Дед Мороз

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
« В жизни есть три периода:

1. Ты веришь в Деда Мороза. 2. Ты не веришь в Деда Мороза. 3. Ты сам(-а) — Дед Мороз.

»
— И хорошо, если не Снегурочка.

Почти в любой культуре, где есть зима, отмечается праздник её (приблизительной) середины — Новый Год, Рождество, Йоль и тому подобное — после которого год поворачивает на лето. И с этим праздником непременно ассоциируется персонаж — порой суровый (под стать сезону), но добрый волшебник, раздающий подарки, с которыми гораздо веселее будет дожидаться весеннего тепла. Порой даже взрослые с нетерпением ждут, когда за окном раздастся характерный утробный смех, а за окошком замаячит мягкая и уютная седая борода.

Антагонисты — Дед Отмороз и Крампус.

Какие они бывают[править]

Фольклор/Мифология[править]

  • Духи зимы и холода.
    • Россия — Дед Мороз, он же Мороз Иванович, Мороз Морозович, Морозко. В прошлом — антропоморфная персонификация холода и мороза, с эпохи СССР (на самом деле немного раньше) стал изображаться как добрый волшебник с посохом и длинной бородой, раздающий рождественские или новогодние подарки. Нередко смешивается с буржуйским Санта-Клаусом, но менее комичен, более суров и теплее одет. В современной России существуют меняющиеся актёры в роли главного российского Деда Мороза, а ещё бороду Деда Мороза кто-нибудь надевает на каждой новогодней ёлке.
      • Дедушку часто сопровождает внучка — Снегурочка. Каноничные атрибуты российского Деда Мороза — долгополая шуба (обычно синяя, в современности нередко красная в силу той же контаминации с Сантой, а у Снегурочки шуба синяя или белая), валенки и посох; ездит он на санях, запряжённых тройкой коней. Советская культура сделала его главным покровителем новогодних праздников и ёлок, дала ему почтовый адрес и резиденцию в городе Великий Устюг.
      • Иногда оказывается, что их там много — например, Мороз Красный Нос и Мороз Синий Нос. Иногда оказывается, что один из них плохой.
    • В странах бывшего СССР персонаж и его имя, как правило, скалькированы с русского (азерб. Шахта-Баба, груз. Товлис Бабуа, каз. Аяз Ата, узб. Кор-Бобо или Аёз-Бобо).
    • Румыния и Молдавия — Мош Крэчун.
  • Воплощения Нового года как конкретной даты.
    • Италия — фея Бефана. В прошлом, по-видимому, языческая богиня (римская Стрения или альпийская Перхта), но принявшая христианство (само имя — искажённое «епифания», то есть Богоявление). Выглядит как… классическая ведьма в чёрной шляпе и мантии, летающая на метле. Если дети в доме вели себя примерно, а родители их не тиранили, то, оставив подарки, Бефана перед уходом подметает этой метлой пол.
      • Классический дед Мороз в Италии зовётся бабка Наталья Бабо Натале — то есть попросту «рождественский дед».
    • Исландия — Йоласвейнары (буквально Йольские Чуваки). Казалось бы, такой маленький остров, а дедов морозов на нём… нестабильное, но довольно большое количество. В настоящее время считается, что тринадцать — по числу дней Адвента.
    • Финляндия — Йоулупукки. Имя переводится как «рождественский козёл» — традиционный наряд для колядования включал козью шкуру с рогами. Проживает в Лапландии на сопке Корватунтури вместе с супругой Муори. Его могут сопровождать рождественские гномы, они же юль-томтра или юлениссе.
    • Великобритания — Отец Рождество (буквально, Father Christmas).
