Редактирование: Никто не смотрит Шекспира

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{TVTropes|MainstreamObscurity|Mainstream Obscurity}}
{{TVTropes|MainstreamObscurity|Mainstream Obscurity}}
{{Q|Классика — это то, что каждый считает нужным прочесть, но никто не читает|[[Mark Twain|Марк Твен]]}}
{{Q|Классика — это то, что каждый считает нужным прочесть, но никто не читает|[[Mark Twain|Марк Твен]]}}
{{Q|pre=1|
{{Q|В каком театре — ткните для примера! —<br />Смеются над пиесами Мольера?<br />В какой избе-читальне на земле<br />Хохочут над романами Рабле?|Леонид Филатов, «Любовь к трем апельсинам»}}
В каком театре — ткните для примера! —
Смеются над пиесами Мольера?
В какой избе-читальне на земле
Хохочут над романами Рабле?|Леонид Филатов, «Любовь к трем апельсинам»}}
{{Q|Слава Данте будет вечной, потому что его никто никогда не читает.|Вольтер}}
{{Q|Слава Данте будет вечной, потому что его никто никогда не читает.|Вольтер}}
{{Q|Читали вы когда-нибудь романы Холла Кейна — "Христианин", "Судья", "Человек с острова Мэн"? Миллионы людей читают его романы, многие миллионы.|[[Время не пощадило|Дейл Карнеги и не подозревал, что спустя 100 лет у него будет больше читателей]]}}


Шекспир. Первый великий драматург западного мира. Изобрел черт знает сколько основополагающих приёмов драматических произведений. Каждому положено знать хотя бы несколько цитат персонажей его пьес. Но много ли вы знаете людей, за последний год ходивших в театр на Шекспира?
Шекспир. Первый великий драматург западного мира. Изобрел черт знает сколько основополагающих приёмов драматических произведений. Каждому положено знать хотя бы несколько цитат персонажей его пьес. Но много ли вы знаете людей, за последний год ходивших в театр на Шекспира?
Строка 15: Строка 12:


А ведь это классики. Имена, к которым среди образованных людей принято относиться с пиететом и придыханием. Многих творцов нового, работавших в низких, массовых жанрах, [[Время не пощадило|уже и не помнит никто]]. Был, например, такой писатель Фаддей Булгарин. Между прочим, первый русский писатель-фантаст, и он же «Ильф и Петров» XIX века. Читали ли вы его, знаете ли кого-то, кто читал? Скорее всего, вы в лучшем случае его знаете по эпиграммам того же Пушкина, который, когда их писал, думал, что каждый поймёт, о ком речь, потому что человек в своё время был очень известный. Sic transit gloria mundi.
А ведь это классики. Имена, к которым среди образованных людей принято относиться с пиететом и придыханием. Многих творцов нового, работавших в низких, массовых жанрах, [[Время не пощадило|уже и не помнит никто]]. Был, например, такой писатель Фаддей Булгарин. Между прочим, первый русский писатель-фантаст, и он же «Ильф и Петров» XIX века. Читали ли вы его, знаете ли кого-то, кто читал? Скорее всего, вы в лучшем случае его знаете по эпиграммам того же Пушкина, который, когда их писал, думал, что каждый поймёт, о ком речь, потому что человек в своё время был очень известный. Sic transit gloria mundi.
 
* Автор правки часто перечитывает Шекспира и Пушкина, а Булгарина читал, но не понравилось. Почему он «Ильф и Петров XIX века»? Он же писал совсем не смешно, в отличие от Гоголя и авторов, создавших Козьму Пруткова.
'''Никто не смотрит Шекспира''' — это явление, когда классиков и основоположников становится неинтересно смотреть или читать. Причины этого явления достойны отдельного срача, ныне известного как «Спор о древних и новых» (нет, это не на форуме кто-то ругался, это до интернета, в XVII в.). Здесь же отметим лишь тот пикантный факт, что скажем, шекспировская «[[Ромео и Джульетта]]» вплоть до имен персонажей слизана с одноименной поэмы Артура Брука… Или это все же был Маттео Банделло? Или все трое стащили сюжет ещё у кого-то? Сюжеты воровались настолько бессовестно, что кто у кого спёр — до сих пор разобраться не могут. Причём тогдашний зритель именно этого и хотел. Считалось что все хорошее уже написали классики (которых не смотрят), а теперь можно только ремейки делать.<ref>«[http://www.romeo-juliet-club.ru/shakespeare/romeojuliet_SchepkinaKupernik3.html Не забудем, что в эту эпоху лучшей рекомендацией какой-либо истории всё ещё была (как и в средние века) не новизна её, а именно ссылка на то, что она уже рассказывалась раньше.]»</ref>. И кстати, слышали ли вы что-то о вышеупомянутом Банделло до прочтения этой статьи, м? Да, Банделло вроде как тоже позаимствовал сюжет — у Луиджи да Порто.<ref>Ну, в принципе, например, автор правки Шекспира как раз не читала — зато читала сборник «Итальянские новеллы Возрождения» — там были несколько новелл из «Декамерона» плюс другие, среди которых была новелла о влюбленных из враждующих родов Монтекки и Капеллетти. Не рифмованных, а вполне прозаических, то есть — читабельных</ref>
'''Никто не смотрит Шекспира''' — это явление, когда классиков и основоположников становится неинтересно смотреть или читать. Причины этого явления достойны отдельного срача, ныне известного как «Спор о древних и новых» (нет, это не на форуме кто-то ругался, это до интернета, в XVII в.). Здесь же отметим лишь тот пикантный факт, что скажем, шекспировская «[[Ромео и Джульетта]]» вплоть до имен персонажей слизана с одноименной поэмы Артура Брука… Или это все же был Маттео Банделло? Или все трое стащили сюжет ещё у кого-то? Сюжеты воровались настолько бессовестно, что кто у кого спёр — до сих пор разобраться не могут. Причём тогдашний зритель именно этого и хотел. Считалось что все хорошее уже написали классики (которых не смотрят), а теперь можно только ремейки делать.<ref>«[http://www.romeo-juliet-club.ru/shakespeare/romeojuliet_SchepkinaKupernik3.html Не забудем, что в эту эпоху лучшей рекомендацией какой-либо истории всё ещё была (как и в средние века) не новизна её, а именно ссылка на то, что она уже рассказывалась раньше.]»</ref>. И кстати, слышали ли вы что-то о вышеупомянутом Банделло до прочтения этой статьи, м? Да, Банделло вроде как тоже позаимствовал сюжет — у Луиджи да Порто.<ref>Ну, в принципе, например, автор правки Шекспира как раз не читала — зато читала сборник «Итальянские новеллы Возрождения» — там были несколько новелл из «Декамерона» плюс другие, среди которых была новелла о влюбленных из враждующих родов Монтекки и Капеллетти. Не рифмованных, а вполне прозаических, то есть — читабельных</ref>


Строка 26: Строка 23:
** То же можно сказать и о канонических текстах других религий и духовных учений. Многие ли, например, могут похвастаться знакомством с Кораном, Авестой или «Дао дэ цзин»? А кто сможет назвать Четыре благородные истины буддизма и его же Четыре Печати (это НЕ одно и то же)?
