Редактирование: Редупликация-шмедупликация

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 287: Строка 287:
=== [[Визуальные романы|Шмизульные шаманы]] ===
=== [[Визуальные романы|Шмизульные шаманы]] ===
* «Клуб романтики: Я охочусь на тебя» — 2 сезон, 3 серия. Если игрок предпочтёт полагаться на логику, вместо того, чтобы придавать значение приметам, то, разбив зеркало, Агата скажет: «Зеркало-шмеркало. Глупые суеверия».
* «Клуб романтики: Я охочусь на тебя» — 2 сезон, 3 серия. Если игрок предпочтёт полагаться на логику, вместо того, чтобы придавать значение приметам, то, разбив зеркало, Агата скажет: «Зеркало-шмеркало. Глупые суеверия».
* Киргизская визуальная новелла «[[Ласточки: Весна в Бишкеке]]» — в первой главе [[Альфа-сука|Назира]], обращаясь к [[протагонист|Бегайым]], называет Алтынай «[твоя] подружка-мыркушка». Где «Мыркушка» — это не только шмедупликация к «подружке», но ещё и производное о киргизского ругательства «мырк», близкого по смыслу к «быдло» и «жлоб».


=== Ещё прочее-шмочее ===
=== Ещё прочее-шмочее ===

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!