Редактирование: Тимур Шаов
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 28: | Строка 28: | ||
** «Хам» — герой жалуется на хамов, которые топчутся по ногам, лезут без очереди и ругаются матом, потом сам поступает так же, но ему можно, его же хам довёл. | ** «Хам» — герой жалуется на хамов, которые топчутся по ногам, лезут без очереди и ругаются матом, потом сам поступает так же, но ему можно, его же хам довёл. | ||
* [[Гурман-порно]] — «Вредная песня», «Славно», «Ода пиву» и так далее. | * [[Гурман-порно]] — «Вредная песня», «Славно», «Ода пиву» и так далее. | ||
* [[Зачем оскорблять животных]] — «Менты». «Зачем обижать козлов?». | |||
* [[Зачем оскорблять животных]] | |||
* [[Зашёл в аптеку царь Додон]] — едва ли не любимый троп Тимура Султановича, наряду с другими способами опосредованной передачи нецензурных выражений. | * [[Зашёл в аптеку царь Додон]] — едва ли не любимый троп Тимура Султановича, наряду с другими способами опосредованной передачи нецензурных выражений. | ||
** «Кто стучится в дверь ко мне»: «Вот так всю жизнь меня наё. Бывали дни весёлые, гулял я молодец». | ** «Кто стучится в дверь ко мне»: «Вот так всю жизнь меня наё. Бывали дни весёлые, гулял я молодец». | ||
Строка 42: | Строка 41: | ||
* [[Ковидная эпоха]] — «Хрень». | * [[Ковидная эпоха]] — «Хрень». | ||
* [[Козёл-мизантроп]] — мизантроп Костюхин из одноимённой песни. Весь день смотрит в окно и думает о прохожих плохое, заодно хохоча над неприятными происшествиями. | * [[Козёл-мизантроп]] — мизантроп Костюхин из одноимённой песни. Весь день смотрит в окно и думает о прохожих плохое, заодно хохоча над неприятными происшествиями. | ||
* [[Королева бреется]] | * [[Королева бреется]] — «мумузикл» «О чём молчал Герасим». Пел за всех, в том числе барыню, Муму и {{spoiler|Герасима<ref>{{q|pre=1| | ||
— Вы спросите: чего же я молчу? | — Вы спросите: чего же я молчу? | ||
Да разговаривать не очень-то хочу. | Да разговаривать не очень-то хочу. | ||
Строка 73: | Строка 72: | ||
** «Дельтапланеристы»: «Я летаю над лугами, над лесами и полями, над приличными людЯми, над столичными…» Многозначительное молчание легко заполнить. | ** «Дельтапланеристы»: «Я летаю над лугами, над лесами и полями, над приличными людЯми, над столичными…» Многозначительное молчание легко заполнить. | ||
** «Из Америки с любовью»: «Все живут тут как в деревне, околачивают груши». Чем именно околачивают груши в этом народном выражении, значащим «бездельничать», читатель и сам знает. | ** «Из Америки с любовью»: «Все живут тут как в деревне, околачивают груши». Чем именно околачивают груши в этом народном выражении, значащим «бездельничать», читатель и сам знает. | ||
* [[Пейсы, кашрут и день субботний]] | * [[Пейсы, кашрут и день субботний]] — «Песня гоя». | ||
* [[Песня про железную дорогу]] — «[[сало и горилка|Транзитный поезд через Украину]]» («Наш плацкартный вагончик полон граждан унылых…»). | * [[Песня про железную дорогу]] — «[[сало и горилка|Транзитный поезд через Украину]]» («Наш плацкартный вагончик полон граждан унылых…»). | ||
* [[Просветлённый валенок]]: | * [[Просветлённый валенок]]: | ||
** Герой-резонёр Шаова в «Шао-дэ-дзин», «Деревенька» и пр. Автобиографический момент. | ** Герой-резонёр Шаова в «Шао-дэ-дзин», «Деревенька» и пр. Автобиографический момент. | ||
** «Мечтательный пастух». | ** «Мечтательный пастух». | ||
* [[Развесёлые ромалэ]] — «Цыганская». | * [[Развесёлые ромалэ]] — «Цыганская». | ||
* [[Россия, которую мы потеряли]]: {{q|pre=1| | * [[Россия, которую мы потеряли]]: {{q|pre=1| | ||
Строка 103: | Строка 101: | ||
* [[Эскапизм]] — «Любовное чтиво»: героиня использует это самое чтиво, чтобы отвлечься от постылой реальности. | * [[Эскапизм]] — «Любовное чтиво»: героиня использует это самое чтиво, чтобы отвлечься от постылой реальности. | ||
* [[Это был только сон]] — «Романс ревнивца». Герою приснилось, что ему изменяет жена, но всё-таки он решил купить пистолет и отменить командировку. | * [[Это был только сон]] — «Романс ревнивца». Герою приснилось, что ему изменяет жена, но всё-таки он решил купить пистолет и отменить командировку. | ||
* [[Красавица Икуку]]: «Сотвори себе кумира, [[Староломаныйъ русскiйъ языкъ|бо]] я сам пустоголовый». Типа, извини уж, у меня не хватает мозга тебе кумира | * [[Красавица Икуку]]: «Сотвори себе кумира, [[Староломаныйъ русскiйъ языкъ|бо]] я сам пустоголовый». Типа, извини уж, у меня не хватает мозга тебе кумира сотворить — займись этим сам. А на самом деле в тексте стоит «пой осанну, спи голодный». | ||
** Он же сравнивает соседа дядю Мишу с Конфуцием, но с каким эпитетом? Навороченный? Замороченный? Нет, всего лишь «доморощенный». | ** Он же сравнивает соседа дядю Мишу с Конфуцием, но с каким эпитетом? Навороченный? Замороченный? Нет, всего лишь «доморощенный». | ||
Строка 113: | Строка 111: | ||
* [[Антисказка]] | * [[Антисказка]] | ||
* [[А он вовсе не такой!]] | * [[А он вовсе не такой!]] | ||
* [[Астролог]] | |||
* [[Атака во время секса]] | * [[Атака во время секса]] | ||
* [[Бафосная аббревиатура/Реальная жизнь]] | * [[Бафосная аббревиатура/Реальная жизнь]] |