Ниро Вульф

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ниро Вульф (Nero Wolfe) — центральный персонаж цикла детективных произведений американского писателя Рекса Стаута. Рекс Стаут написал в общей сложности 33 романа и 41 новеллы и рассказа, и цикл про Вульфа считается его главным вкладом в литературу.

Главные герои[править]

Ниро Вульф[править]

Мори Чайкин в роли Ниро Вульфа в сериале A&E Network «Тайна Ниро Вульфа» (2001—2002)

Черногорец по происхождению, Ниро участвовал в Первой мировой войне, сначала в сербо-черногорской армии, потом, после поражения Сербии — в экспедиционном корпусе США. Накопив некоторое состояние, Вульф прибыл в США, где получил гражданство и занялся практикой в качестве частного детектива.

Вульф крайне тучен и обладает очень специфическими вкусами — любит комфорт, вкусно поесть, заниматься разведением орхидей в своём саду, и никогда не выходить из дома. Для первого ему подойдёт его роскошный кирпичный особняк с гостевыми спальнями, оранжереей на крыше, личным лифтом и климат-контролем (поскольку кондиционеров в то время ещё не изобрели, окна открываются и закрываются с помощью механического таймера), вторым и третьим занимаются соответственно его личный повар Фриц Бреннер и ботаник Теодор Хортсманн, а четвёртым, равно как и повествованием в книгах — ассистент Арчи Гудвин.

Арчи Гудвин[править]

Тимоти Хаттон в роли Арчи Гудвина в том же сериале

Взаимоотношения между Вульфом и Гудвином являются центральной частью произведения. Вульф представляет собой британского детектива, расследующего дела в своём кабинете и в собственной голове, скорее даже не Шерлока Холмса, а его брата Майкрофта, в то время как Арчи — американский детектив, не классический крутой, но вполне нашедший бы себя на страницах Дэшилла Хэмметта. Поскольку Вульф не покидает дом по рабочим вопросам, за него это делает Арчи, который занимается, собственно, расследованиями, сообщает собранную им информацию Вульфу, который и раскрывает дело в одиночку. Арчи увлекается танцами, бейсболом и покером, пользуется успехом у дам, предпочитает ходьбу такси или общественному транспорту. Как и Вульф, он натренировал память до почти фотографического уровня и способен дословно воспроизводить подслушанные некоторое время назад длительные разговоры. В отличие от Вульфа, который мало понимает в окружающем мире, Арчи умудряется разбираться практически во всём вокруг, а его привычки кажутся Вульфу чуть ли не аскезой (так, любимый напиток Арчи — молоко, а сытному ужину он предпочитает перехваченный на бегу сэндвич). Арчи пользуется природной харизмой и остроумием, чтобы разбалтывать подозреваемых и свидетелей, морочить голову полицейским и дамам и, что немаловажно, заставлять Вульфа работать над делом.

Тропы и штампы[править]

