Этнографическое пиршество

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
« У нас вообще здесь, как в анекдоте: встретились финн и белорус, чтобы поговорить на эстонском телевидении по-русски. »
— Алексей Дозорцев берёт интервью у Эркки Сеппянена. В наличии шутки про тормознутых прибалтов и отрывок из «Njet, Molotoff!».

Когда много акцента на национальных культурах. В кадр обязательно много попадают национальные костюмы, фестивали, здания-достопримечательности, персонажи постоянно говорят о традициях и обычаях, звучит национальная музыка.

Примеры[править]

Литература[править]

  • Многие великие классики времён колонизаций, свершений и открытий — Джеймс Фенимор Купер, Томас Майн Рид, Жюль Верн, Луи Анри Буссенар, Генри Райдер Хаггард, Редьярд Киплинг, Джек Лондон. В меньшей степени — исторический жанр.
  • Мери Мейп Додж, «Серебряные коньки» — педаль в лёд, во славу Голландии и трудолюбивого голландского народа!
  • Иван Ефремов, «На краю Ойкумены».
  • «Волкодав» же! И его приквел «Братья». И примыкающая (не к приквелу, а к «Волкодаву») молитвинская трилогия «Путешествия Эвриха». Ethno-fantasy как феномен.
  • Xenophobe’s guide to %countryname% — по каждой стране выжимка опыта жизни иностранца, с упором на отличия от общепринятого, сарказм и гонзо-журналистику. Формат сильно люфтит в зависимости от автора, ну так на то оно и гонзо.
  • Метавселенная Рудазова. Как побочный эффект от мироцентричного сеттинга. Ярче всего — в «Преданьях», где культуры реальные, лишь слегка «офэнтезённые».
  • Гэри Дженнингс. «Ацтек» — большие описания культуры и быта жителей континентальной части Центральной Америки.

Кино[править]

  • Фильмы Параджанова. То армянская, то украинская культура не просто показана — она суётся в лицо зрителю даже, пожалуй, назойливо, как будто его водят по краеведческому музею.
  • Road to … — серия кинокомедий 1940-60-х о путешествиях в разные страны.
  • Серия фильмов «Индиана Джонс» о великом археологе. Хотя это скорее клюквенное пиршество.
  • Юнгвальд-Хилькевич добавил немножко сабжа в свою экранизацию «Графа Монте-Кристо» («Узник замка Иф»). Не поленился выяснить, как выглядят настоящие каталанские национальные костюмы, а также найти знающих, хороших консультантов, поставивших ему аутентичную каталанскую свадьбу (даже пришлось вырезать часть этой сцены — на плёнку попало слишком много материала, и от этого нарушался ритм ленты).
  • Джеки Чан обожал показывать в своих ранних фильмах традиционные китайские празднества.
  • «Кун-фу Вин Чунь». И несколько других современных «китайских/гонконгских мелодрам о боевых искусствах», снятых в таком же духе.
  • Полулюбительский фильм Виктора Чичайкина «Азор» почти весь состоит из сабжа. И нет, не ищите его на торрентах (именно поэтому авторы не стали выпускать официальный DVD — «жёстко надурили пиратов» © Чичайкин). Фильм этот надо было смотреть либо в кинотеатрах Мордовии (пока он не «прошёл»), либо… дома у Виктора Михайловича. Ах да, он ещё файл с фильмом своим хорошим друзьям высылает (небесплатно), в том числе и с русской озвучкой.
  • Напишите про Кустурицу, кто в теме

Мультфильмы[править]

  • «Жил-был пёс» Эдуарда Назарова.
  • Мультфильмы Текса Эйвери и Уорнер Бразерс о разных регионах Америки.
  • Многие мультфильмы студии Уолта Диснея — такие, как «Покахонтас», «Мулан», «Лило и Стич» и «Моана».
  • Российский цикл мультфильмов «Гора самоцветов» — всё об этом.
  • Ирландская национальная культура в мультфильмах Томма Мура «Тайна Келлс» и «Песнь моря». Ну и «Легенда о волках» конечно же!
  • Мой шумный дом и Касагранде — о да, мексиканским традициям здесь уделено довольно таки много — от еды и заканчивая днём мёртвых. А серия с приездом прабабушки Касагранде и вовсе на этом основана.
  • Аватар: Легенда об Аанге — большая часть истории посвящена исследованию свойств культур сеттинга.

Аниме и манга[править]

  • JoJo's Bizarre Adventure, особенно третья часть.
  • С фитильком — Ranma 1/2. Традиционный японский свадебный обряд показан детально — и насмешливо спародирован. И вообще местами вся сага — рай для страноведа (не только япониста, но и китаиста).
  • Golden Kamuy — вы немало узнаете о культуре и быте Айну

Комиксы[править]

  • Ранние выпуски комиксов о Тинтине были вместилищем намеренной, забубённой и развесистой клюквы (за это в последней трети XX века первый том, про русских, и второй, про чернокожих, попытались проклясть и «забыть как безумного Герострата»). А начиная с выпуска «Синий Лотос» (про китайцев) клюква из Саги о Чубатом Репортёре почти полностью исчезает и уступает место элементам тропа.
  • Пародия на троп — известная серия комиксов «Астерикс», где современные национальные стереотипы прилагаются к предкам соответствующих народов.

Веб-комиксы[править]

  • Комиксы от Gesperax про невезучую немку Белинду Крюгер, которая везде и всюду нарывается на жестокую порку — Белинда много путешествует, плюс сюжет каждого комикса завязан на ее порку иностранцем, так что национальный колорит и стереотипы обыгрываются достаточно часто.

Видеоигры[править]

  • Morrowind больше даже не о противостоянии Нереварина и Дагота Ура, а об огромном и самобытном острове Вварденфелл, его флоре, фауне, культуре и крайне оригинальном мире. Первую половину игры протагонист натурально занимается этнографией, изучая местные обычаи и традиции, и только после того, как он запишет пророчество о Нереварине у эшлендеров и принесёт кольцо Луна-и-звезда, начнётся путь героя.
  • Where in the World Is Carmen Sandiego? — очень известная образовательная серия компьютерных игр для детей про знаменитую международную воровку Кармен Сандиего, которая всё время оказывается в разных странах, и дети узнают об их культуре.
  • Дилогия квестов о Розовой Пантере: Розовая Пантера: Право на риск и Розовая Пантера: Фокус-Покус. В первом путешествуешь на самолётах, которые даже окрашены во флаги, во втором с помощью магии. Есть научная справка.
  • Overwatch — много супергероев с разными национальными чертами — кореянка-геймер, сильная русская женщина как у Некрасова, ковбой, австралиец в стиле Безумного Макса и новозеландского героя Мауи и многие другие. Также и места действия с кибернетизированными достопримечательностями.
  • Team Fortress 2: восемь из девяти играбельных персонажей. Хеви — русский, Солдат — американец, Подрывник — чёрный шотландский циклоп, Инженер — техасец, Скаут — амероирландец, Снайпер — австралиец, Шпион — француз, Медик — немец. Происхождение Пиро намеренно скрыто.
  • Age of Empires и Civilization, а также их бесчисленные клоны и идейные наследники. Игры про противостояния крутых наций Земли просто не могли обойтись без сабжа. В каждой игре разработчики стараются подчеркнуть особенность каждого народа, делая аутентичную озвучку, архитектуру или юнитов. Хотя стоит признать, что порой встречается и клюква.

Музыка[править]

  • Репертуар группы Dschinghis Khan. Спели про: русских, монголов, латиноамериканцев, японцев, римлян, арабов…