Редактирование: Звёздная принцесса и силы зла/НД
Звёздная принцесса и силы зла/НД
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 5: | Строка 5: | ||
=== Стар — аутистка === | === Стар — аутистка === | ||
Стар частенько ведёт себя не от мира сего, будто забывает или не понимает самое простое. То она не может остановить велосипед — ну окей, у неё не было с собой палочки, но она получала удары от 6+ метровых монстров, способных вырывать столбы и поднимать машины (которые размазали бы человека по земле без усилий), и при этом её будто подушкой огрели. Её прочность (и прочность мьюнианцев в целом) многократно превосходит человеческую, сериал это подчёркивает. Что мешало ей просто спрыгнуть — ей же ничего бы не было! То она шарится по помойкам в поисках… еды? Принцесса, ты чего, у тебя за спиной самая влиятельная семья Вселенной?! То она просто страдает непонятной фигнёй вроде перетягивания палочки с собакой, забывает о подзарядке палочки, а уж как она вела себя на похоронах Лекмета… Вы выражение лиц Мун и | Стар частенько ведёт себя не от мира сего, будто забывает или не понимает самое простое. То она не может остановить велосипед — ну окей, у неё не было с собой палочки, но она получала удары от 6+ метровых монстров, способных вырывать столбы и поднимать машины (которые размазали бы человека по земле без усилий), и при этом её будто подушкой огрели. Её прочность (и прочность мьюнианцев в целом) многократно превосходит человеческую, сериал это подчёркивает. Что мешало ей просто спрыгнуть — ей же ничего бы не было! То она шарится по помойкам в поисках… еды? Принцесса, ты чего, у тебя за спиной самая влиятельная семья Вселенной?! То она просто страдает непонятной фигнёй вроде перетягивания палочки с собакой, забывает о подзарядке палочки, а уж как она вела себя на похоронах Лекмета… Вы выражение лиц Мун и Гекапу помните? Будто увидали нездорового человека. | ||
И она, например, делает перед Мун в зеркале характерный жест аутистов, когда их стыдят-ругают — raptor hands, ручки динозаврика — держит руки, согнув локти вверх и расслабленно опустив вниз кисти. Суёт палочку в рот и жуёт (аутисты часто всё в рот тянут). Понимает всё буквально (см., например, когда ей Глоссарик пытается метафорами объяснить про магию: «no! it’s a wand!») — с этим у аутистов проблемы. | И она, например, делает перед Мун в зеркале характерный жест аутистов, когда их стыдят-ругают — raptor hands, ручки динозаврика — держит руки, согнув локти вверх и расслабленно опустив вниз кисти. Суёт палочку в рот и жуёт (аутисты часто всё в рот тянут). Понимает всё буквально (см., например, когда ей Глоссарик пытается метафорами объяснить про магию: «no! it’s a wand!») — с этим у аутистов проблемы. | ||
Строка 15: | Строка 15: | ||
=== Марко — гендерфлюид === | === Марко — гендерфлюид === | ||
Это значит, что у него | Это значит, что у него внутренее определение своего пола непостоянно. Чувствует себя то мексиканским мачо, то принцессой. Более шутка, чем 100%-й канон, но намеки на это действительно есть как в самом сериале, так и в путеводителе — иллюстрированной книге-приложению к сериалу. | ||
=== Мун — стриптизёрша === | === Мун — стриптизёрша === | ||
Строка 22: | Строка 22: | ||
К тому же это всё-таки продукция для подростков; многим порвало шаблон то, что в ней написано прямым текстом о том, что Мун, королева и мать главной героини, занималась танцами с go-go ботинками, которые, как правило, ассоциируются с эротикой. | К тому же это всё-таки продукция для подростков; многим порвало шаблон то, что в ней написано прямым текстом о том, что Мун, королева и мать главной героини, занималась танцами с go-go ботинками, которые, как правило, ассоциируются с эротикой. | ||
=== | === Гекапу — эфебофилка === | ||
Всё просто: эфебофилия — это влечение к подросткам. Как | Всё просто: эфебофилия — это влечение к подросткам. Как Гекапу вела себя с Марко, думаю, и пояснять не надо. Заигрывала, совершенно откровенно. А уж то, что она испытывает влечение к нему взрослому, практически подтверждено в сериале. Тут ещё бонус за то, что несмотря на то, что она видела его взрослым, он остался подростком. А вот его взрослый голосок ей явно понравился, хоть и говорил им ни разу не взрослый. Только непонятно: можно ли её саму считать взрослой? | ||
=== Джеки — толстая === | === Джеки — толстая === | ||
Строка 34: | Строка 34: | ||
=== Старфан13 — лесбиянка === | === Старфан13 — лесбиянка === | ||
