Редактирование: Любитель кошек

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 20: Строка 20:
=== [[Литература]] ===
=== [[Литература]] ===


==== Отечественная ====
==== Русскоязычная ====
* [[Братья Стругацкие]], «[[Трудно быть богом]]» — главарь разбойников Вага Колесо. «Кажется, он кошек любит. В берлоге у него, говорят, целое стадо, и специальный человек к ним приставлен. И он этому человеку даже платит, хотя скуп и мог бы просто пригрозить».
* [[Братья Стругацкие]], «[[Трудно быть богом]]» — главарь разбойников Вага Колесо. «Кажется, он кошек любит. В берлоге у него, говорят, целое стадо, и специальный человек к ним приставлен. И он этому человеку даже платит, хотя скуп и мог бы просто пригрозить».
** В «Экспедиции в преисподнюю» Мээс, помощник пирата-правителя Великого Спрута, был взят в плен землянами и в итоге стал работать на Земле в кошачьем питомнике. Кошек явно любил. Злодеем быть перестал, хотя [[доносчик|кляузником]] и [[козёл|козлом]] остался. Вполне возможно, что он — (само)пародийная аллюзия на вышеупомянутого Вагу. Тем более что прямо в тексте «Трудно быть богом» протагонист фантазирует, что было бы, если бы Вага стал жить на Земле.
** В «Экспедиции в преисподнюю» Мээс, помощник пирата-правителя Великого Спрута, был взят в плен землянами и в итоге стал работать на Земле в кошачьем питомнике. Кошек явно любил. Злодеем быть перестал, хотя [[доносчик|кляузником]] и [[козёл|козлом]] остался. Вполне возможно, что он — (само)пародийная аллюзия на вышеупомянутого Вагу. Тем более что прямо в тексте «Трудно быть богом» протагонист фантазирует, что было бы, если бы Вага стал жить на Земле.
Строка 33: Строка 33:
* Ник Перумов, «[[Приключения Молли Блэкуотер]]» — главная героиня. Что интересно, присутствие кошки Дианы в доме Блэкуотеров положительно повлияло и на других его обитателей, например, на миссис Блэкуотер, в которой постепенно проявилось что-то человеческое, и служанку Фанни, которая до того не любила животных.
* Ник Перумов, «[[Приключения Молли Блэкуотер]]» — главная героиня. Что интересно, присутствие кошки Дианы в доме Блэкуотеров положительно повлияло и на других его обитателей, например, на миссис Блэкуотер, в которой постепенно проявилось что-то человеческое, и служанку Фанни, которая до того не любила животных.
* Юрий Коваль, «Шамайка» — целый ворох: рабочий в порту, негр Джим, бык Брэдбери, мадам Дантон, господин У-туулин, кухарка Долли. Некоторые любят и своих и бездомных, другие только своих. [[Педаль в пол]]: господин Никербокер с его невероятно богатой выставкой кошек, короной, составленной из сплетения золотых кошек и серебряных мышей и лозунгом «Каждой кошке — мышь! Каждой кошке — свою мышь, господа!». С фитильком: господин Ливер, японец Мали. Первому платят хозяева кошек, второй только косит под любителя кошек, а сам видит в них (особенно в главной героине) источник денег.
* Юрий Коваль, «Шамайка» — целый ворох: рабочий в порту, негр Джим, бык Брэдбери, мадам Дантон, господин У-туулин, кухарка Долли. Некоторые любят и своих и бездомных, другие только своих. [[Педаль в пол]]: господин Никербокер с его невероятно богатой выставкой кошек, короной, составленной из сплетения золотых кошек и серебряных мышей и лозунгом «Каждой кошке — мышь! Каждой кошке — свою мышь, господа!». С фитильком: господин Ливер, японец Мали. Первому платят хозяева кошек, второй только косит под любителя кошек, а сам видит в них (особенно в главной героине) источник денег.
* Буркин и Лукьяненко, «Сегодня, мама!» — юные главные герои, но особенно их мама {{spoiler|оказавшаяся к концу книги уроженкой древнего Египта}}
* Буркин и Лукьяненко, «Сегодня, мама!» — юные главные герои, но особенно их мама {{spoiler|оказавшаяся к концу книги уроженкой древнего Египта}}


