Редактирование: Фанская кличка/Произведения
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 9: | Строка 9: | ||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
* «[[Harry Potter|Гарри Поттер]]» и «[[Chronicles of Narnia|Хроники Нарнии]]» — Семикнижие. | * «[[Harry Potter|Гарри Поттер]]» и «[[Chronicles of Narnia|Хроники Нарнии]]» — Семикнижие. | ||
* Издание «Хоббита» и «Властелина Колец» | * Издание «Хоббита» и «Властелина Колец» 1992 года от издательства «Северо-Запад» с прилагавшейся к книгам коробкой-футляром — Кирпич. | ||
* «Повесть о Кольце» («Властелин Колец» в адаптации Бобырь — см. выше) — Жёлтый том. {{spoiler|Созвучие с «жёлтый дом» — совсем не случайное.}} | * «Повесть о Кольце» («Властелин Колец» в адаптации Бобырь — см. выше) — Жёлтый том. {{spoiler|Созвучие с «жёлтый дом» — совсем не случайное.}} | ||
* [https://fantlab.ru/edition516 Издание «Сильмариллиона» от Гиль Эстель] | * [https://fantlab.ru/edition516 Издание «Сильмариллиона» от Гиль Эстель] получило прозвище «Сильмариллион в яблоках». За обложку. | ||
* «Отверженные» — тоже Кирпич. | * «Отверженные» — тоже Кирпич. | ||
* «Тысяча миров» — фанатское название научно-фантастической вселенной Джорджа Мартина (той, где происходит действие «[[ | * «Тысяча миров» — фанатское название научно-фантастической вселенной Джорджа Мартина (той, где происходит действие «[[Tuf Voyaging|Путешествий Тафа]]», «Летящего сквозь ночь» и т. д.). Мартин ей название дать не удосужился и тоже стал пользоваться фанатским названием. | ||
* В ту же степь крапивинский Кристалл/ | * В ту же степь крапивинский Кристалл/Великий Кристалл/грани Кристалла и т. д. Даже если какое-то название официально закреплено за циклом — фаны сокращают и коверкают на все лады, главное, чтобы ключевое слово было на месте. | ||
* Книжная серия «Фэнтези Ника Перумова (мрамор)» — Зелёный Мрамор. | * Книжная серия «Фэнтези Ника Перумова (мрамор)» — Зелёный Мрамор. | ||
* Заветные сказки, собранные А. | * Заветные сказки, собранные А. Н. Афанасьевым — «Запретные сказки». | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
Строка 29: | Строка 24: | ||
* «Чужой против хищника» (что первый, что второй) среди нелюбителей этого кроссовера известен как «ЧеПуХа» | * «Чужой против хищника» (что первый, что второй) среди нелюбителей этого кроссовера известен как «ЧеПуХа» | ||
* «Красный Воробей» — {{spoiler|«Сойка-пересмешница стала воробушком-переёбушком» ([[Клим Жуков|С]])}} | * «Красный Воробей» — {{spoiler|«Сойка-пересмешница стала воробушком-переёбушком» ([[Клим Жуков|С]])}} | ||
* [[Аватар]] Джеймса Кемерона получил массу прозвищ в попытках не перепутать его с тем «Аватаром», который | * [[Аватар]] Джеймса Кемерона получил массу прозвищ в попытках не перепутать его с тем «Аватаром», который [[Аватар: Легенда об Аанге|«Лысый мальчик»]]: «Синие кошки», «Покахонтас про фуррей», «Танцующий с фуррями», «Танатор на склоне» . | ||
* «Круэлла» — Харли Квинн Disney Style | * «Круэлла» — Харли Квинн Disney Style. | ||
* «Трансформеры» от Майкла Бэя — Бэйформеры (используется как и фанатами фильмов, так и антифанатами, чтобы отделять от «основных» Трансформеров). | * «Трансформеры» от Майкла Бэя — Бэйформеры (используется как и фанатами фильмов, так и антифанатами, чтобы отделять от «основных» Трансформеров). | ||
* Просто [[Вуглускр|восставшие из ЗАДА]] сиквелы [[Hellraiser]], начиная с пятого. | * Просто [[Вуглускр|восставшие из ЗАДА]] сиквелы [[Hellraiser]], начиная с пятого. | ||