** То же можно сказать и о канонических текстах других религий и духовных учений. Многие ли, например, могут похвастаться знакомством с Кораном, Авестой или «Дао дэ цзин»? А кто сможет назвать Четыре благородные истины буддизма и его же Четыре Печати (это НЕ одно и то же)?
* Столпы классической философии: Платон, Аристотель, Кант, Гегель. Про диалектику, «политическое животное» (или, опционально, «двуногое животное без перьев»), [[Атлантида|Атлантиду]], тени в пещере и [[Ошибка нарочно|«категорический императив внутри нас»]] слышали, знаем. Ну и достаточно с нас.
* Столпы классической философии: Платон, Аристотель, Кант, Гегель. Про диалектику, «политическое животное» (или, опционально, «двуногое животное без перьев»), [[Атлантида|Атлантиду]], тени в пещере и [[Ошибка нарочно|«категорический императив внутри нас»]] слышали, знаем. Ну и достаточно с нас.
** Диалектика чуть более известна за счет коммунистов, которые делают вид, что в целом кое-как ее знают.
** Диалектика чуть более известна за счет коммунистов, которые в целом кое-как ее знают.
* Фридрих Ницше. «Так говорил Заратустра» — известное присловье, а вот прочесть сам трактат многим <s>Заратустра не позволяет</s> как-то недосуг. Как и другие его книги. И вовсе они не «про фашизм».
* Фридрих Ницше. «Так говорил Заратустра» — известное присловье, а вот прочесть сам трактат многим <s>Заратустра не позволяет</s> как-то недосуг. Как и другие его книги. И вовсе они не «про фашизм».


=== [[Литература]] ===
=== [[Литература]] ===
 
* Снята целая куча кино про греческих героев, однако кто будет читать [[Гомер]]а и иже с ним? Правда, тут есть обоснуй: современному читателю очень уж неудобно читать произведения, написанные гекзаметром. Даже филологи признают: красота слога и юмора, сходу понятная привычным к этому делу грекам, теряется для тех, кому этот устаревший ритм не больше, чем «тамтара-тамта».
==== Русскоязычная ====
** Кстати, а кто записал легенды про путешествие на Арго? Гомер? Гесиод? Вергилий? Овидий? Нет, памятный лишь специалистам Аполлоний Родосский, автор «Аргонавтики».
** С другим эпосом — аналогично. Чтобы почувствовать красоту русских былин или скандинавской скальдической поэзии, нужно поначалу привыкнуть к манере изложения. Получается не у всех.
** [[Педаль в пол]]: приключения Геракла и Персея и вовсе придётся собирать по кусочкам у позднейших мифографов и комментаторов.
* С античной классикой вообще всё сложно. Если [[Российская империя|в царские времена]] гимназистам вдалбливали хотя бы минимум, и «в садах Лицея» даже юный разгильдяй Пушкин читал хотя бы Апулея (пренебрегая Цицероном)<ref>Посвящённые ловят от этих пушкинских строк [[Бонус для гениев|дополнительный кайф]], поскольку понимают, ''почему именно'' [[Наше Всё]] предпочитал цицероновским речам апулеевский роман)))</ref>, то сейчас и того едва ли помнят. Как и греческих драматургов (Эсхил, Софокл, Еврипид, Аристофан, не говоря уже о десятках менее известных) или римских историков (Плутарх, Тит Ливий, Иосиф Флавий и иже с ними). Или поэтов-лириков: Алкея, Анакреонта, Пиндара, Сапфо… С Сапфо ситуация как у Ильи Ильфа в записных книжках: «Вас я помню, а стихи забыл».
* Допушкинская отечественная литература. Сумароков, Ломоносов, Державин, Тредиаковский, Фонвизин… Что уж говорить о более ранних — Симеоне Полоцком, Сильвестре Медведеве, протопопе Аввакуме… «Слово о полку Игореве», пожалуй, в наилучшем положении [[затмить адаптацией|благодаря опере]], зато «Задонщину» уже помнят только специалисты и студенты-филологи.
* Допушкинская отечественная литература. Сумароков, Ломоносов, Державин, Тредиаковский, Фонвизин… Что уж говорить о более ранних — Симеоне Полоцком, Сильвестре Медведеве, протопопе Аввакуме… «Слово о полку Игореве», пожалуй, в наилучшем положении [[затмить адаптацией|благодаря опере]], зато «Задонщину» уже помнят только специалисты и студенты-филологи.
** Стоит, впрочем, учесть, что сквозь стихи Ломоносова или Тредиаковского продраться довольно затруднительно — привычка нужна. Сравните привычного Крылова «Вороне где-то бог послал кусочек сыра…» и Тредиаковского «Не́где Ворону унесть сыра часть случилось, / На́ дерево с тем взлетел, кое полюбилось, / Оного Лисице захотелось вот поесть, / Для того, домочься б, вздумала такую лесть…»
** Да и современники Пушкина как-то стёрлись из памяти народной. А ведь Жуковский или Вяземский — нешуточно крутые поэты, Одоевский — не только сочинитель «Городка в табакерке»<ref>Мультик «Шкатулка с секретом» — довольно популярная до сих пор психоделическая мини-рок-опера с аллюзиями на битловскую «[[Yellow Submarine]]». А ведь первооснова — та самая сказка Одоевского. Мужики-то не знают!</ref>, но и яркий философ, «русский [[Фауст]]». А Михаил Загоскин — «русский Вальтер Скотт» (как мы знаем из «Ревизора», «Юрий Милославский» — г-на Загоскина сочинение). Уцелел в памяти разве что переиздававшийся в советское время исторический романист Лажечников. А почитав, например, Белинского, удивляешься, насколько много в его критике актуального и свежего. Единственное исключение из всего списка — это Рылеев, но его больше воспринимают именно как революционера, а не как поэта.
