Редактирование: Ай да сукин сын!
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 10: | Строка 10: | ||
== Примеры == | == Примеры == | ||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
* [[Тропнеймер]] | * [[Тропнеймер]] — «[[Наше Всё]]» сукин сын Пушкин. Педаль в асфальт — это [[самопохвала]]! | ||
* [[Братья Стругацкие]], «[[Обитаемый остров]]». «— А ты, братец, наглец, | * [[Братья Стругацкие]], «[[Обитаемый остров]]». «— А ты, братец, наглец, — объявил Зеф. — У меня, братец, слов не хватает, чтобы описать, какой ты наглец!.. Слушай, Вепрь, а он мне нравится. Не-ет, глаз у меня верный…» (О Мак Симе). | ||
* Л. Буджолд, «[[Сага о Форкосиганах]]» — Майлза Форкосигана-Нейсмита нередко называют «маленькое гиперактивное дерьмецо». | |||
* Л. Буджолд, «[[Сага о Форкосиганах]] | ** В [[филк]]е на мотив митяевского «Лето — это маленькая жизнь» рефреном стала строчка «Нейсмит — это маленькая дрянь». В переводе на английский вместо «дрянь» употреблялось «shit». | ||
** В [[филк]]е на мотив митяевского | |||
* «[[Отблески Этерны]]» — Валентин Придд по прозвищу Зараза. | * «[[Отблески Этерны]]» — Валентин Придд по прозвищу Зараза. | ||
==== Сетевая литература ==== | ==== Сетевая литература ==== | ||
* «[[Worm]]» — Сука, которую общественность политкорректно окрестила Адской Гончей. Злодейка поневоле, потом варлорд в разрушенном городе. После наведения порядка подчиняющиеся ей бандиты в знак уважения и презрения к «цивилизованному» обществу бафосно называются Сукины Сыны (Sons of Bitch). | * «[[Worm]]» — Сука, которую общественность политкорректно окрестила Адской Гончей. Злодейка поневоле, потом варлорд в разрушенном городе. После наведения порядка подчиняющиеся ей бандиты в знак уважения и презрения к «цивилизованному» обществу бафосно называются Сукины Сыны (Sons of Bitch). | ||
Строка 23: | Строка 21: | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
* «Мой кузен Винни» — судья Холлер порядком невзлюбил адвоката Гамбини за его расхлябанность и безответственность в соблюдении судебных процедур, однако после виртуозно проведённой им защиты зауважал и провёл со словами: «Ваши манеры несколько вызывающи, но должен вам сказать, что вы — чёртов сраный адвокат!» | * «Мой кузен Винни» — судья Холлер порядком невзлюбил адвоката Гамбини за его расхлябанность и безответственность в соблюдении судебных процедур, однако после виртуозно проведённой им защиты зауважал и провёл со словами: «Ваши манеры несколько вызывающи, но должен вам сказать, что вы — чёртов сраный адвокат!» | ||
=== [[Аниме]], [[манга]], [[ранобэ]] === | === [[Аниме]], [[манга]], [[ранобэ]] === | ||
* Хироси Сакурадзака, «All You Need Is Kill» — Рита Вратаски, за свои исключительные боевые качества прозванная Боевой сукой | * Хироси Сакурадзака, «All You Need Is Kill» — Рита Вратаски, за свои исключительные боевые качества прозванная Боевой сукой. | ||
=== [[Видеоигры]] === | === [[Видеоигры]] === | ||
* Call of Duty Modern Warfare. [[Протагонист|Соуп]], [[Ментор|Прайс]] и Григгс пробиваются в командный центр, но путь им преграждает массивная стальная дверь. Боец спецназа Гас запускает процесс открывания, по пути беззлобно тролля Прайса. В ответ тот дружелюбно-язвительно выдает в сторону Гаса: «Хитрый ублюдок». | * Call of Duty Modern Warfare. [[Протагонист|Соуп]], [[Ментор|Прайс]] и Григгс пробиваются в командный центр, но путь им преграждает массивная стальная дверь. Боец спецназа Гас запускает процесс открывания, по пути беззлобно тролля Прайса. В ответ тот дружелюбно-язвительно выдает в сторону Гаса: «Хитрый ублюдок». | ||
* [[Starcraft]] 2: Wings of | * [[Starcraft]] 2: Wings of Liberty — когда Рейнор и Тайкус [[Офигенные герои|прибывают на помощь]] к генералу Ворфилду на Чаре и спасают его из окружения, тот восторженно говорит Рейнору: «Ах ты ловкий сукин сын! Ты последний, кого я ожидал здесь увидеть». | ||
{{Nav/Phrases}} | {{Nav/Phrases}} |