* «Викинг» | * «Викинг» 2016 года — русские называют этот фильм в лучшем случае [[Иронический эрратив|Выкиньгом]]. Ну а в худшем матерятся, не сдерживаясь. | ||
* Восьмой эпизод «Звёздных войн» — | * Восьмой эпизод «Звёздных войн» — [[Каламбур (шоу)|«Крутое пике»]] | ||
* Девятый эпизод «Звёздных войн» — Цирк-с-конями. | * Девятый эпизод «Звёздных войн» — Цирк-с-конями. | ||
* [[300]] спартанцев, которых русские окрестили ЗООспартанцами. Или 300 за*ранцами. | * [[300]] спартанцев, которых русские окрестили ЗООспартанцами. Или 300 за*ранцами. | ||
* «Легенда о Коловрате» в русскоязычной среде была призвана «300 рязанцев». Это не считая замены буквы «о» на «а» в последнем слове. | * «Легенда о Коловрате» в русскоязычной среде была призвана «300 рязанцев». Это не считая замены буквы «о» на «а» в последнем слове. | ||
* «Охотники за привидениями» | * «Охотники за привидениями» 2016 года — Охотницы за привиденьицами. | ||
* «Терминатор: тёмные судьбы» — «Феминатор», «Терминатор: тёмное днище», «Мексиканизатор» и т. д. | * «Терминатор: тёмные судьбы» — «Феминатор», «Терминатор: тёмное днище», «Мексиканизатор» и т. д. | ||
* «[[Rambo|Рэмбо 5]]» — [[Home Alone|Home Stallone]] (за финал). | * «[[Rambo|Рэмбо 5]]» — [[Home Alone|Home Stallone]] (за финал). | ||
Строка 44: | Строка 39: | ||
* [[Пушки Акимбо]] — «Гарри Поттер и Два Ствола», ибо главную роль сыграл Даниель Рэдклифф. | * [[Пушки Акимбо]] — «Гарри Поттер и Два Ствола», ибо главную роль сыграл Даниель Рэдклифф. | ||
* «Виктор Франкенштейн» — «Гарри Поттер и Доктор Франкенштейн», «Гарри Поттер и Последний Король Шотландии» — а тут Рэдклифф снялся вместе с МакЭвоем. | * «Виктор Франкенштейн» — «Гарри Поттер и Доктор Франкенштейн», «Гарри Поттер и Последний Король Шотландии» — а тут Рэдклифф снялся вместе с МакЭвоем. | ||
* «Никто» — Джон Уик на минималках, Лучше не звоните Солу, Сол Уик, Лучше звоните Джону Уику, Сол Гудман в ярости ( | * «Никто» — Джон Уик на минималках, Лучше не звоните Солу, Сол Уик, Лучше звоните Джону Уику, Сол Гудман в ярости (т. к. главную роль исполняет Боб Оденкёрк). | ||
* [https://m.vk.com/video-200599185_456239065 Непосредственно] [[Кино и немцы|Зоя]]. | * [https://m.vk.com/video-200599185_456239065 Непосредственно] [[Кино и немцы|Зоя]]. | ||
* [[Форсаж]] | * [[Форсаж]] — семейное кино. | ||
=== [[Телесериал]]ы === | === [[Телесериал]]ы === | ||
Строка 79: | Строка 68: | ||
* [[Good Omens|Благие Знамения]] — Оменсы. | * [[Good Omens|Благие Знамения]] — Оменсы. | ||
* «Уокер» с Джаредом Падалеки, по аналогии с «Крутым Уокером», получил кличку «Ноющий Уокер». | * «Уокер» с Джаредом Падалеки, по аналогии с «Крутым Уокером», получил кличку «Ноющий Уокер». | ||
=== [[Мультфильмы]] === | === [[Мультфильмы]] === | ||
Строка 98: | Строка 85: | ||
* [[Bleach]] — Хлорка, Отбеливатель, БеЛый кирпИЧ. | * [[Bleach]] — Хлорка, Отбеливатель, БеЛый кирпИЧ. | ||
** Что занятно — на английском Bleach действительно может означать первые два варианта так что для англоговорящей публики это [[Бафос|бафосное название]]. | ** Что занятно — на английском Bleach действительно может означать первые два варианта так что для англоговорящей публики это [[Бафос|бафосное название]]. | ||
* [[Boku dake ga Inai Machi]] — Городок | * [[Boku dake ga Inai Machi]] — Городок | ||
* | * Boku no Hero Academia — Геройка, МГА, Анимешные [[Люди Икс]], Boku no Pico Academia. | ||
* [[Bokurano]] — Анин Стол из-за названия опенинга Uninstall и особенно его русского кавера. | * [[Bokurano]] — Анин Стол из-за названия опенинга Uninstall и особенно его русского кавера. | ||
* Bubuki Buranki — Бурановские Бабки | * Bubuki Buranki — Бурановские Бабки | ||