* Да и современники Пушкина как-то стёрлись из памяти народной. А ведь Жуковский или Вяземский — нешуточно крутые поэты, Одоевский — не только сочинитель «Городка в табакерке»<ref>Мультик «Шкатулка с секретом» — довольно популярная до сих пор психоделическая мини-рок-опера с аллюзиями на битловскую «[[Yellow Submarine]]». А ведь первооснова — та самая сказка Одоевского. Мужики-то не знают!</ref>, но и яркий философ, «русский [[Фауст]]». А Михаил Загоскин — «русский Вальтер Скотт» (как мы знаем из «Ревизора», «Юрий Милославский» — г-на Загоскина сочинение). Уцелел в памяти разве что переиздававшийся в советское время исторический романист Лажечников. А почитав, например, Белинского, удивляешься, насколько много в его критике актуального и свежего. Единственное исключение из всего списка — это Рылеев, но его больше воспринимают именно как революционера, а не как поэта.
* Лев Толстой, «[[Война и мир]]» — образец из палаты мер и весов. Как правило, после окончания школы никто не прикасается к эпопее, да и в школе дальше первых страниц с французскими диалогами продрались немногие.
* Лев Толстой, «[[Война и мир]]» — образец из палаты мер и весов. Как правило, после окончания школы никто не прикасается к эпопее, да и в школе дальше первых страниц с французскими диалогами продрались немногие.
** Сюда же можно скопом отнести практически всю литературу из школьной программы. Потрясающие жемчужины, не прочитанные или краем глаза прочитанные в подростковом возрасте, когда нет жизненного опыта (да и усидчивости), чтобы оценить их глубину и красоту языка, остаются не востребованы и в зрелости, когда могли бы сильно затронуть. В сознании напротив них уже стоит галочка <s>«Потрачено»</s> «Пройдено».
** Сюда же можно скопом отнести практически всю литературу из школьной программы. Потрясающие жемчужины, не прочитанные или краем глаза прочитанные в подростковом возрасте, когда нет жизненного опыта (да и усидчивости), чтобы оценить их глубину и красоту языка, остаются не востребованы и в зрелости, когда могли бы сильно затронуть. В сознании напротив них уже стоит галочка <s>«Потрачено»</s> «Пройдено».
* Эжен Сю, «Парижские тайны». Всё тропы супергероики за 75 лет до Marvel и DC.
* Поэзия Брюсова и Бальмонта так толком и не разошлась на цитаты. Спустя сто лет у Гумилёва, Цветаевой, Ахматовой, Мандельштама и даже Маяковского с Хлебниковым читателей побольше будет.
* Поэзия Брюсова и Бальмонта так толком и не разошлась на цитаты. Спустя сто лет у Гумилёва, Цветаевой, Ахматовой, Мандельштама и даже Маяковского с Хлебниковым читателей побольше будет.
* Культовые для своего времени повесть Ильи Эренбурга «Оттепель» (1954), рассказ Александра Яшина «Рычаги» (1955) и роман Владимира Дудинцева «Не хлебом единым» (1956). Современному читателю совершенно непонятно, что такого в этой типичной советской прозе?
* А уж сколько сняли фильмов и мультфильмов по творчеству [[Jules Verne|Жюля Верна]] (имеются и компьютерные игры), да вот только мало кто в наши дни читает это самое творчество. Но в нашей стране есть хотя бы советское поколение, читавшее Верна в детстве…
* Творчество Динаэля и Синявского. Про процесс слышали многие, но те самые повести и рассказы, которые они печатали в тамиздате, читали немногие. Любителям развлекательной литературы такое не интересно, для коммунистов и державников это просто «очередная антисоветчина», для либералов и вообще западников сплошная [[неудобная басня]]: оба автора близки к антиутопии и раз за разом показывали, что зло живёт в каждом человеке и разбудить его легче лёгкого.
* Борис Пастернак, «Доктор Живаго». Между прочим, [[Запрещено в Китае|запрещён в СССР (до 1988)]], а автор за него удостоен Нобелевской премии. Знают из него в лучшем случае пару строф из стихов Юрия, и то благодаря популяризатору-[[Владимир Высоцкий|Высоцкому]]. Ну ещё, может быть, пару мелодий Мориса Жарра из экранизации 1965 г.
* [[Лезвие бритвы|Иван]] [[Великое Кольцо|Ефремов]]. Заслуженно считается одним из классиков советской фантастики, но многие ли станут его читать сейчас? И тем более, многие ли получат от этого удовольствие? Прямо скажем, литературный стиль Ивана Антоновича далёк от совершенства, как и проработка персонажей. Он был интересен своими идеями, но за полвека и более, прошедшие с момента первой публикации произведений, эти идеи были сотни раз обыграны и переосмыслены в более современных и понятных нынешнему читателю произведениях.
* Геннадий Тищенко, «Вампир Гейномиуса» — да, этот рассказ читали немногие. Но почти всё поколение 1990-х знает снятый по нему культовый мультфильм «Вампиры Геоны» и его сиквел «Хозяева Геоны».
 
==== На других языках ====
* Сунь Цзы «Искусство Войны». Путь войны есть путь обмана, поэтому признайтесь честно, кто читал этот небольшой трактат?
* «Троецарствие». Один из Четырех Классических Романов китайской литературы и просто эпическая история, основанная на реальных событиях. Благодаря [[Аниме|японским мультикам]] многие могут сказать, в чем там дело. Прошаренные в китайской истории или просто эрудиты тоже легко назовут центральных героев. А вот тех, кто лично читал этот кирпич — днем с огнем не сыскать.