    • Франция — Пер-Ноэль (Отец Рождество). Изначально добрый пожилой карлик, незаметно пробирающийся на праздник в дома по печным трубам. Впервые назван по имени в немного политической и слегка чернушной юмореске в «Комическом журнале для серьезных людей» от 23 декабря 1848 года. До популяризации Пер-Ноэля в различных регионах Франции с Рождеством и Новым годом французов поздравляли Пер-Шаланд, Барбасьоне, Пер-Жанвье и тетушка Ари. После Второй Мировой войны Пер-Ноэль сменил имидж, взяв за образец заокеанского Санта-Клауса. Компанию ему может составлять Пер-Фуэтар или Ганс Трапп, приходящие с розгами для наказания непослушных детей.
  • Святитель Николай Чудотворец и его фольклорные переосмысления. Происходят от реального эпизода жития святого: один его прихожанин оказался в такой нищете, что подумывал продать дочерей в бордель; чтобы не пришлось этого делать, епископ тайком (из скромности) забросил ему в печную трубу мешок золота.
    • Нидерланды и Бельгия — Синтерклаас. Ходит в старинных епископских одеждах и митре. Что характерно, персонаж не Рождества и даже не Нового года, а собственного праздника, отмечающегося в пятых-шестых числах января. Перемещается верхом на коне или на корабле, которым управляют Чёрные Питы — изначально негры-слуги, с приходом политкорректности же чаще говорится, что они просто вымазаны в саже.
    • США и англоязычная Канада — Санта-Клаус. Толстяк на журавлиных ногах, ходит в ярко-красной куртке и длинном меховом колпаке с помпоном, на ногах сапоги, на носу очки, борода аккуратно подстрижена. Образ формировался на протяжении XIX века и окончательно пришёл к канону в первой трети XX-го.
      • Санту сопровождают эльфы — впрочем, такие, которых можно и с гномами, и с гоблинами перепутать. Ездит он на грузовике с логотипом Coca-Cola санях, запряжённых девяткой оленей цугом, которые известны по именам[1]: Вихрь (Dasher), Танцор (Dancer), Гарцун (Prancer), Стерва (Vixen), Комета, (Comet), Купидон (Cupid), Доннер (голл. «гром»), Блитцен (голл. «молния») и самый молодой, вошедший в команду только в 1930-х — Рудольф, освещающий своим красным носом путь всей упряжке. Помимо этого, Санта женат — и самое смешное то, что каноничное имя супруги уже двести лет как не может устояться. Живёт вся эта шатия-братия на Северном полюсе.
    • В западных регионах Белоруссии и Украины, где сильны были католические настроения, святий Микола тоже почитался как рождественский даритель. В последние годы в рамках боротьбы киевских властей с советским наследием культ пытаются распространить на всю Украину с мотивацией «аби не як у клятих москалiв». Деткам, впрочем, всё равно, от кого получать подарки.
    • В Германии Святой Николай приходит к детям в ночь с пятого на шестое декабря в компании кнехта Рупрехта или Крампуса, а с Рождеством немцев поздравляет Рождественский Дед Вайнахтсман, компанию которому могут составить нижеупомянутый(ая) Христ Кинд и все тот же кнехт Рупрехт.
  • Другие религиозные персонажи.
    • Примерно до второй трети XIX века дарителем рождественских подарков в протестантских странах считался Сам младенец Христос, опционально в сопровождении ангелов. Вышеупомянутых персонажей первым начал не одобрять ещё Лютер, а заменить их кем-то было надо. В современной традиции Христ Кинд часто трактуется, как имя собственное, а персонаж может быть и чистой душой юной девой.
    • Греция — Агиос Василис, то есть, натурально, святитель Василий Великий.
    • В испаноязычных странах отдельный праздник (опять же, в районе 5-7 января) посвящён Трём Волхвам (Reyes Magos), принёсшим дары младенцу Христу.
  • Ханукальный Гарри — полупародийный персонаж, иудейский копиркин Санты. Живёт на горе Синай, шубу носит синюю с белой оторочкой (в цветах таки изгаильского флага), а бороду — хасидского фасона. На полном серьёзе в фольклор пока не вошёл, но кто знает…

