Дорога на Эльдорадо

Материал из Posmotreli
Версия от 18:16, 23 февраля 2023; 79.139.186.112 (обсуждение) (Новая страница: «"Дорога на Эльдорадо" - третий полнометражный мультфильм студии "DreamWorks" (а еще - второй двухмерный мультфильм этой студии). Вышел в 2000 году; несмотря на хорошие отзывы критиков, провалился в прокате, и запланированные сиквелы из-за этого отменили. Кстати,...»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

"Дорога на Эльдорадо" - третий полнометражный мультфильм студии "DreamWorks" (а еще - второй двухмерный мультфильм этой студии). Вышел в 2000 году; несмотря на хорошие отзывы критиков, провалился в прокате, и запланированные сиквелы из-за этого отменили. Кстати, песни для него писали Элтон Джон и Тим Райс.


Сюжет

Испания, 1519 год. Полководец Эрнан Кортес под ликование толпы отправляется в Америку, надеясь завоевать новые земли и награбить золота.

Тем временем Мигель и Тулио, - два друга-мошенника, - играют с матросами в кости, и когда у матросов кончаются деньги, один из них ставит на кон загадочную карту, ведущую к Эльдорадо - легендарному городу золота. Мигель и Тулио ее выигрывают, но выдают, что играли фальшивыми костями, и сбегают, не разбирая дороги. Так они попадают на корабль Кортеса, где их, как зайцев, сажают в трюм, чтобы на Кубе продать в рабство.

Однако друзья придумывают план: дождаться ночи, украсть одну из шлюпок и уплыть обратно в Испанию. Альтиво - конь Кортеса, обожающий яблоки, - помогает им выбраться из трюма и случайно уплывает вместе с ними. Только причаливает лодка не к Испании, а к жутковатому берегу, напоминающему одну из точек на карте. Мигель убеждает Тулио и Альтиво пойти по карте, и они действительно попадают в Эльдорадо - то ли ацтекский, то ли майянский город, действительно сделанный из золота. Местные жители, в том числе, добрый вождь Таннабок и чуть криповый верховный жрец Цекель-Кан, принимают Мигеля и Тулио за богов, и теперь задача друзей - убедительно сыграть эту роль, ведь, узнав правду, их могут очень сурово наказать.

Тропы и штампы

  • Ай, молодца, злодей! - если б Цекель-кан, когда герои его ударили и хотели связать, не натравил на них каменного ягуара, плошадка под ним не провалилась бы и он бы не упал в Шибальбу
  • Анахронизм:
    • Цекель-кан показывает жест "кавычки в воздухе", а Тулио складывает руки в форме буквы "Т" ("тайм-аут"), хотя тогда такие знаки еще не использовались
    • Герои упоминают валюту песеты, хотя тогда в Испании были дублоны
    • Кортес обещал отправить героев на Кубу на сахарные плантации, хотя производство сахара из тростника на Кубе началось в 18 веке
    • На корабле Кортеса есть телескоп, который изобрели не раньше 1600-х годов.
  • Блестящий неканон - песня "Очень просто богом быть" называлась, вообще-то, "It's tough to be a god", и содержанием отличалась. Но отсебятина русских переводчиков тоже вышла хорошей.
  • Все цвета спектра - Таннабок, Альтиво и местные жители - однозначно хорошие, Мигель, Тулио и их напарница Чель - мошенники, но человечные, а Кортес и Цекель-Кан, превратившийся из просто жутковатого жреца в маньяка, готового устроить геноцид - однозначное зло.
  • Девчушка-попрыгушка - так ведет себя Мигель, особенно заметно на контрасте с более циничным и серьезным Тулио.
  • Красный — горячий, синий — холодный - эмоциональный, веселый и чуть наивный Мигель носит красную рубашку, серьезный и собранный Тулио - синюю.
  • Мисс Фансервис - Чель, наряд которой мало что прикрывает, в отличие от наряда других женщин. По догадкам некоторых зрителей, Чель могла быть проституткой или рабыней и поэтому одеваться иначе.
  • Мистер Фансервис - Мигель, Тулио и Цекель-Кан. Последний ближе к финалу вообще теряет накидку и щеголяет подтянутым торсом
  • Поступай неправильно - если б Мигель и Тулио не мошенничали и не пробирались на чужие корабли, некому было бы спасать Эльдорадо от обнаглевших жрецов и конкистадоров
  • Развитие Мигеля и Тулио показано, в том числе, через песни:
    • "The trail we blaze": друзья пока - просто искатели приключений и наживы
    • "Очень просто богом быть" - друзья вживаются в роли богов и пользуются наивностью эльдорадовцев
    • "I love you" - Мигель начинает любить не золото, а сам город, его жителей и их культуру.
    • "Friends never say Goodbye" - друзья понимают, что их ценности, а значит, и пути, расходятся: Тулио готовится уехать с золотом и Чель, а Мигель - остаться. К счастью, общий враг их заставляет объединиться
  • Рыцарь Серебаса - Кортес: появившись в начале, он выглядит просто фоновым негодяем, который "подвёз" героев до Эльдорадо, а в середине начинаешь понимать: он тоже может добраться до Эльдорадо, разрушить его и всех убить
  • Солнечный блондин - Мигель
  • Упитанный силач - оказывается, Таннабок в одиночку может удержать огромную колонну
  • Храмовник - Цекель-кан с его помешательством на богах