* Роберт Янг «В сентябре тридцать дней» {{Q|Но зачем понадобилось переделывать Шекспира в кинобоевик?|Именно потому…}}
* Снята целая куча кино про [[Справочник автора/Греко-римская мифология/Герои|греческих героев]], однако кто будет читать [[Гомер (поэт)|Гомера]] и иже с ним? Правда, тут есть обоснуй: современному читателю очень уж неудобно читать произведения, написанные гекзаметром. Даже филологи признают: красота слога и юмора, сходу понятная привычным к этому делу грекам, теряется для тех, кому этот устаревший ритм не больше, чем «тамтара-тамта».
** Экранизации, пересказы и яркость образов создают у не читавших впечатление, что Одиссея - это прежде всего история странствия героя от Трои до Итаки. На самом деле основное содержание поэмы - противостояние Одиссея и Телемаха с женихами Пенелопы, а история странствий - флешбек, занимающий всего 4 рапсодии из 24. Еще 4 рапсодии более подробно описывают последний этап странствий - от Каллипсо к феакам и затем на Итаку.
** Троянский эпос в целом - [[Педаль в пол]]. Широко известно, что война началась из-за яблока раздора, пророчества Кассандры никто не слушал, Парис убил Ахиллеса стрелой, а Трою взяли с помощью деревянного коня. Чуть менее широко известно, что Одиссей неудачно пытался откосить от участия в походе, а потом подставил раскрывшего его обман Паламеда, что Протезилай был первым погибшим греком, что один Аякс сошел с ума и покончил с собой, а другой изнасиловал Кассандру и был за это убит Зевсом. Так вот, эпические поэмы, в которых это описано, вообще не дошли до наших дней, остались только отдельные цитаты и пересказы сюжета. Из всего огромного троянского цикла целиком дошли только Илиада и Одиссея, поскольку это была многократно переписываемая [[классика школьной программы]] уже в античную эпоху.
** Кстати, а кто записал легенды про путешествие на Арго? Гомер? Гесиод? Вергилий? Овидий? Нет, памятный лишь специалистам Аполлоний Родосский, автор «Аргонавтики».
** С другим эпосом — аналогично. Чтобы почувствовать красоту русских былин, скандинавской скальдической поэзии или рыцарских поэм средневековой Европы, нужно поначалу привыкнуть к манере изложения, которая отличается от привычной нам поэзии (да и прозы). Получается не у всех.
** [[Педаль в пол]]: приключения Геракла и Персея и вовсе придётся собирать по кусочкам у позднейших мифографов и комментаторов.
* С античной классикой вообще всё сложно. Если [[Российская империя|в царские времена]] гимназистам вдалбливали хотя бы минимум, и «в садах Лицея» даже юный разгильдяй Пушкин читал хотя бы Апулея (пренебрегая Цицероном)<ref>Посвящённые ловят от этих пушкинских строк [[Бонус для гениев|дополнительный кайф]], поскольку понимают, ''почему именно'' [[Наше Всё]] предпочитал цицероновским речам апулеевский роман)))</ref>, то сейчас и того едва ли помнят. Как и греческих драматургов (Эсхил, Софокл, Еврипид, Аристофан, не говоря уже о десятках менее известных) или римских историков (Плутарх, Тит Ливий, Иосиф Флавий и иже с ними). Или поэтов-лириков: Алкея, Анакреонта, Пиндара, Сапфо… С Сапфо ситуация как у Ильи Ильфа в записных книжках: «Вас я помню, а стихи забыл».
** Что забавно, для современного читателя многие античные произведения в чем-то ближе и понятнее, чем для гимназистов XIX века - сказывается секуляризация, сексуальная раскрепощенность, привычность демократических институтов, существование фанфикшена и т.д.
* Эдгар По, [http://lib.ru/INOFANT/POE/kakvastam.txt «Литературная жизнь Какваса Тама, эсквайра»] — [[внутримировой пример]]: получив отрывки из «никому не известных или совершенно забытых книг» ([[Гомер (поэт)|Гомера]], [[Данте]] и Мильтона), все четыре [[Критики могут ошибаться|литературных журнала разразились филиппиками о наглой бездари]], которая портит бумагу своими дрянными стишатами.
* Герман Мэлвилл занимает в США примерно ту же позицию, что и Лев Толстой в бывшем СССР. Пишет он действительно круто, но читать его тоже тяжко. Неудивительно, что даже на родине максимум, что осваивают читатели — «Моби Дик» в сокращении.
* Эжен Сю, «Парижские тайны» — всё тропы супергероики за 75 лет до [[Marvel]] и [[DC]].
* А уж сколько сняли фильмов и мультфильмов по творчеству [[Jules Verne|Жюля Верна]] (имеются и компьютерные игры), да вот только мало кто в наши дни читает это самое творчество. Но в нашей стране есть хотя бы советское и ранне-постсоветское поколение, читавшее Верна в детстве.
** Можно подумать, в той же Франции автор забыт.
** Можно подумать, в той же Франции автор забыт.
** Он и в англоязычных странах не забыт.
** Он и в англоязычных странах не забыт.
* Гюстав Флобер, «Мадам Бовари. Провинциальные нравы». Современный читатель уже не понимает, каким издевательством над романтическими клише казалась эта история тогдашним читателям. Заглаженный язык скорее утомляет, эротизма тоже почти нет. Вообще из Флобера действительно сохранила читателей только «Саламбо» именно этот исторический роман вдохновлял целые поколения авторов тёмного фэнтези.
* Гюстав Флобер, «Мадам Бовари. Провинциальные нравы». Современный читатель уже не понимает, каким издевательством над романтическими клише казалась эта история тогдашним читателям. Заглаженный язык скорее утомляет, эротизма тоже почти нет. Вообще, из Флобера действительно сохранила читателей только «Саламбо»: именно этот исторический роман вдохновлял целые поколения авторов тёмного фэнтези.
* А кто сейчас читает [[Herbert Wells|Герберта Уэллса]]? Никто… Ладно, почти никто. Но про [[Машина времени|машины времени]], растиражированные массовой продукцией, знают все. И выражение «война миров» — тоже его афоризм.
* А кто сейчас читает [[Herbert Wells|Герберта Уэллса]]? Никто… Ладно, почти никто. Но про [[Машина времени|машины времени]], растиражированные массовой продукцией, знают все. И выражение «война миров» — тоже его афоризм.