Производный фольклор[править]

« Здравствуй, Дедушка Мороз,

Борода из ваты! Ты подарки нам принёс, Паразит лохматый?

»
— Иногда горбатый и назван словцом покрепче

Литература[править]

  • Джанни Родари, «Путешествие „Голубой Стрелы“» — собственно, «синьора без пяти минут баронесса» и есть самолично Бефана. В советском переводе личного имени её зачем-то лишили — Фея да Фея.
  • Дж. Р. Р. Толкин, «Письма Рождественского Деда» — малоизвестное в России произведение, подобно «Хоббиту», написанное в качестве сказок для собственных детей Профессора. Заглавный дед живёт на утёсе близ Северного полюса, дружит с недотёпистым белым медведем Карху[2] и иногда воюет с гоблинами, которые живут под землёй и крадут подарки. Формально с сеттингом Арды произведение не связано, но вот эти гоблины, да ещё секретарь дедушки, эльф с характерным именем Ильбэрэт, как бы намекают…
  • Клайв Льюис, «Хроники Нарнии» — собственно, Отец Рождество, в советском переводе стыдливо названный Дедом Морозом. Приходит в Нарнию как предтеча падения Джадис и возвращения Аслана, дарит семейке Певенси шесть артефактов (по два на одно лицо, исключая отсутствующего Эдмунда), часть которых доживёт аж до самого конца света.
    • В другом известном переводе, современном, он Рождественский Дед, а в переводах ещё более современных экранизаций… да, тоже Дед Мороз.
  • Уильям Джойс, «Хранители детства», экранизированная Пиксаром как «Хранители снов» — Ник Северянин (Nicholas St. North). Крепкий старик двух метров ростом и трёх в обхвате, лидер команды и Хранитель Чудес. Владеет фабрикой игрушек, на которой работают йети и приживаются мелкие эльфы. Носит ярко-красную бурку и чёрную папаху, в оригинале разговаривает с заметным русским акцентом. Сражается двумя тяжёлыми абордажными саблями.
  • Метавселенная Рудазова:
    • трилогия Преданий — Дед Мороз, он же Ледяной Старец — бывший языческий бог, один из последних, остающихся на христианизированной Земле, по рождению ледяной великан-хримтурс. Живёт на острове Холголе (ныне Колгуев) в ледяном тереме с дочерью Снежаной, внучкой Снегурочкой и ключником Зюзей; имеет брата Карачуна, который переметнулся к Кащею и уже даже на человека хримтурса не очень похож — скорее, на какого-то полулешего.
    • Цикл «Архимаг» — в Рокуше имеются такие фольклорные персонажи, как Дед-Снег и Бабка-Зима. Во плоти в повествовании не появляются.
    • «Семья волшебников» и сезонный спешал «Гоблинские колядки» — на Добрый День Бонадис подарки парифатским детишкам разносит копиркина Бефаны — двуликая богиня Юмпла. Маленькие Астрид и Вероника Дегатти как-то раз ей помогли, хоть и не совсем наяву. А на Злой День Маладис она же в облике злобной карги разносит пакости и проклятия (по её признанию, на Земле её знают не иначе как Гекату).
  • Николай «Призрак» Ромашов, «Бета-тестеры» — есть и сезонный спешал про то, как герои искали в «Эпохе Химер» срочную замену Деду Морозу, павшему внезапной смертью аккурат перед самым новогодним ивентом. Дедушка и без того был слегка глюкавый, а уж после
  • Плоский мир — Санта-Хрякус же!
  • Кир Булычев, «Заповедник сказок» — здесь Дед Мороз живёт со Снегурочкой в огромном холодильнике и возглавляет сопротивление заговору Кусандры, для чего и помогает попасть в Заповедник Алисе Селезнёвой, а также вызывает Медведя, который провожает Алису в замок, в котором устроена дирекция заповедника.
    • В других книгах цикла про Алису встречаются целые планеты Дедов Морозов и Снегурочек.

Кино[править]

