Редактирование: Анахронизм
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 23: | Строка 23: | ||
*** В [[Пытка увеболлом|экранизации]] [[Dungeon Siege]] тоже внезапно перевели адекватно: командир отряда лучников в одной из батальных сцен кричит «Стреляй!». | *** В [[Пытка увеболлом|экранизации]] [[Dungeon Siege]] тоже внезапно перевели адекватно: командир отряда лучников в одной из батальных сцен кричит «Стреляй!». | ||
** Единственное исключение — если предстояло обстрелять легковоспламенимую цель горящими стрелами. В этом случае как раз подавалась команда «Огонь!», да и то она значила не «пускай стрелу», а «поджигай примотанную к наконечнику паклю». | ** Единственное исключение — если предстояло обстрелять легковоспламенимую цель горящими стрелами. В этом случае как раз подавалась команда «Огонь!», да и то она значила не «пускай стрелу», а «поджигай примотанную к наконечнику паклю». | ||
*** Команда «огонь» имеет | *** Команда «огонь» имеет не плохие шансы произойти от специфической операции с фитильным оружием как сокращение от «поднести огонь к запальным полкам». А потом она может сохраниться. Так ли было в нашей реальности – вопрос отдельный. | ||
** В инди-стратегии The Valiant [[Зигзаг|сыграно зигзагом]]: в английской озвучке командиры катапульт командуют «Release!» («Отпускай!»), а в немецкой — «Feuer!» («Огонь!»). | ** В инди-стратегии The Valiant [[Зигзаг|сыграно зигзагом]]: в английской озвучке командиры катапульт командуют «Release!» («Отпускай!»), а в немецкой — «Feuer!» («Огонь!»). | ||
* Рыцарей в художественных произведениях часто наряжают в латные доспехи, даже если на дворе 12-13 век, а римских легионеров, независимо от эпохи, в лорику сегментату. | * Рыцарей в художественных произведениях часто наряжают в латные доспехи, даже если на дворе 12-13 век, а римских легионеров, независимо от эпохи, в лорику сегментату. |