Редактирование: Высокоточный матснаряд
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 35: | Строка 35: | ||
==== Русскоязычная ==== | ==== Русскоязычная ==== | ||
* Поэты зело любили это дело, хотя бы и Маяковский: «Я лучше в баре блядям буду подавать ананасную воду!». Особенно разило то, что в советских изданиях по загадочным причинам именно в этом стихотворении ключевое слово не цензурировалось, как обычно, многоточием. | * Поэты зело любили это дело, хотя бы и Маяковский: «Я лучше в баре блядям буду подавать ананасную воду!». Особенно разило то, что в советских изданиях по загадочным причинам именно в этом стихотворении ключевое слово не цензурировалось, как обычно, многоточием. | ||
* Л. | * Л. Н. Толстой, «[[Война и мир]]» — во втором томе во время конной охоты на волка крепостной крестьянин, когда старый граф упустил выгнанного на него зверя, в сердцах бросает: «Жопа! Просрали волка-то, охотнички!». | ||
** Уже ближе к концу отстреливается лично | ** Уже ближе к концу отстреливается лично Кутузов — «Мордой — и в говно!». | ||
* [[Братья Стругацкие]], «[[Обитаемый остров]] | * [[Братья Стругацкие]], «[[Обитаемый остров]]» — после победы над Странником в бою Мак Сим собирается добить этого страшного человека, но «тот приоткрыл глаза и сипло произнес: — Dummkopf! Rotznase!»<ref>С немецкого — «Дурак! Сопляк!»</ref> Максим Каммерер сразу же понимает, что только что чуть не убил своего соотечественника из Мира Полудня. Неудивительно, что Каммерер после этого впал в [[ГЭС]] и некоторое время беспрекословно делал всё, что ему приказывал Странник (он же — Рудольф Сикорски, агент Галактической безопасности), который до этого судорожно и тщетно пытался по возможности минимизировать урон, нанесенный одной бестолочью-[[наивный идеалист|идеалистом]] из Группы Свободного Поиска спасательной миссии землян на Саракше. Учитывая все последствия от отключения главным героем лучевых башен, которые описал Сикорски, следует всё же отметить: он проявил удивительное самообладание. Менее сдержанный человек на его месте обложил бы Максима гораздо более крепкими выражениями (а менее прагматичный — просто прибил бы на месте без лишних разговоров)… | ||
* Оксана Панкеева, «[[Хроники странного королевства|Пересекая границы]]»: благовоспитанно-бесстрастный король Шеллар III, посоветовав своему излишне нервному шуту обратиться к мистику или целителю, чтобы подлечить нервы и получив отказ с мотивировкой «как-то неудобно», сердито произносит: «Неудобно дракона | * Оксана Панкеева, «[[Хроники странного королевства|Пересекая границы]]»: благовоспитанно-бесстрастный король Шеллар III, посоветовав своему излишне нервному шуту обратиться к мистику или целителю, чтобы подлечить нервы и получив отказ с мотивировкой «как-то неудобно», сердито произносит: «Неудобно дракона трахать — хвост мешает». | ||
* Ольга Громыко, «[[Год Крысы]] | * Ольга Громыко, «[[Год Крысы]]» — когда Жар устраивается помощником мольца, реакция Алька (которой кончается глава) зацензурена многоточием, но контекст заставляет предположить, что саврянин сказал нечто, рифмующееся именно со словом «молец». | ||
==== На других языках ==== | ==== На других языках ==== | ||
Строка 146: | Строка 131: | ||
