Простое «Что»

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Flat "What". Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.

Что. Или «чё». Или «што». Или даже «шта».

Да, именно так. Всего одно слово, спокойно, без криков и c точкой в конце. В зависимости от ситуации различается как:

  • Шокированное: говорит свидетель чего-то настолько несуразного, что его разум уходит в перегруз и решительно отказывается адекватно воспринимать произошедшее. Произносится с восходящей интонации.
  • Недоумевающее: говорит персонаж, откалывающий вышеуказанные несуразности чуть ли не каждый вторник, и для него это нормально, а на реакцию со стороны свидетелей из первого варианта выдаёт троп в смысле «а чё я такого сделал-то?!». Произносится с нисходящей интонацией.
  • Раздражённое: говорит персонаж либо уже раздражённый, либо когда к нему обращается раздражающий, а троп — результат попытки сдержать гнев либо (не)намеренная демонстрация своего состояния. Произносится с ровной интонацией.

Инверсия — Большое «ЧТО?!». Смежные тропы — Просто «нет» и Просто «да».

Примеры[править]

Кино[править]

  • «Бойцовский клуб» — Рассказчик на просьбу Тайлера ударить его изо всех сил.
  • «Властелин колец: Две крепости»:
    • Арагорн на просьбу Гимли швырнуть его в толпу урук-хаев перед воротами, ибо сам тот прыжок не осилит.
    • Голлум в ответ на слова Смеагола, что он ему больше не нужен и требует убраться.
  • «Пираты Карибского моря: На краю света» — Элизабет, когда Джек на голосовании за пост Короля Пиратов отдал свой голос за неё, обеспечив перевес.
  • «Сокровище нации» — так Бенджамин реагирует на известие, что у отца нет писем Сайленс Дугут.
  • «Стражи Галактики» — реакция подручного главзлодея на титул Питера Квилла в самом начале фильма. Единственное отличие — не «Что?», а «Кто?», но смысл передан великолепно.

Мультфильмы[править]

  • «Аладдин» — Джафар на предложение Яго стать «дубиной-мужем» для Жасмин.
  • «Кунг-фу панда 3» — так Тигрица с характерным выражением лица отреагировала на методы По обучения панд кунг-фу и его пафосное заявление, что они после этого готовы к нападению Кая. В локализации второй момент затёрт.

Мультсериалы[править]

  • Южный Парк — неоднократно в исполнении Картмана, когда ему говорят что-то, чего он не ожидал услышать.

Комиксы[править]

Аниме и манга[править]

  • Tokyo Ghoul: re — реакция Сайко на заявление Хайсе, что для операции по проникновению на Аукцион их команде Куинксов придётся стать девушками.

Видеоигры[править]

  • Grand Theft Auto V — первым вариантом отреагировал Тревор, когда Майкл путём умозаключений пришёл к выводу, что тот — хипстер.
  • Saints Row — Трой выдал второй вариант, увидев офигевшую реакцию Декса на его прикуривание от пылающего трупа вражеского лейтенанта Виктора Родригеса.
  • Saints Row: The Third — Шаунди очень «любит» Бирка и на его обращения минимум пару раз реагирует соответствующе:
    • Третий вариант — на попытку признания в самый разгар идущего не по плану ограбления банка.
    • Первый — на слова о возникновении между ними связи «запретной любви» с самой первой встречи.
  • Undertale — реакция Андайн на удар в 1 HP (неважно, настоящий или в понарошку) от протагониста в конце её квеста на Пути Пацифиста. Это напомнит ей о ком-то таком же слабом, но добром (предположительно об Азгоре), и «битва» на этом закончится.

Прочее[править]