Редактирование: Горячие парни и Нокия

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 166: Строка 166:
** Балет (Lumikuningatar/Snödrottningen, 2012, Финляндия, композитор Туомас Кантелинен, хореограф швед Кеннет Грив). Среди персонажей есть и бабушка — правда, она не танцует.
** Балет (Lumikuningatar/Snödrottningen, 2012, Финляндия, композитор Туомас Кантелинен, хореограф швед Кеннет Грив). Среди персонажей есть и бабушка — правда, она не танцует.
* А. И. Куприн, очерк «Немножко Финляндии». Написан с большой симпатией.
* А. И. Куприн, очерк «Немножко Финляндии». Написан с большой симпатией.
* Л. В. Успенский, «Записки старого петербуржца» — одна из глав посвящена финским извозчикам, работавших в Петербурге-Петрограде начала XX века.
* Л. В. Успенский, «Записки старого петербуржца» — одна из глав посвящена финским извозчикам, работавших в Петербурге-Петрограде начала XX века.
* Есть мнение, что Гиперборея в мире [[Конан|Конана-варвара]] — СФК былинных Финляндии и Лапландии из «[[Kalevala|Калевалы]]».
* Есть мнение, что Гиперборея в мире [[Конан|Конана-варвара]] — СФК былинных Финляндии и Лапландии из «[[Kalevala|Калевалы]]».
* Яакко (Яков) Ругоев, карельский писатель. Рассказ «Вся жизнь впереди…» (о [[Враг мой|взятии в плен]] финна во время Второй мировой).
* Яакко (Яков) Ругоев, карельский писатель. Рассказ «Вся жизнь впереди…» (о [[Враг мой|взятии в плен]] финна во время Второй мировой).
* [[Братья Стругацкие]], «[[Отель «У погибшего альпиниста»]]» — одна из героинь носит финское имя Кайса.
* [[Братья Стругацкие]], «[[Отель «У погибшего альпиниста»]]» — одна из героинь носит финское имя Кайса.
** Хотя среди шведок женщин по имени Кайса (это простонародный уменьшительно-ласкательный вариант имени Екатерина, которое в качестве полного начали массово использовать не так давно) намного больше.
** Хотя среди шведок женщин по имени Кайса (это простонародный уменьшительно-ласкательный вариант имени Екатерина, которое в качестве полного начали массово использовать не так давно) намного больше.
* [[Метавселенная Рудазова]] — демоница Лахджа, сквозная героиня [[паргоронские байки|парифатского]] [[Семья волшебников|надцикла]] — урождённый человек, финношведка с русскими корнями. Правда, по-фински ей полагалось бы читаться [[Я пишусь через «Э»|Лахья]], о чём Рудазовы [[не знает языка|узнали не сразу]], а когда узнали — придумали [[обоснуй]]: мол, она по молодости англизировала имя понту ради, подобно тому, как русский Лёха норовит заделаться Алексом, а Серёга — Сержем.
* «[[Дюна]]» — [[гнусный клан]] Харконнен носит финскую фамилию, хотя, конечно, спустя тысячелетия после того, как человечество вышло в космос, от финнов в Харконненах осталась только фамилия.
* «[[Дюна]]» — [[гнусный клан]] Харконнен носит финскую фамилию, хотя, конечно, спустя тысячелетия после того, как человечество вышло в космос, от финнов в Харконненах только фамилия и осталась.
* Орсон Скотт Кард, «Игра Эндера»: верховная власть — [[триумвират]] из Гегемона, Стратега и Полемарха. Согласно приквелам, первым Гегемоном был финн Укко Йоукахайнен, проживающий на Луне.
* Орсон Скотт Кард, «Игра Эндера»: верховная власть — [[триумвират]] из Гегемона, Стратега и Полемарха. Согласно приквелам, первым Гегемоном был финн Укко Йоукахайнен, проживающий на Луне.
* Геннадий Фиш, «Мы вернемся, Суоми», роман о гражданской войне в Финляндии.
* Геннадий Фиш, «Мы вернемся, Суоми», роман о гражданской войне в Финляндии.
Строка 187: Строка 186:
* «Розенкранц и Гильденстерн» — «Финны» и «Снова финны», две песни. Правда, заодно с Марсельезой и «No pasaran».
* «Розенкранц и Гильденстерн» — «Финны» и «Снова финны», две песни. Правда, заодно с Марсельезой и «No pasaran».
* «Дневной Дозор» Лукьяненко и Васильева — четыре члена финской секты Иных «Братья Регина». {{spoiler|Причём настоящий финн среди них только один, остальные — негр из Буркина-Фасо, азиат из Макао и украинец.}}
* «Дневной Дозор» Лукьяненко и Васильева — четыре члена финской секты Иных «Братья Регина». {{spoiler|Причём настоящий финн среди них только один, остальные — негр из Буркина-Фасо, азиат из Макао и украинец.}}
* «Шопинг-тур» — малобюджетный псевдодокументальный треш-ужастик про финнов, которые в один день в году должны есть иностранцев. Не советуется к просмотру любителям финской культуры.
* «Шопинг-тур» — малобюджетный псевдодокументальный треш-ужастик про финнов, которые в один день в году должны есть иностранцев. Не советуется к просмотру любителям финской культуры.


== Linkit ==
== Linkit ==

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!