждебны.
  • Честный адвокат — заместитель Ковач отказывается от пособничества преступникам. Убит Джоплингом после того, как Дмитрий убедился, что он неподкупен.
  • Чудо одной сцены — таких немало.
    • Сцена с объявлением завещания («Я сплю со всеми друзьями»)
    • Сцена с огромным заключенным со шрамом в тюрьме
    • «Что ещё за хренотень?!»
    • «Вы мсье Густав из гранд-отеля „Будапешт“ в Небельсбате?»
  • Эффект глухого телефона — Аверсия. Удалось избежать, когда Густав звонит в «Общество перекрещенных ключей» за экстренной помощью. Несмотря на то, что сообщение Густава передается по телефону не менее чем через пять консьержей, причем каждый разговор длится считанные секунды, он безупречно передается конечному получателю. Обосновано, поскольку сообщение передают сотрудники лучших отелей Европы

Ссылки[править]