Редактирование: Альбус Мерлинович Один

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 55: Строка 55:
* Николай Носов, «[[Незнайка]] в Солнечном городе» — неназванный по имени волшебник, даритель волшебной палочки.
* Николай Носов, «[[Незнайка]] в Солнечном городе» — неназванный по имени волшебник, даритель волшебной палочки.
* «[[Властелин Колец]]» — [[Гэндальф]] в частности и маги-истари вообще. В башне из них, правда, сидел один только [[Саруман]], остальные предпочитали странствовать — и, как минимум, сам Гэндальф не стеснялся в этих странствиях сражаться мечом.
* «[[Властелин Колец]]» — [[Гэндальф]] в частности и маги-истари вообще. В башне из них, правда, сидел один только [[Саруман]], остальные предпочитали странствовать — и, как минимум, сам Гэндальф не стеснялся в этих странствиях сражаться мечом.
* «[[Гарри Поттер]]» — очень и очень многие волшебники, от них же первый есть Альбус Дамблдор. Высок, худ, премного бородат (аж за пояс затыкать приходится), мантию носит, волшебной палочкой владеет, и преподавал в прошлом как раз трансфигурацию. Бонус за обстановку его директорского кабинета с пышущими паром гаджетами, насестом для [[феникс]]а и [[слово Божие|Библией на столе]], минус за боевую магию — Альбус очень искусный дуэлянт. Также подпадают под описание его предшественник Армандо Диппет, а также, насколько можно судить по скульптурам, сам Салазар Слизерин. Профессор Филиус Флитвик, что было отражено в первых двух фильмах, за исключением карликового роста, поскольку полугоблин, выглядит стереотипнейшим сказочным волшебником, но, как и Дамблдор, искуснейший дуэлянт. В фильмах, начиная с третьего, Флитвика омолодили и переодели в наряд дирижера, в котором он появляется и в приквельной игре, таким образом потеряв стереотипно-волшебничий облик.
* «[[Гарри Поттер]]» — очень и очень многие волшебники, от них же первый есть Альбус Дамблдор. Высок, худ, премного бородат (аж за пояс затыкать приходится), мантию носит, волшебной палочкой владеет, и преподавал в прошлом как раз трансфигурацию. Бонус за обстановку его директорского кабинета с пышущими паром гаджетами, насестом для [[феникс]]а и [[слово Божие|Библией на столе]], минус за боевую магию — Альбус очень искусный дуэлянт. Также подпадают под описание его предшественник Армандо Диппет, а также, насколько можно судить по скульптурам, сам Салазар Слизерин.
** С прикрученным фитильком — дурмстрангский директор Игорь Каркаров и ещё один предшественник Дамблдора Финеас Найджелус Блэк (который на портрете в экранизации ещё и изображён в шапке [[хитгый и жадный евгей|хасидского ребе]]), отличающиеся от стереотипа [[злобная козлиная бородка|фасоном бороды]].
** С прикрученным фитильком — дурмстрангский директор Игорь Каркаров и ещё один предшественник Дамблдора Финеас Найджелус Блэк (который на портрете в экранизации ещё и изображён в шапке [[хитгый и жадный евгей|хасидского ребе]]), отличающиеся от стереотипа [[злобная козлиная бородка|фасоном бороды]].
* Дмитрий Емец, «[[Таня Гроттер]]» — Сарданапал Черноморов, [[пародия]] на предыдущего. По тексту описан как [[невысокий колобок|низенький]] и [[толстый маг|толстый]], но под действием обаяния оригинала иллюстраторы это часто игнорируют.
* Дмитрий Емец, «[[Таня Гроттер]]» — Сарданапал Черноморов, [[пародия]] на предыдущего. По тексту описан как [[невысокий колобок|низенький]] и [[толстый маг|толстый]], но под действием обаяния оригинала иллюстраторы это часто игнорируют.

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!