Редактирование: Бафос
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{TVTropes|Bathos|Bathos}} | {{TVTropes|Bathos|Bathos}} | ||
{{Q| | {{Q|— Святая Книга гласит, — [[Житель Страны Эльфов|окончательно]] [[Религиозный фанатик|разошёлся]] [[Паладин|Эйк]], — что изойдёт из бездны змий, дракон отвратный, семь глав и десять рог имеющий! А на спине у него усядется дева в пурпуре и багрянце, и кубок златой будет у неё в руце, а на челе выписан будет знак всякого и полного распутства!<br>— Я её знаю! — обрадовался [[Бард|Лютик]]. — Это Чилия, жена солтыса [''сельского старосты''] Зоммерхальдера!|А. Сапковский, «[[Saga o wiedźminie|Предел возможного]]»}} | ||
— Святая Книга гласит, — [[Житель Страны Эльфов|окончательно]] [[Религиозный фанатик|разошёлся]] [[Паладин|Эйк]], — что изойдёт из бездны змий, дракон отвратный, семь глав и десять рог имеющий! А на спине у него усядется дева в пурпуре и багрянце, и кубок златой будет у неё в руце, а на челе выписан будет знак всякого и полного распутства! | |||
— Я её знаю! — обрадовался [[Бард|Лютик]]. — Это Чилия, жена солтыса [''сельского старосты''] Зоммерхальдера!|А. Сапковский, «[[Saga o wiedźminie|Предел возможного]]»}} | |||
{{Q|Лучше умереть за Императора, чем жить без горячей воды!<ref>Здесь ещё и пародируется официальный девиз: «Лучше умереть за Императора, чем жить ради себя».</ref>|превращённая в мем цитата из Warhammer 4000}} | {{Q|Лучше умереть за Императора, чем жить без горячей воды!<ref>Здесь ещё и пародируется официальный девиз: «Лучше умереть за Императора, чем жить ради себя».</ref>|превращённая в мем цитата из Warhammer 4000}} | ||
{{video| | {{video|PqCRJh2HSgs|Трейлер God of War 3 в озвучке Олега Ставицкого.}} | ||
[[Файл:Бафос.jpg|thumb|right|[[Berserk|Бафос по-японски]]<ref>Это вы еще [[Так плохо, что уже хорошо|малобюджетную]] [[Бафос-нежданчик|экранизацию]] 2016 года не видели! </ref> ]] | [[Файл:Бафос.jpg|thumb|right|[[Berserk|Бафос по-японски]]<ref>Это вы еще [[Так плохо, что уже хорошо|малобюджетную]] [[Бафос-нежданчик|экранизацию]] 2016 года не видели! </ref> ]] | ||
'''Бафос''' — это когда [[пафос]] без перерыва на обед срывается в комедию. Пафос-пафос, и вдруг бац! — ржач. Бафос. | '''Бафос''' — это когда [[пафос]] без перерыва на обед срывается в комедию. Пафос-пафос, и вдруг бац! — ржач. Бафос. | ||
Строка 65: | Строка 63: | ||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
==== | ==== Русскоязычная ==== | ||
* [[Наше Всё|А. С. Пушкин]], «[[Евгений Онегин]]» — роман им переполнен. Александр Сергеевич то и дело иронически совмещает высокое с низким, за что ему прилетало от тогдашней критики. Ну, например: {{q|pre=1| | * [[Наше Всё|А. С. Пушкин]], «[[Евгений Онегин]]» — роман им переполнен. Александр Сергеевич то и дело иронически совмещает высокое с низким, за что ему прилетало от тогдашней критики. Ну, например: {{q|pre=1| | ||
Он мыслит: «Буду ей спаситель. | Он мыслит: «Буду ей спаситель. | ||
Строка 124: | Строка 122: | ||
* С. О. Рокдевятый (Алексей Свиридов), «Звирьмариллион». Бафосен, как и полагается пародии: «Мелькору из всех Аинур были даны самые мощные усилитель и колонки, и те, кто плавали в пространстве рядом, невольно тоже подхватили истошные вопли: „Атас! Веселей, рабочий класс!“. Уловив лажу, Илюватор поднялся и с отеческой улыбкой завел новую песню, и в ней была новая сила и новая красота. Но прекрасные звуки темы про белые розы в злые морозы вновь были заглушены криками: „Танцуйте мальчики, любите девочек!“ — и хотя среди аинур не было ни мальчиков, ни девочек, Мелькор вновь стал побеждать». | * С. О. Рокдевятый (Алексей Свиридов), «Звирьмариллион». Бафосен, как и полагается пародии: «Мелькору из всех Аинур были даны самые мощные усилитель и колонки, и те, кто плавали в пространстве рядом, невольно тоже подхватили истошные вопли: „Атас! Веселей, рабочий класс!“. Уловив лажу, Илюватор поднялся и с отеческой улыбкой завел новую песню, и в ней была новая сила и новая красота. Но прекрасные звуки темы про белые розы в злые морозы вновь были заглушены криками: „Танцуйте мальчики, любите девочек!“ — и хотя среди аинур не было ни мальчиков, ни девочек, Мелькор вновь стал побеждать». | ||
