Редактирование: Джентльмен и прекрасная дикарка

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 63: Строка 63:
* Луис Ламур, «Джубал Сакетт» — с притушенным фитильком, поскольку Джубал Сакетт всего лишь сын уехавшего в американскую колонию йомена. Что, впрочем, не мешает ему рассказывать [[Краснокожая красавица|Ичакоми]] про репертуар английских театров, поскольку отец «обожал спектакли, и человек по имени [[w:Кемп, Уильям|Уилл Кемп]] был его любимцем».
* Луис Ламур, «Джубал Сакетт» — с притушенным фитильком, поскольку Джубал Сакетт всего лишь сын уехавшего в американскую колонию йомена. Что, впрочем, не мешает ему рассказывать [[Краснокожая красавица|Ичакоми]] про репертуар английских театров, поскольку отец «обожал спектакли, и человек по имени [[w:Кемп, Уильям|Уилл Кемп]] был его любимцем».
* Джоанн Харрис «Карман ворон» — очередная [[деконструкция]] с добавлением магии. Прекрасная дикарка — магическое существо из странствующего народа. И юный [[кельты в килтах|лэрд]] Ульям. {{spoiler|На сей раз хэппи-энда не будет для него. Опасно быть любимым дикаркой.}}
* Джоанн Харрис «Карман ворон» — очередная [[деконструкция]] с добавлением магии. Прекрасная дикарка — магическое существо из странствующего народа. И юный [[кельты в килтах|лэрд]] Ульям. {{spoiler|На сей раз хэппи-энда не будет для него. Опасно быть любимым дикаркой.}}
* Аркадий Фидлер, «Белый Ягуар — вождь араваков» — собственно [[Протагонист|Белый Ягуар]] (точнее — [[Круль, пся крев и краковяк|Ян Бобер]]) и индианка Ласана.
* Пол Андерсон:
** Цикл о Доминике Фландри — среди [[Новая подружка Бонда|подружек]] заглавного героя были и «дикарки».
** «Коридоры времени» — Малькольм Локридж, американец времён [[Белый заборчик|белого заборчика]], и Аури — из европейского неолита.<ref>Точнее, на дворе уже бронзовый век (и расцвет минойской цивилизации), но до местных краёв он не добрался.</ref>
** «Танцовщица из Атлантиды» — протагонист и древняя критянка минойских времён.
** «Настанет время» — у [[Мастер времени|Джона Хейвига]] были романы разной степени серьёзности, от банальных потрахушек с индианкой в Дакоте XVII века до полноценного брака в Византии XIII века.
** Цикл «Патруль времени»
*** «…И слоновую кость, и обезьян, и павлинов» — Мэнс Эверард, оперативник Патруля, и древнефиникийская (вернее — древнекельтская) рабыня-[[Шлюха с золотым сердцем|проститутка]] Бронвен.
*** «Печаль гота Одина» — профессор Карл Фарнесс и Йорит, девушка из IV века н.э.


=== [[Кино]] ===
=== [[Кино]] ===

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!