* [[ | * [[Bungo Stray Dogs]] — Псы (конкретно), Изба-читальня, Литературная [[JJBA|Жижа]]. | ||
* [[Chainsaw Man]] — Чебурек-бензопила, Бензовек-человекопила, [[ | * [[Chainsaw Man]] — Чебурек-бензопила, Бензовек-человекопила, [[NGE|Бензопила Нового Поколения]]. | ||
* [[Code Geass]] — Кот Гиасса, Сказание о Лелуше, Котогиасс, Шоу о терроризме, анимешный «Гамлет» | * [[Code Geass]] — Кот Гиасса, Сказание о Лелуше, Котогиасс, Шоу о терроризме, анимешный «Гамлет» | ||
** Для тех, кому [[Проблема противоположных оценок|не понравилось]] — Код Гэ или Code Gayass. {{spoiler|Последнее – в том числе и среди фанатов.}} | ** Для тех, кому [[Проблема противоположных оценок|не понравилось]] — Код Гэ или Code Gayass. {{spoiler|Последнее – в том числе и среди фанатов.}} | ||
Строка 133: | Строка 118: | ||
* [[Hunter x Hunter]] — Hiatus x Hiatus, Хиатус (из-за [[Синдром Джорджа Мартина|длительных перерывов автора]]). | * [[Hunter x Hunter]] — Hiatus x Hiatus, Хиатус (из-за [[Синдром Джорджа Мартина|длительных перерывов автора]]). | ||
* Ichi to Nibun-ichi (My half of you) — Полторашка | * Ichi to Nibun-ichi (My half of you) — Полторашка | ||
* Inuyashiki — Супер-Дед | * Inuyashiki — Супер-Дед | ||
* [[Isekai Quartet]]: | * [[Isekai Quartet]]: | ||
** [[Re Zero Kara Hajimeru Isekai Seikatsu|Re: Zero]] — Рем-и-Рам, РеЗина. | ** [[Re Zero Kara Hajimeru Isekai Seikatsu|Re: Zero]] — Рем-и-Рам, РеЗина. | ||
* [[JoJo's Bizarre Adventure]] — Жожо | * [[JoJo's Bizarre Adventure]] — Жожо или даже Жожа. {{spoiler|Или Жижа}} Возможно также Жожоба (от аббревиатуры JJBA). | ||
** [[yt:AoRYLZZnv0U|Странные приключения ЙоЙо]]. | ** [[yt:AoRYLZZnv0U|Странные приключения ЙоЙо]]. | ||
** | ** Пятая часть: Золотой сквозняк. | ||
** Восьмая часть: Яйцелион. | |||
* [[Jujutsu Kaisen]] — Жужуйка, Жужа, Жижица. | * [[Jujutsu Kaisen]] — Жужуйка, Жужа, Жижица. | ||
* [[Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen]] — Кагуйка, Половые войны, Бакагуя. | * [[Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen]] — Кагуйка, Половые войны, Бакагуя. | ||
Строка 155: | Строка 141: | ||
** Таким же фэндомным прозвищем обладает и гайнаксовский [[Mahoromatic]]. | ** Таким же фэндомным прозвищем обладает и гайнаксовский [[Mahoromatic]]. | ||
* [[Mirai Nikki]] — {{spoiler|Г**нюки}} Будущего | * [[Mirai Nikki]] — {{spoiler|Г**нюки}} Будущего | ||
* [[Naruto]] | * [[Naruto]]: Даттебайо, Нарутард (у хейтеров), Саске (из-за того, что большая часть сюжета вращается вокруг Саске). | ||
* | * Noblesse — Нобля. | ||
* [[No Game No Life]]: Игорь тонет. | |||
* [[No Game No Life]] | |||
* [[Oban Star Racers]] — Звездные войны на минималках. | * [[Oban Star Racers]] — Звездные войны на минималках. | ||
* Occultic;Nine — Девятый размер. | * Occultic;Nine — Девятый размер. | ||
Строка 168: | Строка 153: | ||
* Rah-Xephon — Мразефон. | * Rah-Xephon — Мразефон. | ||
* [[Rozen Maiden]] — Куклач, Куклочай, Розовый Майдан. | * [[Rozen Maiden]] — Куклач, Куклочай, Розовый Майдан. | ||
* [[ | * [[Sailor Moon]] — Мунька, Луна в Матроске, Сейлор Маня, Сейлоры; иногда просто СМ или SM. | ||
* Senki Zesshou Symphogear — Симфо[[Сёдзё-ай|гей]]. | |||
* [[Sewayaki Kitsune no Senko-san]] — шкодливая 800-летняя жена. | * [[Sewayaki Kitsune no Senko-san]] — шкодливая 800-летняя жена. | ||
* [[Shingeki no Kyojin]] — Титосы, Шингеки. | * [[Shingeki no Kyojin|Атака титанов]] — Титосы, Шингеки. | ||
