Редактирование: А вдруг эта тварь не без разума?
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 32: | Строка 32: | ||
* Гоголь, «Записки сумасшедшего» — собаки Меджи и Фидель. [[С прикрученным фитильком]], так как о них рассказывает безумный повествователь. С другой стороны, [[Может, магия, а может, реальность|кто может поручиться]], что эти собаки переписываются только в бреду Поприщина, если в другой петербургской повести появляется заколдованный портрет, а еще в одной оживает и становится чиновником нос? | * Гоголь, «Записки сумасшедшего» — собаки Меджи и Фидель. [[С прикрученным фитильком]], так как о них рассказывает безумный повествователь. С другой стороны, [[Может, магия, а может, реальность|кто может поручиться]], что эти собаки переписываются только в бреду Поприщина, если в другой петербургской повести появляется заколдованный портрет, а еще в одной оживает и становится чиновником нос? | ||
* «Двенадцать стульев» — шутки ради и с прикрученным фитильком: неназванный попугай Елены Боур. В адаптациях (особенно в гайдаевской) сгущено. В книге птичка всё-таки болтает и невпопад тоже. | * «Двенадцать стульев» — шутки ради и с прикрученным фитильком: неназванный попугай Елены Боур. В адаптациях (особенно в гайдаевской) сгущено. В книге птичка всё-таки болтает и невпопад тоже. | ||
* «Отель „У Погибшего Альпиниста“» — сенбернар Лель. А его хозяин является фантазёром и потому так и говорит всем: «Мой пёс — сапиенс!». Но это не факт. А вот принадлежность к тропу — кажется, налицо | * «Отель „У Погибшего Альпиниста“» — сенбернар Лель. А его хозяин является фантазёром и потому так и говорит всем: «Мой пёс — сапиенс!». Но это не факт. А вот принадлежность к тропу — кажется, налицо. | ||
* Аркадий и Борис Стругацкие были поставлены в тупик, когда раздумывали о роботе, выведенном Борисом Штерном в качестве помощника инспектора Бел-Амора (из штерновского цикла полупародийных фантастических рассказов, где этот инспектор — протагонист). Один из братьев даже допытывался у Штерна: «Так этот робот разумен или хотя бы полуразумен — либо он только вещь?! Что конкретно ты подразумевал?!». Что ответил ему Штерн (и ответил ли хоть что-нибудь) — либо история умалчивает, либо просто автор правки не в курсе. | * Аркадий и Борис Стругацкие были поставлены в тупик, когда раздумывали о роботе, выведенном Борисом Штерном в качестве помощника инспектора Бел-Амора (из штерновского цикла полупародийных фантастических рассказов, где этот инспектор — протагонист). Один из братьев даже допытывался у Штерна: «Так этот робот разумен или хотя бы полуразумен — либо он только вещь?! Что конкретно ты подразумевал?!». Что ответил ему Штерн (и ответил ли хоть что-нибудь) — либо история умалчивает, либо просто автор правки не в курсе. | ||
* [[Космоолухи]] Ольги Громыко — ещё один пример с ИИ. Киборги бракованных партий — то ли сорвавшиеся, а значит полноценные личности, то ли программа имитации хорошая, то ли ещё далеко до срыва и не факт что будет — с этими хитрыми сволочами фиг поймёшь насколько он разумен. | * [[Космоолухи]] Ольги Громыко — ещё один пример с ИИ. Киборги бракованных партий — то ли сорвавшиеся, а значит полноценные личности, то ли программа имитации хорошая, то ли ещё далеко до срыва и не факт что будет — с этими хитрыми сволочами фиг поймёшь насколько он разумен. |