Редактирование: Тем временем в логове злодея
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 9: | Строка 9: | ||
* «[[Роланд|Песнь о Роланде]]» — сцены в Сарагосе, при дворе сарацинского царя Марсилия. | * «[[Роланд|Песнь о Роланде]]» — сцены в Сарагосе, при дворе сарацинского царя Марсилия. | ||
* Леонид Соловьев, «[[Повесть о Ходже Насреддине]]» — эмирский диван из первой книги, где придворные мудрецы сверкают познаниями: «если Насреддина обезглавить, он умрет». | * Леонид Соловьев, «[[Повесть о Ходже Насреддине]]» — эмирский диван из первой книги, где придворные мудрецы сверкают познаниями: «если Насреддина обезглавить, он умрет». | ||
* Александр Волков, «[[Волшебник Изумрудного города]] | * Александр Волков, «[[Волшебник Изумрудного города]]» — в классической редакции «Волшебника» канзасский пролог прерывается отсутствующей у Баума и в довоенных изданиях параллельной сценой колдовства Гингемы. В следующих книгах, с учётом их содержания и композиционной структуры, приём используется регулярно. | ||
* Лев Давыдычев, «[[Руки вверх! или Враг №1]]» — [[педаль в пол]]: две трети книги представляют собой троп. | * Лев Давыдычев, «[[Руки вверх! или Враг №1]]» — [[педаль в пол]]: две трети книги представляют собой троп. | ||
* Сидни Шелдон, «Пески времени» — параллельно с линией четырёх [[монах]]инь-цистерианок, попавших в группу [[Борцы с кастильским гнётом#Barça, Dalí i els separatistes|баскских]] сепаратистов, читателю излагают линию полковника Рамона Акоки, который охотится за главарём этих сепаратистов. | * Сидни Шелдон, «Пески времени» — параллельно с линией четырёх [[монах]]инь-цистерианок, попавших в группу [[Борцы с кастильским гнётом#Barça, Dalí i els separatistes|баскских]] сепаратистов, читателю излагают линию полковника Рамона Акоки, который охотится за главарём этих сепаратистов. | ||
* [[Стивен Кинг]] | * [[Стивен Кинг]], «Противостояние» — сцены в занятом силами Флэгга Лас-Вегасе. | ||
* «[[Гарри Поттер]]» — в начале четвертой книги есть рассказ про пребывание Волдеморта в доме его отца, в шестой книге показана встреча Снейпа, Нарциссы и Беллатрисы, а в начале седьмой — собрание Пожирателей смерти. Кроме того, Гарри иногда видит, что делает Волдеморт, благодаря магической связи между ними. | * «[[Гарри Поттер]]» — в начале четвертой книги есть рассказ про пребывание Волдеморта в доме его отца, в шестой книге показана встреча Снейпа, Нарциссы и Беллатрисы, а в начале седьмой — собрание Пожирателей смерти. Кроме того, Гарри иногда видит, что делает Волдеморт, благодаря магической связи между ними. | ||
** Интересно то, что вышеупомянутые три | ** Интересно то, что вышеупомянутые три эпизода - единственные (на семь книг), в которых Гарри Поттер не принимает участия ни прямо, ни косвенно. Все остальное изложено так, как это известно Гарри. | ||
*** Ещё как минимум эпизод в кабинете магловского премьер-министра в начале шестой книги. Но она под троп не подходит. | *** Ещё как минимум эпизод в кабинете магловского премьер-министра в начале шестой книги. Но она под троп не подходит. | ||
* «[[Рэдволл]]» — постоянно в каждой книге. Если не про злодея так про его подручных. | * «[[Рэдволл]]» — постоянно в каждой книге. Если не про злодея так про его подручных. |