О дивный новый мир

Материал из Posmotreli
(перенаправлено с «Brave New World»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
«

О чудо! Какое множество прекрасных лиц! Как род людской красив! И как хорош Тот новый мир, где есть такие люди!

»
— Уильям Шекспир, «Буря», реплика Миранды
«

Дивен он, пока не пригляделась

»
— Ответ Просперо
Обложка первого издания

(link)

сериал

«О дивный новый мир» (англ. Brave New World) — антиутопический роман Олдоса Хаксли, изданный в 1932 г. Вместе с «1984» Джорджа Оруэлла и «Мы» Е. Замятина входит в тройку «великих антиутопий». Сатирическое произведение об обществе потребления, чьё название стало нарицательным; кодификатор антиутопии по Хаксли. Отражение идей и образов романа присутствуют во многих фантастических произведениях и массовой культуре.

Сюжет[править]

Действие разворачивается в Лондоне 2541 года (по местному летосчислению — VIII век эры Форда, за начало которой принят год выпуска модели «Т»). Люди на Земле живут в едином государстве, чья внутренняя экономика и политика строится на культе потребления. Все человеческие жизни, не исключая правящую верхушку, встроены в эту систему, их судьбы предопределены, а случайные изменения строго купируются. При этом все довольны.

Текст романа подробно описывает механизм утопии эпохи потребления с точки зрения различных персонажей. Большинство их принимает существующий миропорядок как нечто само собой разумеющееся, но два персонажа выступают в роли резонёров: это Бернард Маркс, представитель касты учёных, и Дикарь (Джон), выросший в индейской резервации и попавший в Дивный новый мир уже взрослым.

Тропы[править]

