Приехал не в тот город

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
«

«Что за станция такая — Дибуны или Ямская?» А с платформы говорят: «Это город Ленинград».

Закричал он: «Что за шутки! Еду я вторые сутки, А приехал я назад, А приехал в Ленинград!»

»
— «Вот какой рассеянный», Самуил Маршак
« Ехал к Ленину в Разлив,
А приехал в Тель-Авив
Вот какой рассеянный
Сын Баси Моисеевны!
»
— «Куплеты про евреев». Аверсия, само собой.
Моя семья сейчас во Флориде, а я в Нью-Йорке

Представьте себе такую ситуацию. Вы собрали вещи, купили билет, приехали на вокзал и сели на поезд. Проехали некое расстояние и приехали на свою остановку. По идее вы либо очень хорошо знаете этот город, либо вас должны встретить. Но вам кажется, что этот город не совсем похож на тот, который вы знаете, либо встречающий как то не спешит встречать. Вы вроде как начинаете себя успокаивать, мол город и вправду изменился, особенно за это лето, а встречающий либо опаздывает, либо как то забыл про встречу, либо передумал… Но лишь на некоторое время. Вы начинаете снова нервничать и уже спрашиваете прохожих какой же это всё-таки город. И тут вы осознаёте «Твою ж дивизию, я же приехал не в тот город!»

Нота бене: Не обязательно, чтобы персонаж ехал именно в город. Это может быть что угодно — дом, школа, село, станция — в общем, главное чтобы герой ехал из пункта А в пункт В и приехал в пункт С. Близкие тропы — Поворот не туда и не туда пацаны заехали.

Примеры[править]

Фольклор[править]

«

Едет эстонец на дрезине по железной дороге. Вокруг зима, снег, мороз. К путям выходит другой эстонец, спрашивает первого: — Далеко-о ли до Таллина-а? — Нет, не далеко-о! — А подвезти моожете? — Могу! … Едут они час, другой, третий… — Далеко-о ли до Таллина-а? — Теперь далеко-о…

»
— Анекдот.

Литература[править]

  • Жюль Верн, «Дети капитана Гранта» — педаль в пол: вместо поезда в Эдинбург Паганель сел на поезд в Думбартон, приехав, сел на яхту главных героев вместо рейсового парохода — и вместо Калькутты в Индии поплыл в Консепсьон в Чили.
    • Он же послал «Дункан» не в Австралию, у восточного побережья которой корабль должен был ждать героев, а в Новую Зеландию. И это спасло им жизнь.
  • Амброз Бирс, «Сальто мистера Свиддлера». Мистер Свиддлер успел с бумагой о помиловании для своего друга, который всего-то застрелил несколько индейцев… но успел не в тот город.
  • Я. Гашек, «Похождения бравого солдата Швейка» — Швейк, направляясь в Чешские Будейовицы, ходил такими кругами, что ротмистр из Табора посчитал его шпионом. А ведь если бы Швейк просто пошёл вдоль рельсов — не заблудился бы! Хотя, возможно, на то и был расчёт.
    • Внутримировой пример — рассказ бродяги, как он, впервые оказавшись в незнакомом городке, решил попросить милостыню в неказистом домике в глухом переулке. Открыл дверь… и оказался в жандармском участке.
  • А. Гайдар, «Школа» — одноклассник протагониста решил сбежать на фронт Первой мировой, но по незнанию географии отправился в противоположную сторону, что рассмешило всю школу, когда его поймали и вернули обратно.
«

Совершенно неожиданно досталось Тупикову от учителя географии Малиновского, которого у нас за глаза называли «Коля бешеный». Вызывает Малиновский Тупикова к доске: — Тэк-с!.. Скажите, молодой человек, на какой же это вы фронт убежать хотели? На японский, что ли? — Нет, — ответил, побагровев, Тупиков, — на германский. — Тэк-с! — ехидно продолжал Малиновский. — А позвольте вас спросить, за каким же вас чертом на Нижний Новгород понесло? Где ваша голова и где в оной мои уроки географии? Разве же не ясно, как день, что вы должны были направиться через Москву, — он ткнул указкой по карте, — через Смоленск и Брест, если вам угодно было бежать на германский? А вы поперли прямо в противоположную сторону — на восток. Как вас понесло в обратную сторону? Вы учитесь у меня для того, чтобы уметь на практике применять полученные знания, а не держать их в голове, как в мусорном ящике. Садитесь. Ставлю вам два. И стыдитесь, молодой человек!

