Полвека поэзии спустя

Материал из Posmotreli
< ВедьмакВедьмак/Полвека поэзии спустя
Перейти к навигации Перейти к поиску
Полвека поэзии спустя
PPP.jpg
Общая информация
Жанр
Страна производстваПольша
Киностудия
  • Stowarzyszenie Artystyczne KMT
РежиссёрЯкуб Нуржинский
Автор сценария
  • Дариуш Габриелевич,
  • Брунон Гаврылюк,
  • Якуб Нуржинский
Когда вышел30 ноября 2019 г.
Продолжительность102 минуты
В главных ролях:
Магдалена РужанскаТрисс Меригольд
Мариуш ДрэжекЛамберт
Марчин БуболкаЮлиан
Збигнев ЗамаховскийЛютик
Камилла КаминскаОрнелла

Полвека поэзии спустя (Pół wieku poezji pózniej) — польский фан-фильм по вселенной саги о приключениях Геральта из Ривии. Снимался группой энтузиастов на некоммерческой основе и впервые был показан в конце ноября 2019 года. Ни Анджей Сапковский, ни CD Projekt Red, ни Netflix не имеют отношения к созданию этого фильма.

Сюжет[править]

1304 год, Темерия. Трисс Меригольд ищет ведьму-отступницу из Аретузы, затеявшую нехорошие дела, а помогают ей в этом последний выживший после очередного погрома Каэр Морхена ведьмак Ламберт и бастард Лютика Юлиан.

Что тут есть[править]

  • Бафос — Старые Жопки благозвучия ради переименовали… в Молодые Попки. Как будто этого мало, местного солтыса зовут Волозад.
  • Береставляет пуквы — Волозад, увидев седого ведьмака в сопровождении лютниста и рыжей чародейки, естественнейшим образом принял его за легендарного «Герванта из Рыбли».
    • В английском переводе ещё смешнее: там он обозвал Ламберта Gaylord of Rivia. Это старинное имя — один из хрестоматийнейших примеров эффекта голубого щенка, хотя по сравнению с «хером моржовым» даже «властелин гомосеков» — уже повышение…
    • Более того, Волозад демонстрирует чудеса дедукции: изящного юношу с книгой под мышкой и с ведьмачьим медальоном на груди он принял за Герванта, а брутального бородача в ведьмачьей броне и с двумя мечами — за маэстро Лютика.
  • Драка в общепите — в начале фильма. К сожалению, с фатальными последствиями для Лютика.
  • Дружеские пикировки — какие же Трисс и Ламберт без них!
  • Йопт In Translation — на английском фильм выпустили под названием «Наследие Альзура».
  • Любит сильных женщин — кто бы вы думали родил Лютику Юлиана-младшего? Суровая наёмница Джулия Абатемарко!
  • Пейзажное порно — периодически фильм его даёт за счёт съёмок с дронов.
  • Персонаж-призрак — в фильме постоянно поминают Геральта, которого без конца ставят в пример Ламберту. «А вот Геральт бы помог!»
  • Печальная борода — Ламберт оброс ею после погрома.
  • Печальный символ — том «Полвека поэзии», который забрал Юлиан у отца.
  • Разрыв канвы — фильм игнорирует события игр, хотя хронологически происходит сильно после них. Хотя немало визуальных атрибутов оттуда почерпнул — вплоть до вида медальонов ведьмаков.
  • Cын своего отца — про Юлиана Лютик говорит, что он, хоть и бастард — «наименьший бастард из всех». И это правда — он явно с талантами к стихосложению, но главное — с талантом не пропускать ни одной юбки!
  • Сцена после титров — через чащу от лешего бежит девица, как вдруг на её защиту выходит… Цирилла!
    • Более того — девушка с вертикальными кошачьими зрачками. Новая ведьмачка?
  • Чёрные волосы, чёрное сердце — Орнелла, главная антагонистка фильма.
  • Чудо одной сцены — Збигнев Замаховский снова-здорово в роли Лютика. И он по-прежнему поёт!