Редактирование: Бонус для современников/Литература/Отечественная
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 72: | Строка 72: | ||
*** И это максимум, до которого мог дослужиться военный не из богатой знатной семьи, не занимающийся политической деятельностью. Все более высокие должности были выборными и нередко доставались дилетантам в собственно военном деле. | *** И это максимум, до которого мог дослужиться военный не из богатой знатной семьи, не занимающийся политической деятельностью. Все более высокие должности были выборными и нередко доставались дилетантам в собственно военном деле. | ||
** Допрос Иешуа содержит ряд моментов, которые легко были бы понятны современникам Иешуа, но для современников автора уже проходили, как [[бонус для гениев]]. | ** Допрос Иешуа содержит ряд моментов, которые легко были бы понятны современникам Иешуа, но для современников автора уже проходили, как [[бонус для гениев]]. | ||
* Его же «Белая гвардия» — Шполянский представлен читателю как «знаменитый прапорщик, лично получивший в мае 1917 года из рук Александра Федоровича Керенского георгиевский крест». Помимо явно ироничной интонации, здесь важно уточнение про награду. Как раз тогда Керенский раздавал «Георгиев» направо и налево, то есть это тот редкий случай, когда Георгиевский крест стоит не слишком много. | * Его же «Белая гвардия» — Шполянский представлен читателю как «знаменитый прапорщик, лично получивший в мае 1917 года из рук Александра Федоровича Керенского георгиевский крест». Помимо явно ироничной интонации, здесь важно уточнение про награду. Как раз тогда Керенский раздавал «Георгиев» направо и налево, то есть это тот редкий случай, когда Георгиевский крест стоит не слишком много. | ||
** Современники к тому же понимали (даже если не все из них поголовно, а только близкие к литературным кругам): сам образ Шполянского — это [[На тебе!|непочтительная личная аллюзия]] на Виктора Шкловского.<!-- | ** Современники к тому же понимали (даже если не все из них поголовно, а только близкие к литературным кругам): сам образ Шполянского — это [[На тебе!|непочтительная личная аллюзия]] на Виктора Шкловского.<!-- | ||
Строка 81: | Строка 80: | ||
* «Роковые яйца» — «соединенная американо-русская компания выстроила, начав с угла Газетного переулка и Тверской, в центре Москвы, 15 пятнадцатиэтажных домов, а на окраинах — 300 рабочих коттеджей, каждый на 8 квартир, раз и навсегда прикончив тот страшный и смешной жилищный кризис, который так терзал москвичей в годы 1919—1925» намекает на проект двухэтажных «термолитных» домов завода «Красный богатырь», которыми как раз застроили окраину Сокольнической рощи. Снесли этот район уже в 1970-е и теперь этот проект кажется, конечно, совершенной фантазией. | * «Роковые яйца» — «соединенная американо-русская компания выстроила, начав с угла Газетного переулка и Тверской, в центре Москвы, 15 пятнадцатиэтажных домов, а на окраинах — 300 рабочих коттеджей, каждый на 8 квартир, раз и навсегда прикончив тот страшный и смешной жилищный кризис, который так терзал москвичей в годы 1919—1925» намекает на проект двухэтажных «термолитных» домов завода «Красный богатырь», которыми как раз застроили окраину Сокольнической рощи. Снесли этот район уже в 1970-е и теперь этот проект кажется, конечно, совершенной фантазией. | ||
* А. Н. Толстой, «[[Золотой ключик, или Приключения Буратино]]» — ныне это просто детская сказка и очень вольный [[пересказ]]/[[антифанфик]] «[[Le avventure di Pinocchio|Приключений Пиноккио]]». А вот театральная Москва 1930-х увидела в образе Пьеро А. Блока, в Карабасе-Барабасе узнали Мейерхольда, Папа Карло и Джузеппе — Станиславский и Немирович-Данченко соответственно. А за самим Буратино замечали Максима Горького. | * А. Н. Толстой, «[[Золотой ключик, или Приключения Буратино]]» — ныне это просто детская сказка и очень вольный [[пересказ]]/[[антифанфик]] «[[Le avventure di Pinocchio|Приключений Пиноккио]]». А вот театральная Москва 1930-х увидела в образе Пьеро А. Блока, в Карабасе-Барабасе узнали Мейерхольда, Папа Карло и Джузеппе — Станиславский и Немирович-Данченко соответственно. А за самим Буратино замечали Максима Горького. | ||
