Редактирование: Йопт In Translation/Кино

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 312: Строка 312:
* Интересно, зачем недавний фильм-байопик про легендарную советскую женщину-[[снайпер]]а Людмилу Павличенко назвали «Битва за Севастополь»? Эта самая битва там чуть ли не коротким флэшбэком проходит. Вот на Украине данный фильм называется «Незламна» («Несломленная»), что гораздо лучше подходит. Ибо Людмила Михайловна действительно не «сломалась», несмотря на невероятную жестокость военных испытаний, выпавших на её долю (гибель любимого мужа, смерть от полученных ранений одной из её учениц по снайперскому ремеслу, сдача Севастополя врагу после длительной осады и героической обороны, несколько тяжёлых ранений).
* Интересно, зачем недавний фильм-байопик про легендарную советскую женщину-[[снайпер]]а Людмилу Павличенко назвали «Битва за Севастополь»? Эта самая битва там чуть ли не коротким флэшбэком проходит. Вот на Украине данный фильм называется «Незламна» («Несломленная»), что гораздо лучше подходит. Ибо Людмила Михайловна действительно не «сломалась», несмотря на невероятную жестокость военных испытаний, выпавших на её долю (гибель любимого мужа, смерть от полученных ранений одной из её учениц по снайперскому ремеслу, сдача Севастополя врагу после длительной осады и героической обороны, несколько тяжёлых ранений).
* «They Were Expendable», классический фильм Джона Форда об отряде торпедных катеров — «Они были незаменимыми». Ну то есть вообще наоборот!
* «They Were Expendable», классический фильм Джона Форда об отряде торпедных катеров — «Они были незаменимыми». Ну то есть вообще наоборот!
* «Merry Christmas, Mr. Lawrence» (1983) — у нас название перевели, как есть: «Счастливого Рождества, мистер Лоуренс». А вот в японском прокате фильм также известен как 俘虜 (то есть «Военнопленный»). 


== Очень историческое кино ==
== Очень историческое кино ==

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!