* [[Shoujo Kakumei Utena]] — Ева для девочек; полнометражка, где Утэна превратилась в машину — [[Mad Max: Fury Road|Mad Max: Yuri Road]]. В англоязычном фандоме шифруется как просто «Лесбиянки с мечами» (Sword-Fighting Lesbians). | * [[Shoujo Kakumei Utena]] — Ева для девочек; полнометражка, где Утэна превратилась в машину — [[Mad Max: Fury Road|Mad Max: Yuri Road]]. В англоязычном фандоме шифруется как просто «Лесбиянки с мечами» (Sword-Fighting Lesbians). | ||
* [[Shoujo Tsubaki Midori]] («Шоу уродов господина Араси») — [[Гадский цирк|Бл*дский]] [[Фрик-шоу|цирк]]. | * [[Shoujo Tsubaki Midori]] («Шоу уродов господина Араси») — [[Гадский цирк|Бл*дский]] [[Фрик-шоу|цирк]]. | ||
* [[Sword Art Online|SAO]] — Сало. | * [[Sword Art Online|SAO]] — Сало. | ||
* [[Steins;Gate]] — Шайтан-калитка | * [[Steins;Gate]] — Шайтан-калитка | ||
* [[Strike Witches]] — панцуведьмы. | * Франшиза [[Strike Witches]] — панцуведьмы. | ||
* [[Terraformars]] — Атака Тараканов. | * [[Terraformars]] — Атака Тараканов. | ||
* [[Tokyo Ghoul]] — Гуляч, Токийский Трупоед, Токийский жигуль, Токийский Гусь, Токийский упырь, Токийский Голубь. А то и ''Каспийский Гусь''… | * [[Tokyo Ghoul]] — Гуляч, Токийский Трупоед, Токийский жигуль, Токийский Гусь, Токийский упырь, Токийский Голубь. А то и ''Каспийский Гусь''… | ||
Строка 185: | Строка 171: | ||
* [[Watamote]] — Вата, Баллада о хикке. | * [[Watamote]] — Вата, Баллада о хикке. | ||
* [[Tengen Toppa Gurren Lagann]] — Магма-бур, Буррен-Лаганн, ГурЛаг. | * [[Tengen Toppa Gurren Lagann]] — Магма-бур, Буррен-Лаганн, ГурЛаг. | ||
* [[Übel Blatt]] — [[ | * [[Übel Blatt]] — [[Белокурая_арийская_бестия|Убер]] [[Куртизанка|б***ь]]. | ||
* [[Yuri!!! on Ice]] — Юрец/Юрцы, Яой | * [[Yuri!!! on Ice]] — Юрец/Юрцы, Яой на льду, Ледяные (гомосексуалы), Гомофигуристы, «аниме-про-голубой-лёд-и-крепкую-мужскую-дружбу», иногда просто ЮНЛ. | ||
* [[Yuru Yuri]] — Свободу лесбиянкам! | * [[Yuru Yuri]] — Свободу лесбиянкам! | ||
Строка 200: | Строка 186: | ||
*** Первую Playstation геймеры называют просто PS One. | *** Первую Playstation геймеры называют просто PS One. | ||
*** [[Мыльное кинцо|Из-за мемов с]] [[Uncharted|Натаном Дрейком]] третью ревизию прозвали «мыльницей» или «мыловарней» из-за неспособности PS3 выводить чёткую картинку, из-за чего ей пришлось замыливать экран. Впрочем, подобное правило касается и PS4. | *** [[Мыльное кинцо|Из-за мемов с]] [[Uncharted|Натаном Дрейком]] третью ревизию прозвали «мыльницей» или «мыловарней» из-за неспособности PS3 выводить чёткую картинку, из-за чего ей пришлось замыливать экран. Впрочем, подобное правило касается и PS4. | ||
*** В русском сегменте фанатов PSP называлась ЗЫЗя из-за набранного названия в русской раскладке, а иногда «Пиха». | *** В русском сегменте фанатов PSP называлась ЗЫЗя из-за набранного названия в русской раскладке, а иногда «Пиха». | ||
** Любая консоль серии Xbox — [[Редупликация-шмедупликация|Ящик, Хуящик]], Коробка | ** Любая консоль серии Xbox — [[Редупликация-шмедупликация|Ящик, Хуящик]], Коробка, Ха-коробка. [[Клюква|Эх-Короб.]] | ||
*** Xbox One — Хуан. | *** Xbox One — Хуан. | ||
*** Xbox Series X — [[Фрейд был прав|Xbox SeX]], Коробка Фила, Холодильник (из-за внешнего вида консоли). | *** Xbox Series X — [[Фрейд был прав|Xbox SeX]], Коробка Фила, Холодильник (из-за внешнего вида консоли). | ||
*** Xbox Series S — Эсочка, Сисочка. | *** Xbox Series S — Эсочка, Сисочка. | ||
** Игровые консоли Nintendo: | ** Игровые консоли Nintendo: | ||
*** Nintendo Switch — Свич, планшет (из-за дизайна), Сыч | *** Nintendo Switch — Свич, планшет (из-за дизайна), Сыч. | ||
**** Nintendo Switch OLED — Олег. | **** Nintendo Switch OLED — Олег. | ||
*** Game Boy — Игромальчик, игропацан. | *** Game Boy — Игромальчик, игропацан. | ||
Строка 227: | Строка 211: | ||
