Редактирование: Кельты в килтах
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 124: | Строка 124: | ||
=== {{перевод|Cymry|Валлийцы}} === | === {{перевод|Cymry|Валлийцы}} === | ||
* [[Король Артур]] и вся его тусовка — если, конечно, они существовали. Почти все реальные места, связанные с Артурианой — Тинтагель, Карлион, Гвинед, Повисс и т. д. — находятся или в Уэльсе, или в Корнуолле, который раньше в него входил. [[Дракон]] рода Пендрагонов, к которому относился Артур, красуется прямо на флаге Уэльса. | * [[Король Артур]] и вся его тусовка — если, конечно, они существовали. Почти все реальные места, связанные с Артурианой — Тинтагель, Карлион, Гвинед, Повисс и т. д. — находятся или в Уэльсе, или в Корнуолле, который раньше в него входил. [[Дракон]] рода Пендрагонов, к которому относился Артур, красуется прямо на флаге Уэльса. | ||
* Гвион Талиесин, | * Гвион Талиесин, бард и первый классик валлийской литературы. «Битва деревьев» («Кад Годдеу») и прочие стихотворения из Книги Талиесина ломают мозг и вдохновляют подражателей уже полтора тысячелетия. Судя по посвящениям, жил даже не в самом Уэльсе, а в трёх валлийских княжествах между Британией и Шотландией. | ||
** Его чуть более поздний современник Анейрин. Жил там же, писал оды на случай. | ** Его чуть более поздний современник Анейрин. Жил там же, писал оды на случай. | ||
** Барды Блухвард, Талхайарн Тад Авен и Киан были их современниками, но от них сохранились только имена. А от их подражателей за три последующих века не сохранилось даже этого. | ** Барды Блухвард, Талхайарн Тад Авен и Киан были их современниками, но от них сохранились только имена. А от их подражателей за три последующих века не сохранилось даже этого. | ||
* Наталья Варлей, [[Кавказская пленница|Нина]] (студентка, комсомолка, спортсменка и просто красавица!) происходит из Уэльса. | * Наталья Варлей, [[Кавказская пленница|Нина]] (студентка, комсомолка, спортсменка и просто красавица!) происходит из Уэльса. | ||
* Артур Ллевелин Мейчен (на самом деле Мэкен, но [[Устоявшийся неточный перевод|как всегда]]), один из любимых писателей [[Лавкрафт]]а. Автор «Великого бога Пана», «Белых людей», «Холма грёз» и других вещиц разной степени замечательности. | * Артур Ллевелин Мейчен (на самом деле Мэкен, но [[Устоявшийся неточный перевод|как всегда]]), один из любимых писателей [[Лавкрафт]]а. Автор «Великого бога Пана», «Белых людей», «Холма грёз» и других вещиц разной степени замечательности. | ||
* Бартоломью Робертс — | * Бартоломью Робертс — пират, более известный как Черный Барт. | ||
* Дэвид Ллойд Джордж — британский премьер-министр времен Первой мировой войны. | * Дэвид Ллойд Джордж — британский премьер-министр времен Первой мировой войны. | ||
* Джаспер Ффорде (на самом деле Форд, но [[Устоявшийся неточный перевод|смотри выше]] — автор цикла про Четверг Нонетот с откровенным закосом в постмодернизм (кстати в цикле Уэльс независим и является демократической республикой!). | * Джаспер Ффорде (на самом деле Форд, но [[Устоявшийся неточный перевод|смотри выше]] — автор цикла про Четверг Нонетот с откровенным закосом в постмодернизм (кстати в цикле Уэльс независим и является демократической республикой!). | ||
Строка 137: | Строка 137: | ||
* Ричард «Aphex Twin» Джеймс — ирландский диджей и валлиец по национальности, работающий в дарк-эмбиенте. | * Ричард «Aphex Twin» Джеймс — ирландский диджей и валлиец по национальности, работающий в дарк-эмбиенте. | ||
* Известный [[Опера|оперный]] певец Брин Тервель, бас-баритон. | * Известный [[Опера|оперный]] певец Брин Тервель, бас-баритон. | ||
* Коннор Колкухун (CDawgVA) | * Коннор Колкухун (CDawgVA) — один из самых известных аниме-ютуберов, актёр озвучки, уроженец Уэльса. | ||
* Бонни Тайлер (урождённая Гейнор Хопкинс) | * Бонни Тайлер (урождённая Гейнор Хопкинс) — [[Крутое контральто|крутое-дальше-некуда контральто]]. | ||
* Сэр Том Джонс. По | * Сэр Том Джонс. По паспорту — Томас Джон Вудворд, но взял более соответствующий национальности [[псевдоним]] — под которым и прогремел (буквально — как [[крутой баритон]]) на весь мир. | ||
* [[Монти Пайтон|Терри Джонс]] | * [[Монти Пайтон|Терри Джонс]] - член труппы "Монти Пайтон", комик, актёр, писатель и историк. | ||
=== {{перевод|Brezhoned|Бретонцы}} === | === {{перевод|Brezhoned|Бретонцы}} === |