  • Имя Ниро Вульф — не черногорское. Nero — так на латыни звучало имя декадантствующего римского императора Нерона; в современном итальянском языке это слово означает «чёрный», но в качестве собственного имени вроде бы не используется (фамилия Роберта де Ниро — Niro). «Вульф» — слово явно германское. Не в ладах с именами?
    • Субверсия — в романе «Только через мой труп» выясняется, что это псевдоним. В Черногории его звали Ловчен, и у него был друг по фамилии Вукчич. Возможно, фамилия самого Вульфа тоже была Вукчич, то есть всё равно что русский Волков или англоязычный Wolf (у героя — Wolfe). Также вспоминаем волчицу, вскормившую Ромула и Рема.
    • Символическое имя — герой статьи настоящий гений, но гений невыносимый. Отъявленный сибарит, живущий в роскоши, а потому заламывающий немалые гонорары. Сноб, любитель поесть (исторический Нерон тоже под конец жизни, судя по всему, отличался тучностью), грубиян, порой эталонный козел. Большинство людей третирует, на похвалу скуп — высшее одобрение у него «Приемлемо!» (в другом переводе — «Удовлетворительно!»). Но если нужно помочь человеку, спасти невинного от электрического стула, он это сделает. Даже если инспектор Крамер в очередной раз будет грозить ему и Арчи неприятностями.
  • Бренд Икс — неоднократно упоминаются несуществующие брэнды, даже не являющиеся аллюзией на что-то конкретное — так, Арчи водит машину марки «Херон» и носит револьвер от фирмы «Марли», Вульф наливает гостям брэнди марки «Ремсье» и джин «Фоллансби», а сам пьёт пиво «Реммерс».
  • Верный вывод неверным путём — в «Пожалуйста, избавьте от греха» Арчи спрашивает полицейских, для кого, по их мнению, предназначалась бомба, и один из них угадывает верно, хотя о мотиве в тот момент знать никак не мог.
  • Волки, волки! — Вульф постоянно вводит полицию в заблуждение и утаивает от неё информацию, что постоянно приводит к этому результату.
  • Гурман-порно — Стаут очень любил поесть и поделиться этой любовью со своими читателями, поэтому, если Арчи и Ниро садятся за стол, ожидайте подробного описания.
  • Жертва — козёл — достаточно регулярно встречается в цикле. Особенно выделяется «Слишком много поваров», где нельзя даже выбирать подозреваемого по мотиву, потому что убитый козёл изгалялся практически над всеми присутствующими.
  • Замороженное время — намеренно используется Стаутом, который говорил, что таким образом хочет сфокусировать внимание читателя на историях, а не на их персонажах. Приводит к некоторым парадоксам — так, одно из поздних произведений происходит через двадцать лет после одного из ранних (персонаж раннего женился и обзавёлся взрослым сыном), но Арчи и там, и там тридцатилетний.
  • Исландская правдивость — Ниро не любит лгать, а своим друзьям и коллегам не врёт вообще никогда, зато постоянно полагается на этот троп. Его коронные приёмы — «я не предполагал» (потому что знал достоверно) и «если я раздобуду информацию, то передам её вам» (эта информация у него уже есть).
  • Коронная фраза — «Тьфу на вас», «удовлетворительно» (иногда «вполне удовлетворительно») и «неприемлемо» (в случаях абсолютной катастрофы — «совершенно неприемлемо») Ниро.
  • Король под прикрытием — Эндрю Хиббард в «Лиге перепуганных мужчин». Ниро даже сравнивает его с Гаруном аль-Рашидом.
  • Кнопка берсерка — Ниро полон таких. В одной книге он жжёт в топке словарь, с которым не согласен касаемо синонимов.
  • Ловелас — Арчи с точки зрения затворника-Ниро.
  • Ну-ка, от винта — периодически в исполнении Ниро. В первом же своём литературном воплощении он убивает чрезвычайно ядовитую змею пивной бутылкой!
  • Обжора — как ни странно, субверсия. Ниро ест хорошую еду в разумных количествах, не ест всё подряд, но и снобизмом не страдает. Другая типичная черта обжор — быстрое поглощение пищи — вызывает у него физическое отвращение, так что Арчи обычно подают завтрак отдельно. В этом смысле Арчи больше походит на типичного обжору со своей страстью к быстрому поглощению еды и к огромным порциям, которые он заказывает у Фрица после тяжелого дня.
    • В ранних книгах упоминаются срывы Ниро, во время одного из которых он за пару дней съел полбарана.
  • Они не геи — Арчи, Ниро, Фриц и Теодор много лет живут вместе под одной крышей.
  • Отвергнутая женщина — это страшно — в «Звонке в дверь» мимоходом упоминается теория, что Моррис был убит своей собственной невестой из своего же оружия за планы выйти замуж за другую. Всё так, только убийца другая.
  • Предатель — возможно, Ниро. Слово Божие говорит, что он работал на разведку враждебной черногорцам Австро-Венгрии. А когда он вступил в сербо-черногорскую армию, это было очередное задание Вены? Или наоборот — он работал на Вену по заданию Подгорицы?
  • Прикинуться шлангом — Арчи прикидывается несколько недалёким и беспринципным типом, однако на самом деле вполне себе одарённый детектив (в своём собственном детективном агентстве он зарабатывал куда больше, чем на побегушках у Вульфа) и в ряде случаев раскрывает дело раньше Вульфа.
  • Принять оскорбление как комплимент — Вульфа невозможно обидеть оскорблениями, связанными с его избыточным весом, хотя многие пытались.
  • Профи с причудами:
    • У Ниро не менее двух десятков эксцентричных черт, которые Арчи описывает достаточно подробно — его пристрастие к жёлтому цвету, отказ выходить из дома по рабочим вопросам, ненависть к музыке в любом виде, никогда не здоровается за руку, практически не жестикулирует (легкое качание головой из стороны в сторону является проявлением его чрезвычайной ярости), не питается в ресторанах (несмотря на любовь к высокой кухне!), и так далее.
    • А сам Арчи всегда знает точное время.
  • Ружьё не для стрельбы — неоднократно, из книги в книгу, упоминается и даже описывается сигнализация, которая бьёт в гонг под кроватью Арчи, если кто-то попробует пробраться в комнату к Вульфу. За всё время повествования она не срабатывает ни разу.
  • Смерть в прямом эфире («Больше одной смерти») — одного из гостей радиопередачи отравили в прямом эфире, и Ниро потом платили гонорар все спонсоры передачи в разных долях.
  • Сними с предохранителя — в «Лиге перепуганных мужчин» попытка Пола изобразить из себя вооружённого головореза сработала на Лигу, но не на Арчи и Ниро — обращаться с пистолетом он не умеет, да и сам пистолет — древнее барахло со спиленным бойком.
  • Странности в первой части:
    • Арчи — дуралей с расистскими наклонностями, способный полезть в драку с кулаками наперевес.
    • Неспособность Ниро готовить самому.
    • «Срывы» Ниро, во время которых он перебивается хлебом и водой или постоянно наедается до отвала, при этом отказываясь заниматься работой. В более поздних работах Арчи находит способ выводить своего начальника из них на ранних стадиях, а потом они исчезают совсем.
    • Страсть инспектора Крамера к курению, особенно трубки, вместо его стандартной привычки жевать незажжённую сигару, потом выкинуть её в урну и промахнуться.
    • Орри Картер был мужчиной в годах с любовью к жевательному табаку, а не молодым охотником за женскими сердцами и явным аналогом Арчи в полиции.
  • Супружеская измена — В «Фер-де-ланс» Кимбол-старший застал свою жену с любовником и убил их обоих прямо на глазах у своего двухлетнего сына, после чего сбежал из Аргентины, бросив его.
  • Тело так и не нашли — в «Лиге перепуганных мужчин» Эндрю Хиббард предположительно убит тем же серийным убийцей, что и другие члены Лиги, но его тело не находят. Эндрю сфабриковал свою смерть и выслеживал предполагаемого убийцу.
  • Фирменная любимая еда:
    • Ниро любит икру рыбы шэд и кукурузу.
    • Арчи любит молоко и сэндвичи с ветчиной на ржаном хлебе.
  • Шовинизм — Ниро не понимает женщин и не хочет с ними общаться.
  • Эксцентричный мудрец — Ниро.
  • Я тебя отшлёпаю — в «Фер-де-ланс», узнав, что Сара Барстоу не просто избавилась от орудия чужого преступления, а даже не осмотрела его перед этим, Арчи пускается в сладострастные фантазии на эту тему.