==== | ==== На других языках ==== | ||
* Я. Гашек, «[[Похождения бравого солдата Швейка]]» — Гашек цитирует или описывает множество образцов имперской пропаганды, в которых бафос буквально хлещет через край. Чего стоит только серия плакатов «Примеры исключительной доблести». Швейк тоже знает в этом толк. А батальонный историограф Марек генерирует бафос просто по должности и немало этим забавляется. | * Я. Гашек, «[[Похождения бравого солдата Швейка]]» — Гашек цитирует или описывает множество образцов имперской пропаганды, в которых бафос буквально хлещет через край. Чего стоит только серия плакатов «Примеры исключительной доблести». Швейк тоже знает в этом толк. А батальонный историограф Марек генерирует бафос просто по должности и немало этим забавляется. | ||
* Дуглас Адамс, «Автостопом по галактике» — «Почему люди рождаются? Почему умирают? А в промежутке носят электронные часы?» | * Дуглас Адамс, «Автостопом по галактике» — «Почему люди рождаются? Почему умирают? А в промежутке носят электронные часы?» | ||
Строка 173: | Строка 171: | ||
** И конечно знаменитая сцена с «Послушай, брат…». | ** И конечно знаменитая сцена с «Послушай, брат…». | ||
*** А теперь для тех, кто не смотрел «Мстителей» или смотрел, но 10 лет назад. Чем знаменита эта сцена и в чём её бафос? | *** А теперь для тех, кто не смотрел «Мстителей» или смотрел, но 10 лет назад. Чем знаменита эта сцена и в чём её бафос? | ||
* | * [[Thor Trilogy]] — со страшно пафосным ревом из пролома на месте ворот появляется страшно пафосный Халк. Реакция Тора? «Да! Я его знаю! Это мой друг с работы!» | ||
** Тут надо заметить, что третий фильм страшно бафосен в общем и целом. | |||
* «[[Пипец 2]]»: команда супергероев отправляется на первое опасное задание в полном составе. Ну, почти в полном: один из супергероев простыл, а двое других пошли на киносеанс. | * «[[Пипец 2]]»: команда супергероев отправляется на первое опасное задание в полном составе. Ну, почти в полном: один из супергероев простыл, а двое других пошли на киносеанс. | ||
* «[[Рыцари | * «[[Knights of Badassdom|Рыцари Королевства Крутизны]]» — главмастер генерирует бафос в промышленных масштабах. | ||
* | * [[Guardians of the Galaxy]], часть 2 — во время битвы с {{spoiler|Эго}} Квилл превращается… в Пакмена! | ||
** Ковровая дорожка жрицы Суверенов заедает, а какой облом ждет Шокерфейса! Эго после душевного разговора уходит отлить… Да вообще весь фильм. | ** Ковровая дорожка жрицы Суверенов заедает, а какой облом ждет Шокерфейса! Эго после душевного разговора уходит отлить… Да вообще весь фильм. | ||
* «[[Большой Лебовски]]». Главный герой по прозвищу Чувак и его друг Уолтер приходят к обрыву над морем, чтобы развеять прах своего скончавшегося товарища Донни. Уолтер читает поминальную речь. Трогательная сцена. Но, во-первых, на урну они поскупились, и вместо неё банка из под кофе, а во-вторых, сильный встречный ветер развеял весь прах аккурат по лицу и одежде Чувака. | * «[[Большой Лебовски]]». Главный герой по прозвищу Чувак и его друг Уолтер приходят к обрыву над морем, чтобы развеять прах своего скончавшегося товарища Донни. Уолтер читает поминальную речь. Трогательная сцена. Но, во-первых, на урну они поскупились, и вместо неё банка из под кофе, а во-вторых, сильный встречный ветер развеял весь прах аккурат по лицу и одежде Чувака. | ||
Строка 208: | Строка 206: | ||
