Редактирование: Сиквел-бастард

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 139: Строка 139:


=== Литература ===
=== Литература ===
* Книгу А. Зарецкого, А. Труханова, М. Зарецкаой «Энциклопедия профессора Фортрана» 1991 г. (обложка красного цвета) очень любят называть продолжением «А я был в компьютерном городе» (авторы А. Зарецкий и А. Труханов). На самом деле «Компьютерный город» — сказочная повесть, снабженная «Энциклопедией»-комиксами. И то и другое занимают примерно одинаковое число страниц. Увидел ребенок незнакомое «компьютерное» слово — прочитал в энциклопедии. Версия 1991 г. — это та же «Энциклопедия», но расширенная и дополненная (примерно в два раза).
* Книгу А. Зарецкого, А. Труханова, М. Зарецкаой «Энциклопедия профессора Фортрана» 1991 г. (обложка красного цвета) очень любят называть продолжением «А я был в компьютерном городе» (авторы А. Зарецкий и А. Труханов). На самом деле «Компьютерный город» — сказочная повесть, снабженная «Энциклопедией»-комиксами. И то и другое занимают примерно одинаковое число страниц. Увидел ребенок незнакомое «компьютерное» слово — прочитал в энциклопедии. Версия 1991 г. — это та же «Энциклопедия», но расширенная и дополненная (примерно в два раза).
* Дочь Галины Щербаковой Екатерина Шпиллер в 1990-х написала продолжение повести «Вам и не снилось», превратив Юльку в первостатейную стерву. По счастью, ныне этот результат личных дрязг матери и дочери Щербаковых благополучно забыт.
* Дочь Галины Щербаковой Екатерина Шпиллер в 1990-х написала продолжение повести «Вам и не снилось», превратив Юльку в первостатейную стерву. По счастью, ныне этот результат личных дрязг матери и дочери Щербаковых благополучно забыт.
* «Последняя гимназия» Ольховского и Евстафьева — особый случай. Это [[полемизирующее произведение]] к «Республике Шкид» и [[неприемлемый финал]] (ибо «[[перевернуть финал в сиквеле|все не так было]]») одновременно. Если оригинал был явно [[светлее и мягче]] действительности, то продолжение от других выпускников ШКиДы — [[чернуха]] без [[хэппи-энд]]а, в котором многие положительные персонажи книги Белых и Пантелеева оказываются в самом лучшем случае неоднозначными.
* «Последняя гимназия» Ольховского и Евстафьева — особый случай. Это [[полемизирующее произведение]] к «Республике Шкид» и [[неприемлемый финал]] (ибо [[перевернуть финал в сиквеле|«все не так было»]]) одновременно. Если оригинал был явно [[светлее и мягче]] действительности, то продолжение от других выпускников ШКиДы — [[чернуха]] без [[хэппи-энд]]а, в котором многие положительные персонажи книги Белых и Пантелеева оказываются в самом лучшем случае неоднозначными.
* Историческая книга Льва Милова «Великорусский пахарь и особенности <s>наионального</s> российского исторического процесса» превратилась именно в сабж по отношению к «[[Особенности национальной|Особенностям национальной…]]» В ней подробно описаны тяготы российских пахарей, которые можно смело охарактеризовать как «мобилизационно-кризисный режим выживаемости общества с минимальным объемом совокупного прибавочного продукта».
* Историческая книга Льва Милова «Великорусский пахарь и особенности <s>наионального</s> российского исторического процесса» превратилась именно в сабж по отношению к «[[Особенности национальной|Особенностям национальной…]]» В ней подробно описаны тяготы российских пахарей, которые можно смело охарактеризовать как «мобилизационно-кризисный режим выживаемости общества с минимальным объемом совокупного прибавочного продукта».
* В цикле Гарри Гаррисона «Смертоносные миры» («Мир смерти») три романа и один рассказ, и продолжения цикл не требует. Однако российские писатели Ант Скаландис и Михаил Ахманов решили «дописать» за него, издав (только на постсоветском пространстве) ещё несколько романов (по качеству — достаточно слабые фанфики), которым ошибочно приписывают соавторство с Гаррисоном. На самом деле от Гаррисона там только имя на обложке.