  • Аллюзия — один из альбомов группы Iron Maiden так и называется: «Brave New World».
    • Альбом российской рок-группы Louna так же называется «Дивный новый мир».
    • У Sepultura есть песня Slave New World.
  • Белая овца — ещё до рождения в эмбрион альфа-плюсовика Бернарда Маркса случайно добавили немного жидкости для эпсилона, так что внешность у него скорее эпсилонская, а сам он оказался почти изгоем, заставив размышлять о справедливости такого общества.
    • История про добавление спирта — просто слух, который, тем не менее, охотно пересказывают.
  • Беременности и ЗППП не бывает. «Венера», видимо, искоренена. Все барышни принимают противозачаточные, забеременеть — неимоверное позорище. Но м.[1] Дикаря таки опозорилась.
    • Противозачаточные принимают только те барышни, которым не провели в раннем возрасте стерилизацию. Некоторым оставляли полноценную репродуктивную функцию для последующего изъятия яйцеклеток для выращивания новых поколений. Остальным, которых стерилизовали, иногда необходимо проходить курс искусственной беременности для поддержания гормонального баланса.
  • Большой начальник — Альфы гораздо выше ростом, чем прочие касты (и чем ниже каста, тем ниже и рост). Точнее, у них-то рост нормальный, это развитие остальных искусственно угнетается.
  • В будущем одеваются как в будущем — ясной картины по поводу одежды не возникает, но известно, что все материалы являются искусственными, а полностью раздеться можно буквально за несколько секунд, расстегнув несколько молний. Также одежда быстро изнашивается — это сделано специально, чтобы поддерживать стимул к потреблению. Чем старое чинить, лучше новое купить!
  • Вымышленный вид спорта — такие странные виды, как центробежная лапта, теннис на римановых поверхностях, эскалаторный гандбол и гольф с препятствиями.
  • Говорить цитатами — во все поля. Цитаты принадлежат не индивиду, но обществу, отпечатываются в сознании масс с помощью гипнопедии. Как правило, рифмованы. Примеры:
    • Когда страстями увлекаются, устои общества шатаются.
    • Прорехи зашивать — беднеть и горевать.
    • Прихворну хотя бы чуть, сразу к доктору лечу.
    • Лучше полграмма, чем ссора и драма.
  • Иерархия улья — дети выращиваются в пробирках и ещё в пробирках приобретают черты своей будущей касты и профессии. Всего каст пять, все — с градациями (плюс или минус), то есть всего — 10 типов людей, названных буквами греческого алфавита. Главным образом каста определяет профессию, отличие одной касты от другой — умственное развитие (альфы самые умные, эпсилоны глупы настолько, что не могут действовать самостоятельно, а только выполнять указания из динамика). Альфы занимаются умственной работой, беты — медсёстры, воспитатели, прорабы и пр., дельты и гаммы — рабочие на заводах, эпсилоны — чернорабочие. Зачем всё это? Умный человек не будет счастлив, работая дворником, но дворники нужны. Человек с боязнью высоты не будет счастлив, работая пилотом. Почему бы не готовить человека к будущей профессии ещё в состоянии эмбриона, прививая нужные рефлексы? Именно на этом строится производство людей.
    • А нежизнеспособность безкастового общества, состоящего из одних альф, была доказана в ходе «Кипрского эксперимента», закончившегося катастрофой.
  • Люди-минус — их производство поставлено на поток. А людей-плюс нету: что родилось, то родилось; искусственно уровень интеллекта можно только понизить.
  • Книжный червьДикарь, выросший на собрании сочинений Шекспира, вследствие чего цитирует его к месту и не к месту — отсюда и название романа. По контрасту с обществом, не ведающим книг, он — книгочей.
  • Скорее честь прежде разума. Речь о когнитивном диссонансе и упрямстве, а не о выполнении каких-то предписаний (которым он и не следует). Для остальных же выполнение того, что «приятно/прилично» пока трагедии не несёт (при симбиозе различных каст, конечно).
  • Мегакорпорацияпедаль в асфальт. Производит всё и ВСЕХ — даже людей! Кастовая система общества основана именно на производстве определённых партий будущих жителей и работников в соответствии с планом.
  • Мета-пророчество:
    • Кто-то додумался в том числе сексуально просвещать детей и готовить их к тому, чтобы они потребляли как можно больше в целях поддержания благосостояния государственных элит, являющихся, по сути, продуктом всё той же системы. Книга написана в 1932 году, когда никто и представить себе не мог, что будет твориться ныне…
      • Скорее бонус для современников пополам с Распространенное заблуждение. В тридцатых все эти тренды были как раз на слуху: стимулирование экономики путем поощрения внутреннего потребления — это как раз вот ключевой для идеологии романа Форд, а «Международную лигу сексуальных реформ» даже Ильф и Петров в Золотом телёнке упомянули.
    • В мире будущего, по мнению Хаксли, детей из пробирок для низшего класса специально деформируют посредством спиртования для получения необходимо низкого уровня развития. Так, за несколько десятков лет до развития эмбриологии автор описал фетальный алкогольный синдром, действительно негативно влияющий на развитие плода. Впрочем, про обилие дураков среди зачатых в пьяном угаре знали ещё средневековые итальянцы.
    • Слово «мать» считается неприличным. Потому что людей выращивают в пробирках, а не потому, что это «оскорбляет чувства» гомосексуалистов, но тем не менее.
  • Не читал, но восхваляю — очень многие судят о книге по веб-комиксу, где Хаксли противопоставляют Оруэллу. Такие люди легко вычисляются по тому, что знают о книге только про оболванивание поп-культурой и не подозревают, что там ещё есть про кастовый строй, детей из пробирки и цветовую дифференциацию штанов.