* [[Assassin’s Creed]] — Ласасин(а) (от Assassin’s Creed 2: в итальяноязычном переводе стража, завидев вас, начинает дружно вопить ''l’assassino''/«л’ассасино», то бишь «убийца» (замечено в одноимённом фанатском комиксе «Едрить-даэдрить» по TES, а возможно, и пошло от него, кто сейчас разберёт). У нелюбителей — Лососина, Азазин и даже Отсосин и AssAssIn (В жопу). | * [[Assassin’s Creed]] — Ласасин(а) (от Assassin’s Creed 2: в итальяноязычном переводе стража, завидев вас, начинает дружно вопить ''l’assassino''/«л’ассасино», то бишь «убийца» (замечено в одноимённом фанатском комиксе «Едрить-даэдрить» по TES, а возможно, и пошло от него, кто сейчас разберёт). У нелюбителей — Лососина, Азазин и даже Отсосин и AssAssIn (В жопу). | ||
** Assassin’s Creed Origins — Меджак. Из-за того, что что главный герой является [[w:Меджаи|меджаем]], а сама игра сильно отличается от предыдущих частей серии и делает заметный уклон в сторону Ведьмака. | ** Assassin’s Creed Origins — Меджак. Из-за того, что что главный герой является [[w:Меджаи|меджаем]], а сама игра сильно отличается от предыдущих частей серии и делает заметный уклон в сторону Ведьмака. | ||
* [[Battle City]] — Танки, Танчики. | * [[Battle City]] — Танки, Танчики. | ||
* [[Bioshock]] — Биотуалет. | * [[Bioshock]] — Биотуалет. | ||
* [[BioShock Infinite]] — Лизошок. | * [[BioShock Infinite]] — Лизошок. | ||
Строка 238: | Строка 220: | ||
** Battlefield 2042 — Bugerfield за ЗАШКАЛИВАЮЩЕЕ количество багов на релизе, Кринжфилд за соответствующие уанлайнеры персонажей. | ** Battlefield 2042 — Bugerfield за ЗАШКАЛИВАЮЩЕЕ количество багов на релизе, Кринжфилд за соответствующие уанлайнеры персонажей. | ||
*** А среди русскоговорящих — Логвиновфилд. Ибо незадолго до выхода игры небезызвестный игровой журналист Антон Логвинов успел сделать по этой игре [[Сарказм|Честный Обзор на Лучшую Игру 2021 Года]]. | *** А среди русскоговорящих — Логвиновфилд. Ибо незадолго до выхода игры небезызвестный игровой журналист Антон Логвинов успел сделать по этой игре [[Сарказм|Честный Обзор на Лучшую Игру 2021 Года]]. | ||
* [[Civilization]] — Цива | * [[Civilization]] — Цива. | ||
* [[Call of Duty]] — Колда, Коловдутие, «Калл от дьюти». В среде особо злобных хейтеров — даже Каловдутие, Дутый Кал. | * [[Call of Duty]] — Колда, Коловдутие, «Калл от дьюти». В среде особо злобных хейтеров — даже Каловдутие, Дутый Кал. | ||
* [[Castlevania/Castlevania: Symphony of the Night|Castlevania: Symphony of the Night]] — [[метроидвания]]! Кто-то обозвал её так за обновлённый и похожий на [[Metroid]] геймплей, что затем стало названием [[Прицепиться к трамваю|жанра с ним в основе]]. | * [[Castlevania/Castlevania: Symphony of the Night|Castlevania: Symphony of the Night]] — [[метроидвания]]! Кто-то обозвал её так за обновлённый и похожий на [[Metroid]] геймплей, что затем стало названием [[Прицепиться к трамваю|жанра с ним в основе]]. | ||
* [[Company of Heroes]] — Компашка, Хирусы. | * [[Company of Heroes]] — Компашка, Хирусы. | ||
* [[Counter-Strike]] — КаЭс, КонтрА. CS:GO — Ксдно. | * [[Counter-Strike]] — КаЭс, КонтрА. CS:GO — Ксдно. | ||
* [[Crysis]] — Срузис, Крусус, Крузис, Кукурузис. Самое величественное прозвище — [[Графон как в Крузисе|Палач видеокарт]]. | * [[Crysis]] — Срузис, Крусус, Крузис, Кукурузис. Самое величественное прозвище — [[Графон как в Крузисе|Палач видеокарт]]. | ||
Строка 256: | Строка 237: | ||