* В произведениях, написанных до Великой Отечественной войны можно встретить упоминание езды на подножках трамвая. Например: Сергей Михалков, «Мой друг» — «Он … Не виснет на подножках»; Самуил Маршак, «Рассказ о неизвестном герое» — «Парень вскочил / На подножку трамвая». Подножки исчезли, когда двери трамвая стали открываться внутрь салона, либо вообще отъезжать вдоль кузова. В трамваях начала | * В произведениях, написанных до Великой Отечественной войны можно встретить упоминание езды на подножках трамвая. Например: Сергей Михалков, «Мой друг» — «Он … Не виснет на подножках»; Самуил Маршак, «Рассказ о неизвестном герое» — «Парень вскочил / На подножку трамвая». Подножки исчезли, когда двери трамвая стали открываться внутрь салона, либо вообще отъезжать вдоль кузова. В трамваях начала XX века двери либо открывались наружу, причём вручную, а то и вовсе отсутствовали. Сегодня повисеть на подножке можно разве что на канатном трамвае Сан-Франциско. | ||
** Сюда же и упоминания о катании на «трамвайной колбасе». Колбасой называли торчащую из-под торцевой площадки головку сцепки, встав на которую ногами и держась за поручни или оконную раму, можно было с известным риском поехать в нужном направлении. У современных вагонов сцепки обычно либо складываются под кузов в нерабочем положении, либо вовсе не устанавливаются (только петли для буксировки). | ** Сюда же и упоминания о катании на «трамвайной колбасе». Колбасой называли торчащую из-под торцевой площадки головку сцепки, встав на которую ногами и держась за поручни или оконную раму, можно было с известным риском поехать в нужном направлении. У современных вагонов сцепки обычно либо складываются под кузов в нерабочем положении, либо вовсе не устанавливаются (только петли для буксировки). | ||
*** У всё ещё самого популярного на постсоветских просторах чешского «Tatra T3» торчащая сцепка в наличии, и некоторые особо одарённые личности умудряются на ней кататься. | *** У всё ещё самого популярного на постсоветских просторах чешского «Tatra T3» торчащая сцепка в наличии, и некоторые особо одарённые личности умудряются на ней кататься. | ||
** А у троллейбусов всех моделей, производимых в СНГ, и у трамваев минского производства, как правило, есть удобная лесенка сзади. | ** А у троллейбусов всех моделей, производимых в СНГ, и у трамваев минского производства, как правило, есть удобная лесенка сзади. | ||
* Опять Михалков. «Мы живём в одной квартире / Все соседи знают нас. / Только мне звонить — четыре, / А ему — двенадцать раз». Или [[Пейсы, кашрут и день субботний|Лев Квитко]]: «Пойду я к соседу, / Петру Кузьмичу, / Пойду я к соседу / И в дверь постучу!» Что за дела? Это коммунальные квартиры — дело, обычное для довоенного СССР. | * Опять Михалков. «Мы живём в одной квартире / Все соседи знают нас. / Только мне звонить — четыре, / А ему — двенадцать раз». Или [[Пейсы, кашрут и день субботний|Лев Квитко]]: «Пойду я к соседу, / Петру Кузьмичу, / Пойду я к соседу / И в дверь постучу!» Что за дела? Это коммунальные квартиры — дело, обычное для довоенного СССР. | ||
** Современные дети едва ли поймут, о чём речь в хрестоматийном «Рассеянном» Маршака, когда «Стал натягивать гамаши / Говорят ему: „Не ваши!“». А чьи, спрашивается?! Другого жильца коммунальной квартиры, вестимо | ** Современные дети едва ли поймут, о чём речь в хрестоматийном «Рассеянном» Маршака, когда «Стал натягивать гамаши / Говорят ему: „Не ваши!“». А чьи, спрашивается?! Другого жильца коммунальной квартиры, вестимо. | ||
*** У Маршака здесь ещё и сатира нравов: что человек по рассеянности берёт не свои вещи, соседи по коммуналке без внимания не оставляют, а что он по рассеянности надел на голову сковороду и на ноги перчатки — на это им уже наплевать, никто ничего не говорит. Плюс… трамвай останавливается по требованию (!), а у перрона двое суток стоит отцепленный вагон с открытой дверью (!!!) | *** У Маршака здесь ещё и сатира нравов: что человек по рассеянности берёт не свои вещи, соседи по коммуналке без внимания не оставляют, а что он по рассеянности надел на голову сковороду и на ноги перчатки — на это им уже наплевать, никто ничего не говорит. Плюс… трамвай останавливается по требованию (!), а у перрона двое суток стоит отцепленный вагон с открытой дверью (!!!) | ||
* [[Аркадий Гайдар]]: | * [[Аркадий Гайдар]]: | ||