Тут всё просто — она сама призналась, когда они в кубик-убивубик играли, что хочет Стар. Проявляет очевидный повышенный интерес к её личности, являющийся фанатичным преклонением. Несложно предположить, что она также испытывает к ней влечение. В сериале этого прямо не сказано, но если брать во внимание то, что | Тут всё просто — она сама призналась, когда они в кубик-убивубик играли, что хочет Стар. Проявляет очевидный повышенный интерес к её личности, являющийся фанатичным преклонением. Несложно предположить, что она также испытывает к ней влечение. В сериале этого прямо не сказано, но если брать во внимание то, что кубик не давал им врать (распознавал объективную информацию об их мыслях, а не то, что они сами о себе думали) и она сказала, что Стар ей нравится, что она фанатеет от неё… вывод достаточно очевиден. | ||
=== | === Дженна — банана === | ||
Переводчики забыли отредактировать крохотную деталь: Джанна — банана, для созвучия. Именно так Стар её постоянно называет, произнося это скорее даже как Жанна-банана. За то, что Дженна — та ещё двинутая. Go bananas по-английски означает «поехать (крышей)», «свихнуться», «двинутый». Приставка -banana в просторечном разговорном английском языке (причём это считается большой фамильярностью) к имени означает, что говорящий считает того, о ком он говорит, изрядно двинутым человеком. | Переводчики забыли отредактировать крохотную деталь: Джанна — банана, для созвучия. Именно так Стар её постоянно называет, произнося это скорее даже как Жанна-банана. За то, что Дженна — та ещё двинутая. Go bananas по-английски означает «поехать (крышей)», «свихнуться», «двинутый». Приставка -banana в просторечном разговорном английском языке (причём это считается большой фамильярностью) к имени означает, что говорящий считает того, о ком он говорит, изрядно двинутым человеком. | ||
Строка 52: | Строка 52: | ||
Палпатин — персонаж «Звёздных войн». Отличался потрясающей хитростью, способностью прикидываться добреньким и способностью туманить мозги такого запредельного уровня, что даже джедаи, которые такие вещи за километр видят, не смогли его учуять ни за счёт опыта, ни за счёт сверхъестественного провидческого таланта. | Палпатин — персонаж «Звёздных войн». Отличался потрясающей хитростью, способностью прикидываться добреньким и способностью туманить мозги такого запредельного уровня, что даже джедаи, которые такие вещи за километр видят, не смогли его учуять ни за счёт опыта, ни за счёт сверхъестественного провидческого таланта. | ||
Эклипса, возможно, похожий на него персонаж, ведь если она таки | Эклипса, возможно, похожий на него персонаж, ведь если она таки злодейка — то талант пудрить людям и нелюдям мозги и изображать из себя добрую у неё просто от Бога. Ведь это означает, что: | ||
1) она мгновенно сориентировалась в ситуации, когда Мун вытащила её после 300 лет заточения, и сообразила, что именно нужно сказать ей — той, кого она видела впервые в жизни и о ком не знала почти ничего, чтобы та ей поверила. | 1) она мгновенно сориентировалась в ситуации, когда Мун вытащила её после 300 лет заточения, и сообразила, что именно нужно сказать ей — той, кого она видела впервые в жизни и о ком не знала почти ничего, чтобы та ей поверила. | ||
Строка 58: | Строка 58: | ||
2) когда Омнитраксус буквально вбил её руками в стену, потрескав последнюю, она не моргнула и глазом и только сделала совершенно расслабленный казуальный комментарий. Омнитраксус — огромная НЁХ размером с небольшой домик. | 2) когда Омнитраксус буквально вбил её руками в стену, потрескав последнюю, она не моргнула и глазом и только сделала совершенно расслабленный казуальный комментарий. Омнитраксус — огромная НЁХ размером с небольшой домик. | ||
3) вообще зачем-то пришла именно в то место, где её будет проще всего схватить — в напичканный охраной Замок | 3) вообще зачем-то пришла именно в то место, где её будет проще всего схватить — в напичканный охраной Замок Баттерфляй, которые собирались её уже ловить, да ещё и в свою башню, где будут смотреть наверняка и первее всего. Зачем? Чего она добивалась? | ||
4) успешно косплеит добрую бабушку перед Стар, ни единого разу не нарушив маскарад. Пытается учить её. Возможно, именно для этого пришла в замок и, по сути, сдалась. Добрая (неродная) бабушка или манипулятор от Бога совершенно запредельного уровня, способный мгновенно подобрать ключик к любому сердцу? | 4) успешно косплеит добрую бабушку перед Стар, ни единого разу не нарушив маскарад. Пытается учить её. Возможно, именно для этого пришла в замок и, по сути, сдалась. Добрая (неродная) бабушка или манипулятор от Бога совершенно запредельного уровня, способный мгновенно подобрать ключик к любому сердцу? |