** Читаются именно его ранние фантастические романы. Более поздние, социально-бытовые и сатирические, известны меньше.
** Читаются именно его ранние фантастические романы. Более поздние, социально-бытовые и сатирические, известны меньше.
* Классические английские детективы «Золотого века». До сих пор читаемы Агата Кристи, Артур Конан Дойл, Честертон… Но творчество их менее именитых современников вроде Алана Милна ([[Эффект Чуковского|он и детективы писал]]) или С. С. Ван-Дайна, не говоря об оригинальных приключениях Ника Картера, скорее разочарует современного читателя: карикатурные аристократы, нелепые интриги и совершенно идиотские поводы для преступления. Собственно, крутой американский детектив и был ответом на искусственность и вымученность английских романов.
* Джонстон Маккалли, плодовитый автор времён дешёвых журналов. Его переизданий не найти даже в Штатах, хотя именно он впервые написал про мстителя в маске по прозвищу [[Зорро]].
* Джонстон Маккалли, плодовитый автор времён дешёвых журналов. Его переизданий не найти даже в Штатах, хотя именно он впервые написал про мстителя в маске по прозвищу [[Зорро]].
* Эдгар Уоллес, плодовитый автор детективов, эдакая Дарья Донцова своего времени. Его помнят за Колесо Сюжетов (которого он не изобретал, это Стивен Кинг перепутал), и что в одном из его многочисленных романов с продолжениями главного героя заковали в цепи, заперли в стальной сейф и сбросили с корабля в море, а в начале следующей главы он «с лёгкостью освободился от оков, легко взломал дверь изнутри, всплыл на поверхность и продолжил преследование» (сам роман назвать не может никто). И совершенно не помнят его главное достижение: набросанный за четыре дня чуть меньше, чем за месяц до смерти от скоротечной пневмонии, сценарий «Конг». Да-да, по которому «Кинг-Конга» сняли!
* Джеймс Джойс, «Улисс». Асилить этот крайне экспериментально написанный [[кирпич]] смогут не только лишь все, мало кто сможет это сделать.
* Георг Борн, плодовитый немецкий автор авантюрных романов. Забыт и не переиздаётся даже в Германии. Но именно заглавие его романа «Изабелла, изгнанная королева Испании, или Тайны мадридского двора» обогатило русский язык выражением «тайны мадридского двора».
* Джеймс Джойс, «Улисс». [[Иронический эрратив|Асилить]] этот крайне экспериментально написанный [[кирпич]] смогут очень немногие.
* [[Lovecraft|Г. Ф. Лавкрафт]]. Породил множество тропов, но многие ли из знакомых с Ктулху реально его читали? А многие ли осилили больше половины это, по современным меркам безнадёжно наивное, нарастающе-линейное «вот есть что-то ужасное и непостижимое, а за ним ещё ужаснее и ещё непостижимее, а за ним — такое непостижимое, что и название не выговоришь!»?
* [[Lovecraft|Г. Ф. Лавкрафт]]. Породил множество тропов, но многие ли из знакомых с Ктулху реально его читали? А многие ли осилили больше половины это, по современным меркам безнадёжно наивное, нарастающе-линейное «вот есть что-то ужасное и непостижимое, а за ним ещё ужаснее и ещё непостижимее, а за ним — такое непостижимое, что и название не выговоришь!»?
** Его другу и коллеге Роберту Говарду повезло куда больше. Его героев помнят и ценят до сих пор. Куда большая проблема — выявить именно его истории из вороха последователей.
* Карел Чапек, «R.U.R» — на форумах, посвящённых научной фантастике, об этом произведении вспоминают лишь тогда, когда заходит речь о том, кто придумал слово «робот». Хорошим тоном считается после этого напомнить, что Чапек написал ещё «[[Válka s mloky|Войну с саламандрами]]».
* Карел Чапек, «R.U.R» — на форумах, посвящённых научной фантастике, об этом произведении вспоминают лишь тогда, когда заходит речь о том, кто придумал слово «робот». Хорошим тоном считается после этого напомнить, что Чапек написал ещё «[[Válka s mloky|Войну с саламандрами]]».
* Марсель Пруст, «В поисках утраченного времени». Настоящие французы держат на полке первый том (признак образованного человека). А читают всё равно Дюма и Сименона.
* Марсель Пруст, «В поисках утраченного времени». Настоящие французы держат на полке первый том (признак образованного человека). А читают всё равно Дюма и Сименона.
Строка 77: Строка 52:
** Русскоязычному читателю он знаком главным образом по циклу «Имперские звёзды» про семью д’Аламбер. [[Педаль в асфальт]]: сам Док — лишь автор концепции и наброска оригинальной повести, которую после его смерти дописал Стивен Голдин. Все остальные произведения цикла писал уже один Стивен, однако на обложке книг огромными буквами написано: «Эдвард „Док“ Смит», — и ниже, мелкими: «и Стивен Голдин».
** Русскоязычному читателю он знаком главным образом по циклу «Имперские звёзды» про семью д’Аламбер. [[Педаль в асфальт]]: сам Док — лишь автор концепции и наброска оригинальной повести, которую после его смерти дописал Стивен Голдин. Все остальные произведения цикла писал уже один Стивен, однако на обложке книг огромными буквами написано: «Эдвард „Док“ Смит», — и ниже, мелкими: «и Стивен Голдин».
** Уместнее будет сравнение с [[Star Trek|Джином Родденберри]], который для развития жанра сделал больше, чем Лукас для популяризации.
** Уместнее будет сравнение с [[Star Trek|Джином Родденберри]], который для развития жанра сделал больше, чем Лукас для популяризации.
* Несмотря на издания на русском языке, [[Индиана Джонс]] всё-таки куда более знаменит, чем его оригинал Док Сэвэдж.
* А сколькими необычными расами населил Барсум (т. е. Марс) Эдгар Берроуз? Сколько космооперных тропов грамотно он внедрил в приключения Джона Картера и компании? А писалось всё ещё в начале ХХ века.
** Орки в Warcraft и Warhammer Fantasy Battles явно срисованы с зеленых марсиан Берроуза, за исключением шести рук.
* Борис Пастернак, «Доктор Живаго». Нобелевский роман, между прочим. Знают из него в лучшем случае пару строф из стихов Юрия, и то благодаря популяризатору-Высоцкому. Ну ещё, может быть, пару мелодий Мориса Жарра из экранизации 1965 года.