  • Несовместимая с жизнью тупость — эпсилоны настолько глупы, что неспособны действовать самостоятельно. Однако их жизненный путь бережно поддерживается обществом, так как только они могут быть довольны, выполняя чёрную работу.
  • Озлобленный ботаник — Бернард Маркс собственной персоной. Впрочем, ни во что особенное его озлобленность и не вылилась. Он же — Герой-социопат.
  • Отсылка:
    • Носят название «Brave New World» и отсылают к книге песни (и одноимённый альбом 2000 года) Iron Maiden, пауэр-металлической группы Iron Savior, шведского синтпоп-коллектива Covenant, а также дополнение к Civilization V.
    • «Разрушитель» — главгероиня Ленина Хаксли получила имя в честь героини романа, а фамилию в честь автора.
  • Пародийный культ — культ Форда, одновременно насмешка и над формой религиозного поклонения и над государственным атеизмом. Есть сходки-единения, есть фордослужитель Кентерберрийский, Его Фордейшество Мустафа Монд, день Т, эра Форда и т. д.
  • Порка — в индейской резервации существует ритуал плодородия, «чтоб дожди шли и тучнела кукуруза». Дикарь Джон считает себя несчастным из-за того, что его, чужака, к бичеванию не допускают. Но ничего, в финале он ещё утопит педаль в пол.
  • Прелесть какая глупенькая и «хорошенькая, точно куколка» — Ленайна Краун. Она — бета, ей много думать не положено.
    • Судя по всему, в молодости такой была и Линда.
  • Промывание мозгов — Гипнопедия, технология воспитания детей, прививающая некоторые условные рефлексы. Дети спят, а тихий вкрадчивый голос из динамика бормочет повторяющиеся раз за разом фразы. Особенно ярко проявляется в запоминании базовых истин Эры Форда, буквально отпечатанных в сознании. Впрочем, поведенческие рефлексы, такие, как кастовые особенности, тоже прививаются с помощью гипнопедии.
  • Символическое имяс прикрученным фитильком. В Дивном новом мире используется ограниченный набор имён и фамилий. В основном это политические и экономические деятели XX столетия. Обычно являются немного говорящими — имя связано с профессией персонажа, и учитывая то, что людей буквально делают на фабриках, это больше похоже на название моделей.
  • Соматропнеймер: легальный психотропный наркотик без побочки. Выдаётся наряду с зарплатой, входит в состав коктейлей на вечеринках, является одним из столпов культуры Эры Форда. Сома — эйфоретик, и её принимают в случае любого снижения настроения, так как в Дивном новом мире счастье является нормой. Сомы грамм, и нету драм!
    • Не совсем без побочки. Общеизвестно, что сома снижает продолжительность жизни на определённое число лет. Об этом говорится прямо в книге, но с точки зрения «оно-то конечно так, зато сколько плюсов».
  • Раса слугс прикрученным фитильком, потому что слуги одновременно являются «господами».
  • Серобуромалиновая мораль — в новой философии отсутствует градация «хорошо-плохо»; вместо неё — «приятно-неприятно».
  • Скверная мамочка — Линда, мать Джона. Алкоголичка, лентяйка, наркоманка (вернее, сомоманка) и распутница. Впрочем, в оправдание ей нужно заметить, что в её мире материнства не существует (детей выращивают в пробирках), никто не учил её, как воспитывать ребёнка, а она всё же привязалась к сыну. Кроме того, по моральным меркам общества, в котором она выросла, частая смена половых партнёров — это норма (а вот постоянство считается неприличием), а сома — легальный наркотик. Но трагедии Джона (одной из причин которой и был образ жизни Линды) это не облегчает.
  • Стагнаторы — технологический уровень Нового мира весьма высок, но научный прогресс фактически остановлен ради стабильности общества — не надо улучшать то, что и так работает.
    • Более того, множество процессов можно было бы автоматизировать, но чем тогда заниматься людям? Эксперименты с сокращением рабочего дня вдвое показали, что счастливее люди от этого не становились.
  • Статичный сеттинг — Эра Форда Дикаря прожевала и не подавилась; детей всё так же клонируют, старики всё так же умирают в назначенный час.
  • Тайный извращенец — влюблённый в Ленайну Бернард Маркс. Он мечтает о моногамной взаимной любви, что, по меркам общества, является извращением.
  • Чайлд-фри — педаль в асфальт. Живорождение не практикуется, семьи отсутствуют. Зато есть свободный секс (каждый принадлежит всем, а часто быть с одним партнёром — просто неприлично), Ночи Единения (оргии), курсы псевдобеременности (для регуляции женской гормональной системы) и доведённые до условного рефлекса противозачаточные меры.
  • Эвтаназияпедаль в пол. В Дивном новом мире люди искусственным путём появляются на свет и искусственным же его покидают. Без крови, без боли, без старости, без мучений, без сожалений, под приятную музыку.

И напоследок[править]

«О Дивный новый мир» — это самое известное произведение Олдоса Хаксли. Но размышления на тему идеального общества не отпускали его ещё долго. Во-первых, в 1958 году он опубликовал эссе «Возвращение в дивный новый мир», где размышлял о том, как предотвратить переход от демократии, где счастье является основной ценностью, к тоталитаризму. А в 1962 году увидел свет его роман-утопия «Остров», где общественное устройство разительно отличается от «Дивного нового мира», но сома есть и там.

Экранизации[править]

фильм 1998 года[править]

сериал 2020 года[править]

Примечания[править]

  1. «Мать» — страшное ругательство по меркам сеттинга. Ну — или животноводческий термин, вроде нашего «сука».