* [[Diablo]] Immortal — Diablo Immoral за охреневший даже по меркам мобилок [[донат]]. | * [[Diablo]] Immortal — Diablo Immoral за охреневший даже по меркам мобилок [[донат]]. | ||
* [[Disciples]] — Дисы, {{Spoiler|Ипиздемония}} по выкрику одного из героев демонов «Ignis demonia» («демонический огонь»). | * [[Disciples]] — Дисы, {{Spoiler|Ипиздемония}} по выкрику одного из героев демонов «Ignis demonia» («демонический огонь»). | ||
* [[ | * [[DotA 2]] — Шахматы двадцать первого века, Доцка, Днота. А с октября 2018 — Дока 2. Ну знаете, [[Ковбой Бибоп за своим компьютером|Дока 2, в которой игроки вытаскивают людям кишки десять минут подряд, и ещё можно построить свою школу и взорвать её…]] | ||
* [[Don't Starve]] — Неголодайка. | * [[Don't Starve]] — Неголодайка. | ||
* [[Dishonored]] — «Опущенный» и «Зашкваренный», во многом по созвучию. Как ни странно смысл названия это все еще передает, хотя специфично. Также Dish Honored. | * [[Dishonored]] — «Опущенный» и «Зашкваренный», во многом по созвучию. Как ни странно смысл названия это все еще передает, хотя специфично. Также Dish Honored. | ||
Строка 287: | Строка 268: | ||
* [[Half-Life]] — Халфа, Халва, Пол-жизни, Полужизнь, [[Молчаливый Боб|Жизнь]] [[Муму|Герасима]]. | * [[Half-Life]] — Халфа, Халва, Пол-жизни, Полужизнь, [[Молчаливый Боб|Жизнь]] [[Муму|Герасима]]. | ||
* [[Hearthstone]] — Сердцекамень, Картишки, Картонки, Рандомстоун, Хармсторт. | * [[Hearthstone]] — Сердцекамень, Картишки, Картонки, Рандомстоун, Хармсторт. | ||
* [[Heroes of Might and Magic]] — Хомяк, Хиросы (с ударением на «и»), Херосы, Герои | * [[Heroes of Might and Magic]] — Хомяк, Хиросы (с ударением на «и»), Херосы, Герои. Heroes of Might and Magic III — Тройка. | ||
* [[Hitman]] — [[Onepunch-Man|Человек-Удар]], [[Надмозг|удар-мужик]], Бьющий мужчина, Хлопчик, Лысый, а о самои процессе игры говорят «[[Эффект голубого щенка|Гоняем лысого]]». | * [[Hitman]] — [[Onepunch-Man|Человек-Удар]], [[Надмозг|удар-мужик]], Бьющий мужчина, Хлопчик, Лысый, а о самои процессе игры говорят «[[Эффект голубого щенка|Гоняем лысого]]». | ||
** Hitman: Absolution — Лысый абсолютно | ** Hitman: Absolution — Лысый абсолютно. | ||
* [[Hollow Knight]] — Жукорыцарь, Жукосоулс, Bug Souls, Армия Мёртвых Жуков (по аналогии с третьим фильмом о Эше Уильямсе) | * [[Hollow Knight]] — Жукорыцарь, Жукосоулс, Bug Souls, Армия Мёртвых Жуков (по аналогии с третьим фильмом о Эше Уильямсе) | ||
* [[Jagged Alliance]] — Джага, Джигит. | * [[Jagged Alliance]] — Джага, Джигит. | ||
Строка 309: | Строка 290: | ||
* До того, как первая игра серии [[MOTHER]] получила переиздание под названием Earthbound Beginnings, на западе её называли Earthbound Zero. | * До того, как первая игра серии [[MOTHER]] получила переиздание под названием Earthbound Beginnings, на западе её называли Earthbound Zero. | ||
* В 2010-х годах культовая франшиза [[Mortal Kombat]] обзавелась ласковым фанатским погонялом Мортуха. Мортокомбинат. | * В 2010-х годах культовая франшиза [[Mortal Kombat]] обзавелась ласковым фанатским погонялом Мортуха. Мортокомбинат. | ||
* [[Mount & Blade]] — Скачи & Мочи, Верхом и с клинком, | * [[Mount & Blade]] — Скачи & Мочи, Верхом и с клинком, Гора и Б**дь. | ||
* Серия [[Need for Speed]] по отдельным частям: | * Серия [[Need for Speed]] по отдельным частям: | ||
** Need for Speed: Carbon — Need for Speed: Cabron, Уголёк, Углепластик, Картон. | ** Need for Speed: Carbon — Need for Speed: Cabron, Уголёк, Углепластик, Картон. | ||
Строка 333: | Строка 314: | ||
