Кадат

Материал из Posmotreli
< LovecraftLovecraft/Kadath /
Версия от 11:39, 16 ноября 2022; 109.124.105.50 (обсуждение)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кадат (Kadath, варианты перевода — Кадаф или даже Кадафь. Диграф th, бессердечная ты стерва!) — чудесный город богов, место, сокрытое в Стране Снов. Ни один человек не был на Кадате, ни из реального мира, ни из Страны Снов.

Не зря Великие скрыли свой божественный ониксовый замок от глаз смертных, ибо ужасные Иные Боги из других миров покровительствуют им, и их глашатай, ползучий хаос Ньярлатотеп встретит сновидца на вершине Кадата, обманув его и оставив на целую вечность между миров.

Местонахождение[править]

Неведомый Кадат расположен на вершине горы, что возвышается над холодной пустыней, пряча вершину в облаках. Путь в Кадат очень непрост и таит множество опасностей. Стоит лишь сойти с этого пути — и сновидец может больше никогда не увидеть реальный мир. Известно, что боги иногда спускались с Кадата, чтобы танцевать при лунном свете на вершине горы Нгранек. Лишь однажды смертный из Страны Снов осмелился взглянуть на этот праздник, но на вершине он не увидел Великих, ибо в ту ночь там плясали ужасные Иные Боги.

« Никто даже не догадывался, в какой части мироздания он находится - то ли в мире грез, обнимающем наш зримый мир, то ли в тех далеких мирах, что окружают какой-нибудь загадочный спутник Фомальгаута или Альдебарана. »
— Г.Ф. Лавкрафт, "В поисках неведомого Кадата"

Рэндольф Картер, единственный из смертных, осмелился искать путь к Кадату. Он узнал, что Великие однажды вырезали лик одного из них на склоне величественного Нгранека. Срисовав этот лик, Картер отправился искать поселение с людьми, лица которых похожи на лица богов — ведь, насколько он знал, самые молодые из Великих, приняв тот или иной облик, часто спускались в Страну Снов, чтобы предаться утехам со смертными девушками. И он нашел такое место.

В Селефаисе Картер узнал о странноликих моряках, прибывающих в город с севера, торгующих ониксом. Их кораблей сторонились коты, опасаясь страшных теней, обитающих в Инкуаноке — северном городе, откуда эти моряки родом. Сев на один из кораблей из Инкуанока, миновав ужасные безымянные гранитные земли, Картер приплыл в холодный сумеречный город детей богов, полностью выстроенный из оникса. Оттуда он направился дальше на север, и, расспрашивая людей о местонахождении холодной пустыни, видел лица, все больше напоминавшие прекрасный божественный лик со склона Нгранека. Когда Картер проходил мимо каменоломен и ониксовых карьеров, каменотесы советовали ему не заходить далеко на север, но он был тверд в своих намерениях разыскать чудесный божественный Кадат.

Зря Картер ослушался рабочих — пройдя еще дальше, он угодил прямиком в ловушку, и оказался на ужасном плато Ленг, которое рассчитывал миновать. Бежав от чудовищного жреца в желтой маске, Картер повстречал упырей, которые помогли ему выбраться с плато и перенесли его к самой вершине величественного и чудовищно нечеловеческого Кадата.

Описание[править]

« Неведомый Кадат, сокрытый в облаках и увенчанный невообразимыми звездами, хранит во мраке вечной тайны ониксовый замок Великих богов. »
— Г.Ф. Лавкрафт, "В поисках неведомого Кадата"
« Выше и выше росло зарево света, пока не слилось в вышине с зенитом, откуда насмешливо подмигивало огненными зеницами, устремленными вниз на летящую стаю. Вся северная часть неба под этим заревом теперь была объята кромешным мраком, жуткой каменной чернотой, простершейся от бесконечных глубин до бесконечных высот и озаренной лишь бледным мерцанием зыбкого маяка на недосягаемой высоте призрачной горы. Картер всмотрелся в маяк попристальнее и наконец разглядел чернильный абрис на фоне звезд. На самой вершине исполинской горы высились башни, ужасные башни с куполами, которые громоздились бесчисленными жуткими уступами и террасами и явно не были творением рук человеческих. Чудесные, но и грозные бастионы и террасы, казавшиеся далекими черными точками, крошечными, черными и далекими, на фоне звездных соцветий, угрюмо сиявших на верхнем окоеме неба. И венчал эту безмерную гору замок, непостижимый разуму смертного, в котором-то и мерцал тот демонический маяк. Только теперь Рэндольф Картер понял, что поиск его завершился и прямо перед ним сияет заветная цель всех запретных поступков и дерзких видений, легендарная и непостижимая обитель Великих богов на вершине неведомого Кадата. [...] Сумрачные башни черного замка становились все больше и больше, и Картер ощутил всю греховную мерзость их исполинской безмерности. Несомненно, глыбы, из коих замок был сложен, добывались безымянными каменотесами в той самой чудовищной каменоломне на горном перевале к северу от Инкуанока. Ибо его размеры были таковы, что стоящий на ступенях этой высочайшей цитадели земли человек оказывался вровень с пустым эфиром. От венка неведомых звезд над мириадами башен с куполами исходило желтовато-бледное сияние, так что угрюмые скользкие стены из оникса были объяты сумеречным покровом. Бледный маяк теперь казался единственным освещенным окном в одной из самых высоких башен замка, и, когда беспомощная армада подлетела к вершине горы, Картеру почудилось, будто он различил уродливые тени, мечущиеся в тускло освещенной зале. То было арочное окно странной неземной формы. »
— Г.Ф. Лавкрафт, "В поисках неведомого Кадата"

Что читать[править]