Строка 98: | Строка 96: | ||
** Туда же и «Баллада о браконьерстве» Е. Евтушенко. «Ты куришь „Казбек“, председатель. Ты поотвык от махорки». | ** Туда же и «Баллада о браконьерстве» Е. Евтушенко. «Ты куришь „Казбек“, председатель. Ты поотвык от махорки». | ||
** Вообще в сталинское время, когда писался «Василий Тёркин», сигарет с фильтром ещё не было, и папиросы «Казбек» считались достойным куревом. Можно вспомнить их упоминание в довоенном стихотворение Константина Симонова и в песне военного времени «Шаланды, полные кефали» и трепетное отношение подпомощника коменданта к папиросам «Казбек» в романе В. Богомолова «[[В августе сорок четвёртого]]». А в 1960-е появились уже сигареты с фильтром, и, как следствие, «Случай в ресторане» («Извините, „Kaзбек“ не курю»). Похоже, в случае с «Казбеком» обговариваемый троп можно применить дважды — по-одному они понимались в сталинское время, по-другому в позднем СССР и по-третьему — в наше время. | ** Вообще в сталинское время, когда писался «Василий Тёркин», сигарет с фильтром ещё не было, и папиросы «Казбек» считались достойным куревом. Можно вспомнить их упоминание в довоенном стихотворение Константина Симонова и в песне военного времени «Шаланды, полные кефали» и трепетное отношение подпомощника коменданта к папиросам «Казбек» в романе В. Богомолова «[[В августе сорок четвёртого]]». А в 1960-е появились уже сигареты с фильтром, и, как следствие, «Случай в ресторане» («Извините, „Kaзбек“ не курю»). Похоже, в случае с «Казбеком» обговариваемый троп можно применить дважды — по-одному они понимались в сталинское время, по-другому в позднем СССР и по-третьему — в наше время. | ||
* Н. Н. Носов, любой рассказ из серии «Однажды мы с Мишкой…». Взрослые в этих рассказах зачастую представлены лишь женщинами, либо стариками. Если взглянуть на период написания рассказов, становится понятно, что мужчины — на фронтах ВОВ | * Н. Н. Носов, любой рассказ из серии «Однажды мы с Мишкой…». Взрослые в этих рассказах зачастую представлены лишь женщинами, либо стариками. Если взглянуть на период написания рассказов, становится понятно, что мужчины — на фронтах ВОВ. | ||
* Мемуары оружейного конструктора М. В. Марголина носят название «Я солдат ещё живой». На время написания эмоциональный окрас этих слов был донельзя ярок — отсылку к стихотворению А. Твардовского «Смерть и воин» узнавал каждый. | * Мемуары оружейного конструктора М. В. Марголина носят название «Я солдат ещё живой». На время написания эмоциональный окрас этих слов был донельзя ярок — отсылку к стихотворению А. Твардовского «Смерть и воин» узнавал каждый. | ||
** Да и сейчас тоже. Просто узнают Киплинга, а не Твардовского. | ** Да и сейчас тоже. Просто узнают Киплинга, а не Твардовского. | ||
Строка 106: | Строка 104: | ||
** [[Меховой интернат]] — список учеников показан в виде: БИБИ-МОКИ, НАЦ. МУРАВЬЕД. и т. д. В советские времена, в классных журналах действительно указывали национальность учеников. | ** [[Меховой интернат]] — список учеников показан в виде: БИБИ-МОКИ, НАЦ. МУРАВЬЕД. и т. д. В советские времена, в классных журналах действительно указывали национальность учеников. | ||
* Виталий Бабенко, «Игоряша „Золотая рыбка”» — пополам c [[Бонус для фанатов|бонусом для фанатов]]. Опытный советский фэн середины восьмидесятых быстро опознавал, кого именно автор вывел под участниками неформального кружка начинающих фантастов, и кого [[На тебе!|пнул]], описывая [[Воинствующая бездарность|ф-писателей]]. | * Виталий Бабенко, «Игоряша „Золотая рыбка”» — пополам c [[Бонус для фанатов|бонусом для фанатов]]. Опытный советский фэн середины восьмидесятых быстро опознавал, кого именно автор вывел под участниками неформального кружка начинающих фантастов, и кого [[На тебе!|пнул]], описывая [[Воинствующая бездарность|ф-писателей]]. | ||
== [[Лихие девяностые]] и далее == | == [[Лихие девяностые]] и далее == |