==== Зарубежная ====
==== На других языках ====
* В. Гауф «Маленький Мук» — старуха-ведьма Агавци (Ахавзи). Аналогично в экранизации.
* В. Гауф «Маленький Мук» — старуха-ведьма Агавци (Ахавзи). Аналогично в экранизации.
* Л. Кэрролл, [[Alice in Wonderland|дилогия об Алисе]] — Алиса. В первой части она неоднократно упоминает свою кошку по имени Дина. А помните очаровательных котят из начала и завершения «Зазеркалья»?
* Л. Кэрролл, [[Alice in Wonderland|дилогия об Алисе]] — Алиса. В первой части она неоднократно упоминает свою кошку по имени Дина. А помните очаровательных котят из начала и завершения «Зазеркалья»?
Строка 45: Строка 45:
** Единственный друг завхоза Филча — [[Волшебные кошки|миссис Норрис]]. Когда во второй книге её превратили в камень, Филч действительно был убит горем из-за этого.
** Единственный друг завхоза Филча — [[Волшебные кошки|миссис Норрис]]. Когда во второй книге её превратили в камень, Филч действительно был убит горем из-за этого.
** Старушка-сквиб Арабелла Фигг, член Ордена Феникса, которая по поручению Дамблдора надзирала за маленьким Гарри, пока тот жил у Дурслей, тоже очень любит кошек и даже разводит их.
** Старушка-сквиб Арабелла Фигг, член Ордена Феникса, которая по поручению Дамблдора надзирала за маленьким Гарри, пока тот жил у Дурслей, тоже очень любит кошек и даже разводит их.
*** Вообще, стоит отметить, что одна из «остаточных способностей» сквибов, в целом лишённых волшебных сил — это особенная телепатическая связь с животными, выходящая за рамки возможностей обычных людей. Филч и миссис Фигг — именно что кошатники.
*** Вообще, стоит отметить, что одна из «остаточных способностей» сквибов, в целом лишённых волшебных сил — это особенная телепатическая связь с животными, выходящая за рамки возможностей обычных людей. Филч и миссис Фигг — именно что кошатники.
** [[Зигзаг]] с Долорес Амбридж: хоть она и коллекционировала декоративные тарелочки с приторно-слащавыми котятами, а её патронусом был персидский кот, однако, согласно [[Слово Божие|Слову Божиему]], настоящих кошек Амбридж не любила и считала источниками грязи.
** [[Зигзаг]] с Долорес Амбридж: хоть она и коллекционировала декоративные тарелочки с приторно-слащавыми котятами, а её патронусом был персидский кот, однако, согласно [[Слово Божие|Слову Божиему]], настоящих кошек Амбридж не любила и считала источниками грязи.
* Джордж Мартин «[[Путешествия Тафа]]». Главный герой. На людей ему в целом плевать, но попробуйте поугрожать усато-хвостатым жителям планеты…
* Джордж Мартин «[[Путешествия Тафа]]». Главный герой. На людей ему в целом плевать, но попробуйте поугрожать усато-хвостатым жителям планеты…
Строка 60: Строка 60:
* Л.Дж. Браун, цикл «Кот, который…»: [[протагонист]] [[Ищейка-любитель|Джим Квиллер]]. Кошатником стал постепенно, когда в результате [[Бесстрашный журналист|журналистских расследований]] на его попечении оказалась пара осиротевших сиамцев, [[Кот — умник|кот Коко]] и [[Кавайная нэко|киска Юм-Юм]].
* Л.Дж. Браун, цикл «Кот, который…»: [[протагонист]] [[Ищейка-любитель|Джим Квиллер]]. Кошатником стал постепенно, когда в результате [[Бесстрашный журналист|журналистских расследований]] на его попечении оказалась пара осиротевших сиамцев, [[Кот — умник|кот Коко]] и [[Кавайная нэко|киска Юм-Юм]].
* Г. Ф. Лавкрафт, «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» — Рэндольф Картер. Он даже умеет с кошками разговаривать. Кошки знают, что Картер их друг, и однажды даже [[появление кавалерии|играют роль кавалерии]], спасая его от встречи с Ньярлатотепом.
* Г. Ф. Лавкрафт, «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» — Рэндольф Картер. Он даже умеет с кошками разговаривать. Кошки знают, что Картер их друг, и однажды даже [[появление кавалерии|играют роль кавалерии]], спасая его от встречи с Ньярлатотепом.
==== Сетевая литература ====
* Вселенная Ильи Гутмана. Многие герои являются кошатниками — как и сам автор.


=== [[Кино]] ===
=== [[Кино]] ===

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!