Тропы вокруг цикла[править]

  • Асоциал для фанатов — Ниро, нежно любимое фанатами жирное хамло.
  • Нет, не тот — семейство Талли никак не связано с персонажем «Больше одной смерти».
  • То лапы ломит, то хвост отваливается — ладно ещё, что герои то Ниро, то Неро, то Вульф, то Вольф, то Крамер, то Кремер (и Крэмер). Но особенно не повезло сержанту Стеббинсу: он и Пэрли, и Пурли, и Жемчужинка…
  • Донна Эндрюс, цикл «Тьюринг Хоппер» — Тьюринг Хоппер, управляющий суперкомпьютер, который обитает на сервере и «работает» продвинутым поисковиком, виртуальная личность условно женского пола, эволюционировала в полноценный ИскИн. Она сравнивает себя с Ниро, а людей — с Арчи, что неудивительно: в процессе обучения в неё загрузили базу детективов.
  • Цикл Глена Кука про детектива Гаррета представляет собой своего рода фэнтезийную вариацию на тему цикла Стаута, вплоть до того, что партнёр протагониста и рассказчика не покидает своего жилища, потому что давно умер.

Адаптации[править]

Обе прижизненные экранизации — «Познакомьтесь с Ниро Вульфом» 1936 года и «Лига перепуганных мужчин» 1937 года — были невысоко оценены автором, и в дальнейшем за экранизацию взялись только после его смерти. Наиболее масштабную и близкую к тексту романов попытку предпринял канал A&E Network, выпустивший два сезона сериала «Тайна Ниро Вульфа» в 2001—2002 годах. В России в это же самое время предпринимал попытку экранизировать романы Стаута Евгений Татарский — но сериал «Ниро Вульф и Арчи Гудвин» всеми, включая самого режиссёра, был признан неудачей.