  • Советский новогодний фильм «Морозко», породивший троп «Синдром Настеньки». Морозко выглядит как классический Дед Мороз и поёт песню «В лесу родилась ёлочка», но выступает как исходный фольклорный персонаж без связи с Новым годом, как и в сказке, по мотивам которой снят фильм.
  • Российский фильм «Дед Мороз. Битва магов». В этой реальности Дед Мороз — это маг Миран и у него есть семеро братьев, которые и являются новогодними персонажами разных стран. Все они — новогодние волшебники, кроме одного, Карачуна. Карачун планирует проделать дыру между измерениями, чтобы впустить в мир чудовищных химер, а новогодние праздники на самом деле магический ритуал по укреплению барьера между мирами.
  • Трилогия «Санта-Клаус» (1994—2006). Санта-Клаус — это работа и личина того, кто ее исполняет. В первом фильме обыкновенный американский менеджер Скотт Кэлвин случайно пугает Санта-Клауса до сердечного приступа и оказывается вынужден принять его должность и личину, чтобы Рождество состоялось. Во втором фильме Скотт ищет себе обязательную по условиям контракта миссис Клаус. Попутно ему приходится противостоять им же созданному игрушечному двойнику, который, проанализировав письма детей со всего мира и понаблюдав за поведением подрастающих рождественских эльфов, приходит к выводу, что все дети одинаково отвратительны и решает вместо подарков преподнести всем давно заслуженные угольки. В третьем фильме мистер и миссис Клаус ждут ребенка и приглашают на его рождение своих человеческих родственников и сказочных персонажей. При этом Скотт отчаянно пытается скрыть от родственников что он — Санта-Клаус, благодаря чему не имеющий собственного зимнего праздника Джек Фрост, втершись в доверие, с помощью волшебного глобуса переписывает историю. Скотт снова всего лишь обыкновенный американский менеджер, миссис Клаус — незнакомая ему школьная учительница, а зимний волшебник — Джек Фрост, при котором коммерциализация Рождества достигает немыслимых высот.
  • «Силач Санта-Клаус» — миллионер-бодибилдер Блейк Торн, спасаясь от полиции, прячется в торговом центре и напяливает наряд Санта-Клауса, а скатившись по мусоропроводу еще и отшибает себе память и начинает считать себя настоящим Санта-Клаусом. И ему начинает нравиться быть добрым и справедливым рождественским дедом. Поэтому когда беспринципный ученый Эбнер Фрост решает разрушить детский дом, в котором вырос Блейк, чтобы заполучить магические кристаллы, самозваный Санта-Клаус спешит на помощь.
  • «Сбежавший лось» — Вайнахтсман разыскивает потерявшегося волшебного говорящего лося по имени мистер Муз. Лось случайно опрокинул в поднебесье его сани во время учебного полета и теперь боится, что Вайнахтсман сердится на него, но он мистера Муза простил и ищет не чтобы отругать, а чтобы попросить вернуться в упряжку. Ведь если Муз не прокатит Вайнахтсманна по небу в рождественскую ночь, то и Рождество не состоится. Среди простых бюргеров Вайнахтсман маскируется под обывателя, но не стесняется представляться настоящим именем и в итоге оказывается на приеме у психиатра, которого мастерски разводит на сеанс обратной психотерапии, и уже циничный и не верящий в чудеса доктор плачет, вспоминая свое невеселое детство, когда родители запрещали ему верить в волшебство и в Вайнахтсмана.
  • «Убийство Деда Мороза» — в богом забытом савойском селе в процессе расследования обстоятельств смерти неизвестного в костюме Пер-Ноэля, которого поначалу приняли за традиционно обходившего селян в Рождество местного чудака папашу Корнюсса. И в процессе происходят два самых настоящих рождественских чуда.
  • «Ночь, когда спасли Рождество» — Санта-Клаус приглашает в свою резиденцию на Северном Полюсе семью разрабатывающего нефтяные месторождения геолога-разведывателя, чтобы попросить ее убедить мужа прекратить бурильные работы на полярном шельфе, поскольку направленные взрывы провоцирую на Полюсе землетрясения, грозящие полностью уничтожить Рождествоград. Главная героиня с удивлением обнаруживает, что хотя Санта и бородат, для своего рождественского полета в санях он поверх нормальной, но не слишком длинной бороды, надевает фальшивую, которую и можно увидеть на всех его портретах в массовой культуре.

Телесериалы[править]

  • В рождественских и новогодних сериях детективных сериалов Дед Мороз (со Снегурочкой и без) и Санта-Клаус нередко выступают в качестве преступников, жертв, вокруг убийства которых закручен сюжет серии, или напарников главных героев-детективов на одну серию.
  • «Санта-Клаусы» (2022) — продолжение трилогии «Санта-Клаус». постаревший Скотт Кэлвин хочет перестать быть Санта-Клаусом и пожить со своей семьей простой человеческой жизнью. Но для этого ему необходимо найти себе достойного преемника.

Мультфильмы[править]