* Культовые для своего времени повесть Ильи Эренбурга «Оттепель» (1954), рассказ Александра Яшина «Рычаги» (1955) и роман Владимира Дудинцева «Не хлебом единым» (1956). Современному читателю совершенно непонятно, что такого в этой типичной советской прозе?
* Несмотря на издания на русском языке, Индиана Джонс всё-таки куда более знаменит, чем его оригинал Док Сэвэдж.
* Вообще все авторы [[фэнтези]], жившие до Толкина и Говарда. Впрочем, в последнее время и их самих читают (а не смотрят кино) немногие.
* Вообще все авторы [[фэнтези]], жившие до Толкина и Говарда. Впрочем, в последнее время и их самих читают (а не смотрят кино) немногие.
* Лорд Дансени. Считается одним из основателей жанра фэнтези, написал сотни фэнтезийных, фантастических и детективных рассказов, издал роман про эльфов раньше Толкина, а Роберт Говард и вышеупомянутый Лавкрафт признавали его едва ль не учителем. Между прочим, до сих пор читается очень свежо — скорее всего из-за того, что его идеи редко передирались вчистую.
* Да и сам Профессор − для своего времени просто образец того, как надо писать фэнтези с минимумом идиотских штампов, но стараниями бесчисленных подражателей многие его оригинальные находки сами превратились в избитые штампы. Впрочем, Легендариум Толкина до сих пор весьма оригинален и небезынтересен, да и сюжеты и персонажи недаром классические.
* Рассказ Ричарда Коннелла «[[Охота на людей|Самая опасная игра]]» (1924) экранизирован как минимум восемь раз, каждый раз в разном сеттинге. «Смертельная добыча» (1987) — самая известная экранизация.
* Роберт Хайнлайн придумал Делоса Гарримана — богача, который всю жизнь мечтал попасть на Луну, а попал туда незадолго до смерти: ему помогли два космолётчика с антигероическими замашками. Казалось бы, при чём тут компьютерный квест To the Moon о больном старике Джонни, чьё посмертное желание — попасть на Луну?
** Так тут вроде не о вторичности произведений, а о «никому не интересен оригинал»… А «Человек, который продал Луну» и «Реквием» вполне себе читаемы.
* Лорд Дансени. Считается одним из основателей жанра фентези, написал сотни фентезийных, фантастических и детективных рассказов, издал роман про эльфов раньше Толкина, а Роберт Говард и вышеупомянутый Лавкрафт признавали его едва ль не учителем. Между прочим, до сих пор читается очень свежо — скорее всего из-за того, что его идеи редко передирались вчистую.
* Рассказ Ричарда Коннелла «Самая опасная игра» (1924) экранизирован как минимум восемь раз, каждый раз в разном сеттинге. «Смертельная добыча» (1987) — самая известная экранизация.
* Амброз Бирс, «Случай на мосту через Совиный ручей». Культовый рассказ для американской культуры, мало кому известен за пределами. [[Твист Амброза Бирса|Финал]] не раз обыгрывался в триллерах и арт-хаусе.
* Амброз Бирс, «Случай на мосту через Совиный ручей». Культовый рассказ для американской культуры, мало кому известен за пределами. [[Твист Амброза Бирса|Финал]] не раз обыгрывался в триллерах и арт-хаусе.
* Александр Грин, «[[Гринландия|Серый автомобиль]]». Песня «Агаты Кристи» про «Мотоциклетку», фильм «Господин Оформитель» сделаны по его мотивам… хотя сам рассказ современному читателю кажется обычной историей про безумие.
* Кёкутэй Бакин (в японской литературе). Почти все тропы самурайского романа пошли из его [[Кирпич|108-томного]] «Рассказа о восьми собаках Сатоми из Южной Авы».
* Кёкутэй Бакин (в японской литературе). Почти все тропы самурайского романа пошли из его [[Кирпич|108-томного]] «Рассказа о восьми собаках Сатоми из Южной Авы».
** Биография Миямото Мусаси, какой её знают любители боевых искусств, и исторический роман про героически превозмогающих самураев (до этого тру-самураи из народных книжек совершали подвиги в условном средневековом прошлом) пошли из газетного романа Эйдзи Ёсикава «Мусаси» (в русском переводе «Десять Меченосцев»).
** Биография Миямото Мусаси, какой её знают любители боевых искусств, и исторический роман про героически превозмогающих самураев (до этого тру-самураи из народных книжек совершали подвиги в условном средневековом прошлом) пошли из газетного романа Эйдзи Ёсикава «Мусаси» (в русском переводе «Десять Меченосцев»).
* «Вампир Гейномиуса» Геннадия Тищенко — да этот рассказ читали немногие. Но почти всё поколение девяностых знает снятый по нему культовый мультфильм «Вампиры Геоны» и его сиквел «Хозяева Геоны».
* Брюс Бетке — дебютный рассказ-тропнеймер «[[Киберпанк]]» (1983) мало кто читал. Тем более, что это не киберпанк, а просто история про юных кулхацкеров.
* Брюс Бетке — дебютный рассказ-тропнеймер «[[Киберпанк]]» (1983) мало кто читал. Тем более, что это не киберпанк, а просто история про юных кулхацкеров.
** Киберпанк-не киберпанк? Ну это смотря с какой стороны смотреть. Маленькие люди в большом мире есть? Есть. Противостояние смекалки (с элементоми прогрессивных взглядов) и социального статуса (с элементами консервативных взглядов) есть? Есть. Всё по канону. А где же тогда [[техногенное месиво]]? А не оно в киберпанке главное.
* Эдгар По, [http://lib.ru/INOFANT/POE/kakvastam.txt «Литературная жизнь Какваса Тама, эсквайра»] — внутримировой пример: получив отрывки из «никому не известных или совершенно забытых книг» (Гомера, Данте и Мильтона) все четыре литературных журнала разразились филлипиками о наглой бездари, которая портит бумагу своими дрянными стишатами.
* Брэм Стокер. Классик литературы ужасов, кодификатор множества тропов и приёмов… Который ныне почти не читается.
* Иван Ефремов. Заслуженно считается одним из классиков советской фантастики, но многие ли станут его читать сейчас? И тем более, многие ли получат от этого удовольствие? Прямо скажем, литературный стиль Ивана Антоновича далёк от совершенства, как и проработка персонажей. Он был интересен своими идеями, но за полвека и более, прошедшие с момента первой публикации произведений, эти идеи были сотни раз обыграны и переосмыслены в более современных и понятных нынешнему читателю произведениях.