* «Вся такая внезапная», 24 серия: сериал комедийный сам по себе, без особого пафоса. Но иной раз встречается и сабж. В последней сцене бывший начальник героини вернулся с Тибета, играет пафосная псевдовосточная музыка, начальник пафосно начинает: «Я хочу сказать вам, люди!..» И дальше, сквозь улыбку: «…уже пять минут одиннадцатого, а вы до сих пор не на своих рабочих местах? Зачем я держу таких сотрудников?» Подсвечено самими героями: «Он тут, снова ругается, какое счастье!» | * «Вся такая внезапная», 24 серия: сериал комедийный сам по себе, без особого пафоса. Но иной раз встречается и сабж. В последней сцене бывший начальник героини вернулся с Тибета, играет пафосная псевдовосточная музыка, начальник пафосно начинает: «Я хочу сказать вам, люди!..» И дальше, сквозь улыбку: «…уже пять минут одиннадцатого, а вы до сих пор не на своих рабочих местах? Зачем я держу таких сотрудников?» Подсвечено самими героями: «Он тут, снова ругается, какое счастье!» | ||
* «Интерны» — любимый прием Быкова. К примеру, в одной из серий он так троллит Купитмана, еще и подсвечивая: «Собрался накидаться, давай, а то пафоса нагнал, будто шаттл запускаешь». | * «Интерны» — любимый прием Быкова. К примеру, в одной из серий он так троллит Купитмана, еще и подсвечивая: «Собрался накидаться, давай, а то пафоса нагнал, будто шаттл запускаешь». | ||
* «[[Хэппи]]» — просто мегатонны его! Особенно запомнилась серия, где Мерри весь эпизод весьма драматично спорит с продажными копами, напряженно общается с бывшей женой Ника и решает другие свои серьезные проблемы. И все это — с нарисованными на лице забавными кошачьими усиками, которыми её «наградил» Смузи, [[Разрисовать лицо во сне|пока она была в отключке]]. | * «[[Хэппи]]» — просто мегатонны его! Особенно запомнилась серия, где Мерри весь эпизод весьма драматично спорит с продажными копами, напряженно общается с бывшей женой Ника и решает другие свои серьезные проблемы. И все это — с нарисованными на лице забавными кошачьими усиками, которыми её «наградил» Смузи, [[Разрисовать лицо во сне|пока она была в отключке]]. | ||
* Lost. [[Lost/John Locke|Джон Локк]] — [[Lost/Desmond Hume|Десмонду]]: «В ночь после смерти Буна я был в отчаянии, я пришёл к люку, чтобы понять, как мне жить, и бился об землю. И вдруг я увидел столб света, бьющий из земли в небо! И принял его за Знак! …А это просто ты включил свет в сортире.» | * Lost. [[Lost/John Locke|Джон Локк]] — [[Lost/Desmond Hume|Десмонду]]: «В ночь после смерти Буна я был в отчаянии, я пришёл к люку, чтобы понять, как мне жить, и бился об землю. И вдруг я увидел столб света, бьющий из земли в небо! И принял его за Знак! …А это просто ты включил свет в сортире.» | ||
* «Физрук» — чтобы не запороть спектакль учеников (в гробу, приготовленном для спектакля, лежит известный авторитет, который неожиданно очнулся во время действия), главному герою, одетому в костюм смерти, приходится импровизировать: «Ура любви! Она… это… сильнее смерти!» | |||
* [[Мандалорец]] — гаморреанец-борец лихо прыгает на Мандо прямо с ринга, но охотник лишь делает шаг в сторону, и жиртрест врезается в пол, выбывая из борьбы. | * [[Мандалорец]] — гаморреанец-борец лихо прыгает на Мандо прямо с ринга, но охотник лишь делает шаг в сторону, и жиртрест врезается в пол, выбывая из борьбы. | ||
Строка 461: | Строка 457: | ||
* К этому безусловно тяготеют некоторые гачи-ремиксы. Например «правильная версия» официозной советской «И вновь продолжается бой». | * К этому безусловно тяготеют некоторые гачи-ремиксы. Например «правильная версия» официозной советской «И вновь продолжается бой». | ||
* MAMA RUSSIA, «Киборг Пахом» — [[Такой крутой, что уже смешно|суровый как машина, пыхтя как паровоз, лопатой у свинарника он уберёт навоз]]. | * MAMA RUSSIA, «Киборг Пахом» — [[Такой крутой, что уже смешно|суровый как машина, пыхтя как паровоз, лопатой у свинарника он уберёт навоз]]. | ||
=== Прочее === | === Прочее === |