* «[[Demolition Man|Разрушитель]]» — когда главгерой спас девочку от похитителей, и журналисты пристали к нему с вопросом «Как вы прокомментируете то, что вы разрушили здание стоимостью 3 миллиона долларов ради спасения девочки, за которую запросили выкуп в 30000 долларов ?», и он уже открыл рот, чтобы ответить, за него это сделала сама девочка: «Тетя, иди в жопу !» Потрясённый главгерой только с одобрением кивнул. | * «[[Demolition Man|Разрушитель]]» — когда главгерой спас девочку от похитителей, и журналисты пристали к нему с вопросом «Как вы прокомментируете то, что вы разрушили здание стоимостью 3 миллиона долларов ради спасения девочки, за которую запросили выкуп в 30000 долларов ?», и он уже открыл рот, чтобы ответить, за него это сделала сама девочка: «Тетя, иди в жопу !» Потрясённый главгерой только с одобрением кивнул. | ||
** И это ещё переводчик смягчил данную версию, явно слышится оригинальные «Fuck you, lady!» и часто переводилось соответствующим образом. | ** И это ещё переводчик смягчил данную версию, явно слышится оригинальные «Fuck you, lady!» и часто переводилось соответствующим образом. | ||
=== [[Телесериалы]] === | === [[Телесериалы]] === | ||
Строка 232: | Строка 216: | ||
=== [[Аниме]] и [[манга]] === | === [[Аниме]] и [[манга]] === | ||
* Ranma 1/2: Ранма (от природы — парень) в облике девчонки вынужден притворяться сестричкой Рёги Хибики по имени Ёйко. Предварительно он [[подавление недоверия|заставил Рёгу поверить]], что у того есть «незнакомая младшая сестрица» (задача более реальна, чем может показаться: Рёга отчаянно мечтает о семейном тепле, да к тому же не совсем здоров на голову). Но играемая роль тяготит Ранму — ему стыдно наблюдать, как трогательно заботится о своей «сестре» легковерный Рёга; а кроме того, Ранме безумно скучно играть в карты, тогда как у Рёги это — любимое развлечение. И вот Рёга наивно вопрошает: «Сестричка, тебе весело?» — а лже-Ёйко, не вовремя дав волю эмоциям, пускает в ход сарказм плюс «не девчоночью, а пацанскую» лексику: «Да-а, просто ох…ть как!» И тут Ранма убеждается, что Рёга не шутя вошёл в роль строгого старшего брата: лже-Ёйко [[Я тебя отшлёпаю|крепко отшлёпана по заднице]] [[Физическая суперсила|суперсильной]] братней дланью, причём Рёга, совершая эту экзекуцию, в гневе рычит: «ДЕВОЧКА! НЕ ДОЛЖНА!! ТАК!!! ВЫРАЖАТЬСЯ!!!!» | * Ranma 1/2: Ранма (от природы — парень) в облике девчонки вынужден притворяться сестричкой Рёги Хибики по имени Ёйко. Предварительно он [[подавление недоверия|заставил Рёгу поверить]], что у того есть «незнакомая младшая сестрица» (задача более реальна, чем может показаться: Рёга отчаянно мечтает о семейном тепле, да к тому же не совсем здоров на голову). Но играемая роль тяготит Ранму — ему стыдно наблюдать, как трогательно заботится о своей «сестре» легковерный Рёга; а кроме того, Ранме безумно скучно играть в карты, тогда как у Рёги это — любимое развлечение. И вот Рёга наивно вопрошает: «Сестричка, тебе весело?» — а лже-Ёйко, не вовремя дав волю эмоциям, пускает в ход сарказм плюс «не девчоночью, а пацанскую» лексику: «Да-а, просто ох…ть как!» И тут Ранма убеждается, что Рёга не шутя вошёл в роль строгого старшего брата: лже-Ёйко [[Я тебя отшлёпаю|крепко отшлёпана по заднице]] [[Физическая суперсила|суперсильной]] братней дланью, причём Рёга, совершая эту экзекуцию, в гневе рычит: «ДЕВОЧКА! НЕ ДОЛЖНА!! ТАК!!! ВЫРАЖАТЬСЯ!!!!» | ||
* [[Hellsing]] — капитан Бернадотте, произносящий речь для своего почти уничтоженного отряда. | * [[Hellsing]] — капитан Бернадотте, произносящий речь для своего почти уничтоженного отряда. |