* В цикле Гарри Гаррисона "Смертоносные миры" ("Мир смерти") три романа и один рассказ, и продолжения цикл не требует. Однако российские писатели Ант Скаландис и Михаил Ахманов решили "дописать" за него, издав (только на постсоветском пространстве) ещё несколько романов (по качеству - достаточно слабые фанфики), которым ошибочно приписывают соавторство с Гаррисоном. На самом деле от Гаррисона там только имя на обложке.
** Похожим образом дело обстоит и со многими другими книгами, которые написаны другими писателями якобы в соавторстве с Гаррисоном, но на деле, как писал сам Гарри, «иногда мне срочно нужны были деньги, и я просто ставил своё имя на обложку» (поэтому будьте осторожнее, читатели: если видите имя Г.Г., то смотрите, есть ли кто-то ещё, поскольку обычно «соавторские» книги очень некачественны — см., например, несколько продолжений «Билла — Героя Галактики»). Но там хотя бы авторские отчисления ему платили!
** Похожим образом дело обстоит и со многими другими книгами, которые написаны другими писателями якобы в соавторстве с Гаррисоном, но на деле, как писал сам Гарри, "иногда мне срочно нужны были деньги, и я просто ставил своё имя на обложку" (поэтому будьте осторожнее, читатели: если видите имя Г.Г., то смотрите, есть ли кто-то ещё, поскольку обычно "соавторские" книги очень некачественны - см., например, несколько продолжений "Билла - Героя Галактики"). Но там хотя бы авторские отчисления ему платили!
*** С другой стороны, далеко не все циклы Гаррисона — с «сиквелами-бастардами». В половине из них он писал сам или в соавторстве с другими хорошими писателями.
*** С другой стороны, далеко не все циклы Гаррисона - с "сиквелами-бастардами". В половине из них он писал сам или в соавторстве с другими хорошими писателями.
* Колин Уилсон, цикл «Мир пауков» — книг в цикл входит ровно четыре: «Башня» (1987), «Дельта» (1987), «Маг» (1992) и «Страна призраков» (2003). Так называемый межавторский цикл «Мир Пауков Колина Уилсона», написанный под различными английскими псевдонимами преимущественно Александром Прозоровым и Игорем Прониным, плюс еще несколькими российскими писателями, не более чем фанфики.
* [[Конан]]иана, выродившаяся благодаря бастардам в Конину. Оригинальные рассказы Говарда — около 15 историй — можно уместить в скромный двухтомник. После его смерти в 1938 многие писатели продолжили сагу о Конане. Каноничными, помимо Говарда, считаются произведения Лиона Спрэга де Кампа и Лина Картера, написанные по его черновикам; с оговорками — [[Колесо Времени|Роберта Джордана]]. Остальное, отсебятина множества авторов — [[Вопиющий неканон]]. Некоторые из книг под иностранными псевдонимами и вовсе никогда не переводились с английского… потому что написаны русскими авторами. В результате франшиза [[Опухание сиквелов|разрослась до невероятных размеров]].
* [[Alien|Чужие]] — в серии «Блокбастеры Голливуда» выходили неавторизованные новелизации за авторством Марины Наумовой под псевдонимом Алекс Ривендж, среди которых была «Чужие 4. Контакт», появившаяся задолго до фильма «Чужой 4: Воскрешение», «Чужие 5. Безумие», «Чужие 6. Наверху». И если отсебятины хватало и в предыдущих книгах, но там она была ограничена показанным в фильмах, то начиная уже с четвертой книги Наумову понесло в разумных и добрых, но склонных ко злу Чужих и конченных ублюдков-землян. Особняком идет дилогия Андрея Мартьянова про противостояния ксеноморфов и русских десантников «Чужие: Русский десант» и «Чужие: Операция „Рюген“».


=== Игры со штампом ===
=== Игры со штампом ===

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!