Редактирование: Непереводимая игра слов
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 79: | Строка 79: | ||
* «[[Чем мы заняты в тени]]» (2019) — 2 сезон, 3 серия. Смертный сосед Шон пригласил вампиров на вечеринку по случаю Суперкубка (Superbowl), а вампиры подумали, что это вечеринка в честь Великолепной Совы (Superb Owl) — величайшей совы всех времён, и всё ждали, когда же она прилетит. | * «[[Чем мы заняты в тени]]» (2019) — 2 сезон, 3 серия. Смертный сосед Шон пригласил вампиров на вечеринку по случаю Суперкубка (Superbowl), а вампиры подумали, что это вечеринка в честь Великолепной Совы (Superb Owl) — величайшей совы всех времён, и всё ждали, когда же она прилетит. | ||
===[[ | ===[[Мультфильмы]]=== | ||
* «[[Три мушкетёра]]: [[Микки Маус|Микки]], Дональд и Гуфи» — в оригинале злодей Пит приказал своим туповатым подручным (братьям Гавс-Бигль) обеспечить {{Перевод|safe|безопасность}} принцессы, пока он не будет готов захватить власть. Подручные [[Буквально понятые слова|поняли всё буквально]] и сбросили на принцессу сейф, но промахнулись. | * «[[Три мушкетёра]]: [[Микки Маус|Микки]], Дональд и Гуфи» — в оригинале злодей Пит приказал своим туповатым подручным (братьям Гавс-Бигль) обеспечить {{Перевод|safe|безопасность}} принцессы, пока он не будет готов захватить власть. Подручные [[Буквально понятые слова|поняли всё буквально]] и сбросили на принцессу сейф, но промахнулись. | ||