  • «Дед Мороз и Серый Волк» (1937) — одноногий волк коварно похищает зайчат, но Дедушке Морозу и добрым зверям удается выследить его до избы, откуда Дед Мороз злодея буквально вымораживает и собирается заморозить на смерть, но за серого внезапно вступается один из похищенных зайчат. Волк выводов не делает и пытается похитить добросердечного зайчонка повторно, за что Дед Мороз отправляет его в прорубь, которую сразу же замораживает.
  • «Дед Мороз и Серый Волк» (1978) — ну, скажите, что не помните с детства: «Тревога! Тревога! Волк унёс зайчат!» И не только унёс, а и угнал зилок самого Деда Мороза, так что тот вынужден пускаться в погоню на лыжах.
    • Кстати, напарник местного Деда Мороза Снеговик — судя по внешности, тот самый «храбрый детский почтовик» из более раннего мультика. В котором Дед Мороз появлялся в кульминации, чтобы забрать посланное ему письмо и заморозить отобравших его у Снеговика Волка, Лису и Филина, которые всего-то надеялись, что за доставку письма их накормят.
  • «Старая пластинка» (сборник анимационных клипов на песни Эдит и Леонида Утёсовых, режиссёр Вячеслав Котёночкин) — «Борода» на стихи Ивана Приблудного. В самих стихах не указывается, что «дед — двести восемьдесят лет» именно сабж, но в мультике он представлен как раз таким.
  • «Когда зажигаются ёлки» — Дед Мороз, собирая мешок подарков, не заметил, как в дыру случайно выпали ватный заяц и плюшевый мишка, которых он собирался подарить подготовившимся к выступлению на новогоднюю елку мальчику и девочке. Спасать ситуацию пришлось Снегурочке.
  • «Новогодняя ночь» (1948) — Дед Мороз пытается выторговать у Лешего на Новый Год елку с золотыми шишками. Леший предлагает помериться чудесами, приводя в пример сказочные самоходную печь и ковёр-самолёт. Дед Мороз в ответ кроет достижениями советского автопрома и железнодорожного транспорта, но против ковра-самолёта аргументов не находит. Ситуацию спасает его внук Новый Год, сваливающийся как снег на голову на самолёте, после чего Леший признает свою отсталость от жизни и соглашается лично срубить ёлку и доставить её по нужному адресу.
  • «Ну, погоди!», выпуск 8 — в Деда Мороза для музыкального номера переоблачился Заяц.
  • «Дед Мороз и лето» — Дед Мороз узнал, что существует какое-то лето, и захотел выяснить, что же это такое, что едва не стоило ему жизни — чуть не растаял. Но советские пионеры нашли способ спасти зимнего старика и при этом дать ему возможность узнать, что же такое лето, накормив и обложив его вкусным мороженым.
    • Главный российский Дед Мороз в сытые нулевые заявил на всю страну, что этот мультфильм неправильный — он не снеговик, чтобы таять на солнце, и летом с удовольствием загорает и купается.
  • «Франтишек» — учитель Мороз учит маленьких морозиков создавать иней и изморозь и расписывать окна ледяными узорами.
  • «Тимошкина ёлка» — кукольный Дед Мороз в новогоднюю ночь оживает, чтобы спасти выброшенного хозяином в морозную новогоднюю ночь на улицу щенка. Сам спасательную операцию только организует, подрядив на нее пугало и снеговика.
  • «Новогоднее путешествие» — Дед Мороз одалживает московскому мальчику свой волшебный самолёт, чтобы он смог привезти своему папе-полярнику в Антарктиду новогоднюю ёлку.
  • «Новогодняя песенка Деда Мороза» — Дед Мороз и Снеговик поздравляют зрителей с Новым Годом. Сцены с праздничными тостами следуют одна за другой.
  • «Ёлка» (1942) — лесные зверушки собираются встречать Новый Год и наряжают елки, а Дед Мороз спешит к ним с игрушками. Злые волки пытаются ему помешать, но терпят поражение от объединившихся зверей и лично Деда Мороза, избавляющегося от них с помощью метели.
  • «Олененок Рудольф» — Санта-Клаус выступает в важной второстепенной роли.

Мультсериалы[править]

  • Dad’X, в русской локализации «Новый Дед Мороз» — про покровителя Рождества и его свиту из мальчишек (возможно, эльфов), которым каждое Рождество противостоит злодей Страйкер и его фамильяр летучая мышь Аглагла.
  • «Маша и Медведь» — Дед Мороз участвует в новогодних сериях с первого сезона. Одна из немногих ролей со словами.
  • «Сказочный патруль» — Дед Мороз приходится родным дедушкой Снежке и в новогодней 5-й серии («Загадай желание») появляется лично, передавая через Машу привет внучке.
    • А в 22-й серии («Снежная королева») он появляется ещё раз в день рождения внучки и помогает ей победить Снежную королеву, которая в этом сеттинге ещё и приходится ему сестрой!

Комиксы[править]

  • Marvel Comics — Санта-Клаус ежегодно поздравляет с Рождеством как обычных людей на Земле, так и супергероев и суперзлодеев. У того же Кингпина накопилась уже солидная коллекция подаренных за плохое поведение угольков. А на одно Рождество Санта на больничную койку в столице Латверии и, чтобы Рождество состоялось, его полушубок и плащ пришлось примерить на себя Доктору Думу, взявшему на эту ночь имя Санта-Дум. Никогда еще вручение рождественских подарков и наказаний не было настолько неумолимым и неотвратимым…

Примечания[править]

  1. Из стихотворения Клемента Мура «Ночь перед Рождеством»
  2. «Медведь» по-фински.