»
— Двойка по теме, однако
  • Похоже и в книге «Бхомбол-предводитель» (автор Кхогендронатх Митро, на бенгали).
  • С. Маршак, «Рассеянный с улицы Бассейной». Вместо того, чтобы попасть в другой город, главный герой остаётся в Ленинграде.
  • Н. Носов, «Незнайка на Луне» — Скуперфильд проспал свою остановку и вместо того, чтобы выйти в своём родном городе Брехенвиле, вышел в городе Паноптикуме и всё удивлялся, поначалу почему не похож город на Брехенвиль, пока ему не объяснили, в чём дело.
  • «Куролесов и Матрос подключаются» — Лошаков, заместитель председателя колхоза, должен был попасть в город Курск, но всё время оказывается в городе Карманове, где с ним много всего произошло (несколько раз, на протяжении книги). Комедийный вариант
  • Венедикт Ерофеев, «Москва — Петушки». «Все говорят: Кремль, Кремль. Ото всех я слышал про него, а сам ни разу не видел. Сколько раз уже (тысячу раз), напившись, или с похмелюги, проходил по Москве с севера на юг, с запада на восток, из конца в конец и как попало — и ни разу не видел Кремля… …У меня всегда так: когда я ищу Кремль, я неизменно попадаю на Курский вокзал».
  • Стивен Кинг, «Крауч-энд» — таксист завёз главных героев в не тот район Лондона. В очень, очень не тот…
  • «Гарри Поттер». Пользуясь каминной сетью, помните: название надо произносить чётко, а то, назвав Косой переулок, как Гарри, «Косоулок» можно и в Лютный попасть. Другая улица, а не город, так что с прикрученным фитильком.
  • Даниэль Клугер «Мушкетёр» — инверсия. Портос отвозит семью евреев вместо Барселоны (Испания) в Барселонетту (Италия), чтобы спасти их от казни. Делает вид, что перепутал.
  • Павел Марушкин, «Земля негодяев» — Ефим собирался во Мгу, а в итоге отправился во Мглу. Ну, напоили вдрабадан соученики после выпуска, вот он и выдал при покупке билетов невнятное: «Мгвня!». Как ни странно, от ошибки только выгадал.
  • Бабкин, «СЛИМП» — ГГ спьяну неправильно прочитал заклинание перемещения и вместо того, чтобы попасть «к магическому ДВОРУ», перенесся в сокровищницу к излишне болтливому «магическому ВОРУ» — медальону.
  • Андрей Молчанов, роман «Падение Вавилона» — герой, путаясь в дорогах США, вспоминает розыгрыш, устроенный однажды телевизионщиками: «мистификаторы, поставив будку канадской таможни в теплом южном штате, скрытой камерой снимали обескураженных, однако явно поддавшихся на уловку водителей, которые, хлопая глазами, очумело рассматривали реющий над будкой флаг с кленовым листом…»

Кино[править]

  • «Джентльмены удачи» — по идее лже-Доцент вместе с сообщниками должны были сесть в заранее подготовленный администрацией тюрьмы цементовоз, который увёз бы троицу в Алибакану. Но из-за недотёпистости Хмыря и Косого они сели в цистерну, которая наполнилась цементом и поехала в Новокосинск. В итоге испортили одежду цементом, а профессор счел Трошкина убитым.
  • «Американская дочь» (1995, Карен Шахназаров) — главный герой вместе с дочерью, пытаются бежать из США через мексиканскую границу, для этого едут в Финикс (штат Аризона), но приезжают совсем в другой город Финикс (штат Орегон) — это ближе к канадской границе, то есть на другом конце страны).
  • «Особенности национальной рыбалки» — перепутав звезды (потому что куда точно плыть, знал один Кузьмич, а он надрался), персонажи вместо кордона Кузьмича причалили в Финляндии.
  • «День выборов» — команда Эммануила Гедеоновича заплыла на теплоходе не в ту область, и в результате герои выиграли совершенно не те выборы, для которых их собрали.
  • «Один дома 2. Затерянный в Нью-Йорке» — немного отвлёкшись на зарядку фотоаппарата, Кевин побежал за семьей. Увидев отца, помчался за ним и сел в самолёт, который, по идее должен был лететь в Майами. Каково же было удивление Кевина, когда он обнаружил, что родственников рядом нет, а город, куда он прибыл — Нью-Йорк. А насчёт «отца Кевина» — это был обычный незнакомец в таком же пальто.
  • «Мимино» — с прикрученным фитильком, всего лишь хотел позвонить в Телави, а его соединили с Тель-Авивом и внезапно собеседник оказывается тоже из Грузии.