** А вместе с ним и многие другие основоположники готической литературы. Мэри Шелли? Уилки Коллинз? Этим ещё повезло — их хотя бы знают. А [[кодификатор]] («Замок Отранто» Хораса Уолпола) даже по английски мало кто читал.
* Вообще «Франкенштейн, или Современный Прометей» Мэри Шелли — это просто пример из палаты мер и весов. Большинство знает, что Франкенштейн — это такое чудовище, собранное из трупов и работающее от электричества, которое ещё ополчилось против своего создателя за то, что тот не сделал ему невесту. Некоторые заметят, что Виктор Франкенштейн — это как раз его создатель, а само создание остаётся безымянным (хотя периодически его называют Адамом, что тоже верно). И почему-то никто не помнит, что Виктор прямым текстом говорит, что сшивать новое человеческое тело из трупов — это ''чужие'' методы, неудачные, а свой он открывать читателю не будет (по косвенным упоминаниям выходит, что Адам — нечто вроде гомункула, выращенного в пробирке), как никто и не упоминает разные побочные сюжетные линии (например, история Сафи, которая сбегает из Турции к своему парижскому любовнику).


=== [[Кино]] ===
=== [[Кино]] ===
Строка 96: Строка 78:
* «[[Stagecoach|Дилижанс]]» (1939) — действие происходит в Долине монументов в Аризоне. Скажете, банальность, стандартный фон для вестерна? На самом деле в «Дилижансе» Долина монументов появилась на киноэкране в первый раз. В большой степени этот фильм её и прославил.
* «[[Stagecoach|Дилижанс]]» (1939) — действие происходит в Долине монументов в Аризоне. Скажете, банальность, стандартный фон для вестерна? На самом деле в «Дилижансе» Долина монументов появилась на киноэкране в первый раз. В большой степени этот фильм её и прославил.
* [[Нуар]] как жанр. Эстетика обыгрывается и пародируется часто, но любители если и смотрят, то классику вроде «Мальтийского сокола» или экранизаций Чандлера. Между тем большая часть нуарных фильмов классического периода (с 1944 по 1955) это низкобюджетные фильмы категории B, по качеству близкие к НТВ-шным сериалам.
* [[Нуар]] как жанр. Эстетика обыгрывается и пародируется часто, но любители если и смотрят, то классику вроде «Мальтийского сокола» или экранизаций Чандлера. Между тем большая часть нуарных фильмов классического периода (с 1944 по 1955) это низкобюджетные фильмы категории B, по качеству близкие к НТВ-шным сериалам.
* [[Кино сталинской эпохи]] балансирует между этим тропом и [[Время не пощадило]]. О том, что был такой фильм «Трактористы» ещё помнят, про то, что песни о трёх танкистах и «Когда нас в бой пошлёт товарищ Сталин» оттуда — может быть. А кто сможет рассказать (без гугла и википедии) о чём был собственно фильм?
* «Пьяный мастер» (1978) и весь Джеки Чан. После пяти лет сурьёзных и угрюмых подражаний Брюсу Ли комедия про кунг-фу дала отличную разрядку смехом.
* [[Андрей Тарковский]] же! Хотя его картины позиционируются как «интеллектуальное кино», собственно интеллектуальный посыл их, при минимальном анализе, выглядит, мягко говоря, достаточно спорным. На уровне сюжета… простите, какого сюжета? Остаются лишь визуальные изыски, как прекрасное авто без мотора, которое восхищённые автолюбители (сиречь режиссёры) [[Типа я Тарковский|растаскивают на запчасти]].
** Это Пьяный мастер никто не смотрит?! Бред. Смотрят до сих пор, и весьма активно.
** Ныне покойный телеканал ТВ-6 в конце 90-х массово показывал азиатские фильмы с молодым Джеки. Зрители, в основном, пришли к выводу, что это гораздо веселее, круче и естественнее, чем его голливудские хиты.
* [[Андрей Тарковский]] же! Хотя его картины позиционируются как «интеллектуальное кино», собственно интеллектуальный посыл их, при минимальном анализе, выглядит, мягко говоря, достаточно спорным. На уровне сюжета… простите, какого сюжета? Остаются лишь визуальные изыски, как прекрасное авто без мотора, которое восхищённые автолюбители (сиречь режиссёры) растаскивают на запчасти.


=== [[Телесериалы]] ===
=== [[Телесериалы]] ===
Строка 120: Строка 104:
** За исключением [[Dororo]], у которой появился ремейк 2019 года.
** За исключением [[Dororo]], у которой появился ремейк 2019 года.
* Мэтр Хаяо Миядзаки. Официальное лицо аниме вне аниме-тусовки. При этом большинство «воздыхателей» смотрит его фильмы максимум по одному разу. А внутри аниме-фандома его имя воспринимается едва ли не как ругательство. Ибо [[Эффект альфы|эффект альфы]].
* Мэтр Хаяо Миядзаки. Официальное лицо аниме вне аниме-тусовки. При этом большинство «воздыхателей» смотрит его фильмы максимум по одному разу. А внутри аниме-фандома его имя воспринимается едва ли не как ругательство. Ибо [[Эффект альфы|эффект альфы]].
* Кодификаторы жанров супер-меха и реал-меха - Mazinger и оригинальный Mobile Suite Gundam.


=== [[Видеоигры]] ===
=== [[Видеоигры]] ===
Поскольку игра — дело сложное, вопрос заметен в полный рост. В 90-е, с развитием 3D и приставок происходило наиболее бурное образование жанров, но сегодня многие игры даже трудно запустить. Более ранние игры настолько слабы в плане технологий и дизайна, что интересуют разве что археологов.
Поскольку игра — дело сложное, вопрос заметен в полный рост. В 90-е, с развитием 3D и приставок происходило наиболее бурное образование жанров, но сегодня многие игры даже трудно запустить. Более ранние игры настолько слабы в плане технологий и дизайна, что интересуют разве что археологов.