** Дилогия Sonic Adventure — Саник Адвентуре, а порою даже Сыендук Адвентуре (в честь серии смешных роликов от Сыендука, где он озвучивал пиратский перевод игры). | ** Дилогия Sonic Adventure — Саник Адвентуре, а порою даже Сыендук Адвентуре (в честь серии смешных роликов от Сыендука, где он озвучивал пиратский перевод игры). | ||
** Shadow the Hedgehog — [[Темнее и острее|Ow the Edge, Shadow the Edgehog]], [[Что за хрень|ШзХ]]. | ** Shadow the Hedgehog — [[Темнее и острее|Ow the Edge, Shadow the Edgehog]], [[Что за хрень|ШзХ]]. | ||
** Sonic the Hedgehog | ** Sonic the Hedgehog 2006 года — Sonic the Disaster, СНГ (от Sonic Next Generation). | ||
** Sonic Colors- Звуковые цвета, КАЛорс. | ** Sonic Colors- Звуковые цвета, КАЛорс. | ||
** Sonic Lost World — [[Mario|Super Sonic Galaxy]], СЛиВ. | ** Sonic Lost World — [[Mario|Super Sonic Galaxy]], СЛиВ. | ||
Строка 351: | Строка 332: | ||
*** Так же встречается «Подлива», как производное от «Подливиона». | *** Так же встречается «Подлива», как производное от «Подливиона». | ||
** [[TES/The Elder Scrolls V: Skyrim|Skyrim]] — Скай, Скурим (от пародийного «перевода» названия как «Скурим древние свитки», от него же «Древние самокрутки» как название всей серии), Небозём. | ** [[TES/The Elder Scrolls V: Skyrim|Skyrim]] — Скай, Скурим (от пародийного «перевода» названия как «Скурим древние свитки», от него же «Древние самокрутки» как название всей серии), Небозём. | ||
*** С выходом Skyrim Special Edition старую версию именуют Oldrim | *** С выходом Skyrim Special Edition старую версию именуют Oldrim. | ||
** The Elder Scrolls Online — ESO, Тесто. | ** The Elder Scrolls Online — ESO, Тесто. | ||
** The Elder Scrolls Legends — Тесла. | ** The Elder Scrolls Legends — Тесла. | ||
Строка 359: | Строка 340: | ||
* The Last of Us — Ластовоз, The Lust of Ass (Жопная похоть), Lost in Ass (Затерянные в жопе). | * The Last of Us — Ластовоз, The Lust of Ass (Жопная похоть), Lost in Ass (Затерянные в жопе). | ||
* [[Tomb Raider]] — Лариска, [[Мимино|Лариса Ивановна]], Ларочка, Ларочка-Сексапилочка, Симулятор Анджелины Джоли, Тамбовский Рейдер (ушло в народ после смешных пиратских переводов). | * [[Tomb Raider]] — Лариска, [[Мимино|Лариса Ивановна]], Ларочка, Ларочка-Сексапилочка, Симулятор Анджелины Джоли, Тамбовский Рейдер (ушло в народ после смешных пиратских переводов). | ||
* [[Undertale]] — Андер, Подземка, Подсказка, Тамблертейл, Дыртейл, Дыртыл, Дырка, Неандертейл, Подхвостье (хотя подписывать порнографический фанарт тэгом #undertail вместо #undertale просил сам автор игры), Андерталия (аналог последнего в русском сегменте). | * [[Undertale]] — Андер, Подземка, Подсказка, Тамблертейл, Дыртейл, Дыртыл, Дырка, Неандертейл, Подхвостье (хотя подписывать порнографический фанарт тэгом #undertail вместо #undertale просил сам автор игры), Андерталия (аналог последнего в русском сегменте). | ||
* [[Unreal]] — Анрил, Анрыло, Нереал. | * [[Unreal]] — Анрил, Анрыло, Нереал. | ||
Строка 387: | Строка 355: | ||
*** Legion — Лега. | *** Legion — Лега. | ||
*** Battle for Azeroth — БфА, Битва, Баффи. Битва за [[Хренполучий|Азерит]], Бета за Азерот (от багов на старте никуда не скроешься). | *** Battle for Azeroth — БфА, Битва, Баффи. Битва за [[Хренполучий|Азерит]], Бета за Азерот (от багов на старте никуда не скроешься). | ||
*** Shadowlands — ШЛ, | *** Shadowlands — ШЛ, Шеол (потому что адддон про посмертие) | ||
*** Warcraft III: Reforged — «Warcraft III: Refounded» или просто «ВарКрафт: Рефанд». Из-за крайне низкого качества этого переиздания и разгоревшихся вокруг него скандалов. | *** Warcraft III: Reforged — «Warcraft III: Refounded» или