Телевидение[править]

  • Top Gear — это регулярно происходит с Джеймсом Мэем. Например, в серии, посвящённой поездке в Индию, где он должен был доставить обеды на станцию в Бомбее, он не просто потерял станцию — он вообще потерял Бомбей.

Мультсериалы[править]

  • «Губка Боб Квадратные Штаны» — в одной из серий Губка Боб и Патрик так увлеклись прощанием, что не заметили, как уплыл катер в сторону скаутского лагеря и приплыл тюремный катер. Вот и действие развивалось именно в тюрьме. Интересно, что в тюрьме им понравилось намного больше, чем в лагере.
  • «Симпсоны», серия Трилогия ошибок — Лиза садится в лимузин Красти и просит подкинуть ее в Начальную школу. Каково же было ее удивление, когда она оказалась в Начальной школе Западного Спрингфилда.
  • «Озорные анимашки» — в одном из эпизодов главгерои отправились на отдых в Пенсильванию, перепутали надписи на карте и попали в Трансильванию, но не поняли своей ошибки, на чём и строится основной юмор серии.

Видеоигры[править]

  • The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel 2 — Минт, направляясь в свой родной Роер, сама не поняла как, но оказалась на Северных Равнинах, практически на другом конце страны. Впрочем, в части их семьи это обычное дело.

Комиксы[править]

  • «The Fabulous Furry Freak Brothers» — завязка арки «Идиоты за границей». Фрики решили пробздеться и съездить в Колумбию, но из-за кризиса на рынке авиаперевозок удалось на троих достать только два билета на разные самолеты. В результате Финеаса приняли за араба и посадили на рейс до Мекки, Жирный Фредди в ожидании рейса нажрался с шотландскими болельщиками на самом деле террористами и те случайно прихватили его с собой в Дублин вместо одного из своих (Фредди махнулся с ним футболками), а вот Фрэнклин, которому билета не досталось, почти сумел добраться до Боготы, но в последний момент попал в плен к пиратам. В результате в Боготу прибыл только посланный следить за Фриками полицейский из Управления по борьбе с наркотиками, который так и ждал их там до морковкиного заговенья.

Музыка[править]

  • Песня «Он шёл на Одессу, а вышел к Херсону» на слова М. Голодного.
    • Популярное заблуждение: в первых исполнениях песни пелось «Он шёл на Одессу, он вышел к Херсону». То есть Железняк-партизан просто двигался на Одессу с востока, и в районе Херсона попал в засаду.
  • Альбом «Такси большого города», песня «Дембель». Паренька, ехавшего домой из армии, по ошибке высадили в Москве…
  • «Дюна»:
«

Летом Томас ехал в Тарту, И к зиме приехал в Ялту. Ехал он быстрее пули, Просто поздно повернули.

»
— «Томас»

Прочее[править]

Реальная жизнь[править]

  • Старше, чем пар — Христофор Колумб искал более удобный путь в восточные страны, поэтому индейцы теперь называются индейцами, а Индию называли Ост-Индией, в противовес Вест-Индии aka Америке.
  • Многочисленные случаи, связанные с созвучностью названий (см. основную статью).
  • Автор правки самолично видел бородатого алконавта, блуждавшего по улицам Екатеринбурга и пристававшего к прохожим с вопросом, почему Москва так сильно изменилась… Впрочем, хотя бомжи частенько путешествуют «зайцами» по железной дороге и попадают не туда, куда собирались изначально, вполне вероятно, что данный субъект вовсе и не приезжий.
  • В один из кишинёвских университетов как-то поступил арабский студент, сильно недоумевавший, почему никто не подскажет ему, где здесь море. Он-то был уверен, что нашёл удобный контракт на Мальдивских островах…
  • По рассказам знакомых, в молодости бывших горными туристами, на турбазах регулярно оказывались совершенно чуждые этому увлечению люди, приобретшие путевку в пансионат «в трех километрах от моря» (вероятно, турбаза даже правда была в трех километрах от моря… Не учитывая набора высоты).