* Скажем прямо: [[Doom]] (1993/1994) в мультиплеере трудноиграбелен. В первых версиях игроки обирали патроны, и те больше не появлялись. Базука и двустволка переусилены, кулак и пистолет — пукалки. Заработавший фраг легко собирал аптечки и лечился до 100 %, повторить — так что сухой счёт там не редкость. Уровней кругового устройства практически не было, кроме ''Dead Simple'' — да и тот больше напоминает арену, чем кольца. Да, [[мод]]деры решили очень много вопросов, но первопроходцем чисто мультиплеерных шутеров стал ''Unreal Tournament'' (1999).
** А в кооперативной игре вы постоянно будете [[телефраг]]ать напарника!
* [[Dune II]], кодификатор жанра [[RTS]]. Откровенно неудобное управление. [[Искусственный идиот|ИИ]], который делает пару вещей, и те плохо. Как только появляется танк, лёгкие машины становятся ненужными. Игра проста за Атрейдесов и сложна за Ордосов.
* Первые две части [[Fallout]] заложили основы серии и стали одной из вех в истории CRPG. Но, вместе с этим, обладают столь сложными и непонятными для современных геймеров механиками и управлением, что желающие приобщиться скорее всего ознакомятся с ними через вики или прохождения на YouTube.
* Первые две части [[Fallout]] заложили основы серии и стали одной из вех в истории CRPG. Но, вместе с этим, обладают столь сложными и непонятными для современных геймеров механиками и управлением, что желающие приобщиться скорее всего ознакомятся с ними через вики или прохождения на YouTube.
* Всех этих ваших Даггерфолов с Морровиндами, Готик, Балдурсгейтов и Фоллаутов не было бы без культовых CRPG второй половины восьмидесятых-первой половины девяностых: Might and Magic 1-5 (особенно любима World of Xeen, объединяющая четвертую и пятую части в одной игре), Realms of Arcania, The Dark Heart of Uukrul, игр из сборника Gold Box и других. Ту эпоху до сих пор называют Золотым веком западных RPG, но современные фанаты лучше посмотрят летсплей на ютубе. Мало кому охота мучиться с запуском этого антиквариата, а потом привыкать к допотопной графике, разбираться с неудобным управлением… и все это для того, чтобы понять: в каком-то месте игры для дальнейшего прохождения [[Купи долбаный гайд!|необходим продававшийся вместе с ней гайд]].
* Всех этих ваших Даггерфолов с Морровиндами, Готик, Балдурсгейтов и Фоллаутов не было бы без культовых CRPG второй половины восьмидесятых-первой половины девяностых: Might and Magic 1-5 (особенно любима World of Xeen, объединяющая четвертую и пятую части в одной игре), Realms of Arcania, The Dark Heart of Uukrul, игр из сборника Gold Box и других. Ту эпоху до сих пор называют Золотым веком западных RPG, но современные фанаты лучше посмотрят летсплей на ютубе. Мало кому охота мучиться с запуском этого антиквариата, а потом привыкать к допотопной графике, разбираться с неудобным управлением… и все это для того, чтобы понять: в каком-то месте игры для дальнейшего прохождения [[Купи долбаный гайд!|необходим продававшийся вместе с ней гайд]].
Строка 139: Строка 125:


=== [[Реальная жизнь]] ===
=== [[Реальная жизнь]] ===
{{Q|Читали вы когда-нибудь романы Холла Кейна — «Христианин», «Судья», «Человек с острова Мэн»? Миллионы людей читают его романы, многие миллионы.|[[Время не пощадило|Дейл Карнеги и не подозревал, что спустя 100 лет у него самого будет больше читателей, чем у Кейна]]}}
* Конституция — тут и так понятно, почти в любой стране для людей, не связанных с юриспруденцией. [[Инверсия]] — поправки к американской конституции. Спасибо лаконичности отцов-основателей, задавших хороший тон.
* Конституция — тут и так понятно, почти в любой стране для людей, не связанных с юриспруденцией. [[Инверсия]] — поправки к американской конституции. Спасибо лаконичности отцов-основателей, задавших хороший тон.
** Рамочная конституция — просто реконструкция тропа. После каждой статьи в такой будет написана оговорка, позволяющая правительству не соблюдать её на своё усмотрение. Такая именно что является заглушкой, означающей, что надо читать конкретные законы, а не саму конституцию. Не разводим политику — читатель сам знает примеры.
** Рамочная конституция — просто реконструкция тропа. После каждой статьи в такой будет написана оговорка, позволяющая правительству не соблюдать её на своё усмотрение. Такая именно что является заглушкой, означающей, что надо читать конкретные законы, а не саму конституцию. Не разводим политику — читатель сам знает примеры.
** Прототипом всех европейских конституций принято считать «Римское право» — римско-византийскую законодательную систему. Сейчас в основном это знают те, кто получил юридическое образование. Да вот только классические Десять Таблиц утрачены, а Дигесты составлены уже при Юстиниане, императоре Византии, и в них немало дополнений по принципу «был бы человек, статья найдётся».
** Прототипом всех европейских конституций принято считать «Римское право» — римско-византийскую законодательную систему. Сейчас в основном это знают те, кто получил юридическое образование. Да вот только классические Десять Таблиц утрачены, а Дигесты составлены уже при Юстаниане, императоре Византии, и в них немало дополнений по принципу «был бы человек, статья найдётся»
** А ещё есть такой штамп, что гарантом всякой Конституции является президент. В некоторых странах это действительно так, но не во всех. Да и верховным главнокомандующим президент является отнюдь не повсюду.
** А ещё есть такой штамп, что гарантом всякой Конституции является президент. В некоторых странах это действительно так, но не во всех. Да и верховным главнокомандующим президент является отнюдь не повсюду.
* Пример, примыкающий к Конституции, — клятва Гиппократа. Её регулярно поминают, но при этом поминающий обычно не в курсе ни того, что там нет ни слова о бескорыстной помощи, ни того, что наиболее подробно освещённые в ней темы — почтение к наставнику и врачебная тайна, и тем более того, что в России её уже больше пятидесяти лет не приносят.
* Пример, примыкающий к Конституции, — клятва Гиппократа. Её регулярно поминают, но при этом поминающий обычно не в курсе ни того, что там нет ни слова о бескорыстной помощи, ни того, что наиболее подробно освещённые в ней темы — почтение к наставнику и врачебная тайна, и тем более того, что в России её уже больше пятидесяти лет не приносят.

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!