просто «ВарКрафт: Рефанд». Из-за крайне низкого качества этого переиздания и разгоревшихся вокруг него скандалов. | ||
* [[Warframe]] — (Боевая) Рамка как обычно методом [[надмозг]]а, а также Багфрейм [[Капитан Очевидность|из-за забагованности]], Фармфрейм и Варфарм честь [[гринд]]а и [[Лутоцентричная игра|лутоцентричности]]. | * [[Warframe]] — (Боевая) Рамка как обычно методом [[надмозг]]а, а также Багфрейм [[Капитан Очевидность|из-за забагованности]], Фармфрейм и Варфарм честь [[гринд]]а и [[Лутоцентричная игра|лутоцентричности]]. | ||
Строка 404: | Строка 372: | ||
** Crusaders Kings — Кресты, Крысодёры, Крусики; Симс в Средневековье/Симс для мужиков за счёт ролевой составляющей. | ** Crusaders Kings — Кресты, Крысодёры, Крусики; Симс в Средневековье/Симс для мужиков за счёт ролевой составляющей. | ||
* [[Мор (2019)]] — неремейк. | * [[Мор (2019)]] — неремейк. | ||
* Куча [[Мясной шутер|мясных шутеров]], [[Прицепиться к трамваю|последовавших]] за [[Doom]] | * Куча [[Мясной шутер|мясных шутеров]], [[Прицепиться к трамваю|последовавших]] за [[Doom]] 2016 года, именуется совокупно бумер-шутерами, то есть [[Сделано ради ностальгии|для стариков]]. | ||
* Valorant — Adobe Valorant (из-за сходства ярлыка игры с ярлыками программ компании Adobe), Counter-Strike для зумеров. | * Valorant — Adobe Valorant (из-за сходства ярлыка игры с ярлыками программ компании Adobe), Counter-Strike для зумеров. | ||
* Artifact — клички для этой игры существуют в изобилии (во многом благодаря орку-подкастеру): Артюфяк, Пиартефакт, Семинартефакт, Азарттефакт, Фальстарттефакт и так далее | * Artifact — клички для этой игры существуют в изобилии (во многом благодаря орку-подкастеру): Артюфяк, Пиартефакт, Семинартефакт, Азарттефакт, Фальстарттефакт и так далее | ||
* Pathfinder: Wrath of the Righteous — Гнев усатых, Дельфинье порно (за название раздачи слитых на файлообменники альфы и беты). | * Pathfinder: Wrath of the Righteous — Гнев усатых, Дельфинье порно (за название раздачи слитых на файлообменники альфы и беты). | ||
* Fate: Grand Order — Fate: [[Коварная кучка|GO(vno)]]. | * Fate: Grand Order — Fate: [[Коварная кучка|GO(vno)]]. | ||
=== [[Визуальные романы]] === | === [[Визуальные романы]] === | ||
Строка 421: | Строка 388: | ||
* «Клуб Романтики» — КаэР. Отдельные истории с названиями, состоящими больше, чем из двух слов, также обычно сокращаются до аббревиатур: «Я охочусь на тебя» — «ЯОНТ», «По тонкому льду» — «ПэТээЛ», «Паруса в тумане» — «ПэВэТэ». | * «Клуб Романтики» — КаэР. Отдельные истории с названиями, состоящими больше, чем из двух слов, также обычно сокращаются до аббревиатур: «Я охочусь на тебя» — «ЯОНТ», «По тонкому льду» — «ПэТээЛ», «Паруса в тумане» — «ПэВэТэ». | ||
** «Секрет Небес» — «Секретный бес» {{spoiler|(оказалась пророческой)}}. | ** «Секрет Небес» — «Секретный бес» {{spoiler|(оказалась пророческой)}}. | ||
** «Дракула: История Любви» — «Бракчла». Из-за того, что не в меру креативные дизайнеры постера решили поиграть со шрифтами и проиграли. См. иллюстрацию. | ** «Дракула: История Любви» — «Бракчла». Из-за того, что не в меру креативные дизайнеры постера решили поиграть со шрифтами и проиграли. См. иллюстрацию. | ||
* [[Kanon]] — «грустные девушки в снегу». | * [[Kanon]] — «грустные девушки в снегу». | ||
Строка 433: | Строка 399: | ||
=== Прочее === | === Прочее === | ||
* [[BIONICLE]] — Bonkles. | * [[BIONICLE]] — Bonkles. | ||
* Майншилд — Скамшилд, Руиншилд | * Майншилд — Скамшилд, Руиншилд. | ||
== Примечания == | == Примечания == | ||
<references /> | <references /> |