Редактирование: Вождь краснокожих
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Вкратце|Жертва похищения кошмарит похитителей.}} | {{Вкратце|Жертва похищения кошмарит похитителей.}} | ||
{{TVTropes|PityTheKidnapper|Pity the Kidnapper}} | {{TVTropes|PityTheKidnapper|Pity the Kidnapper}} | ||
[[Похищение]] | [[Похищение]] — преступление серьёзное. И, как и всякое преступление, сильно бьёт своей жертве по психике. Когда её наконец-то притащат в то место, где ей предстоит ожидать [[люди имеют свою цену|выкупа]] или беседы по душам с [[Главный Гад|Главным Гадом]], она с высокой долей вероятности будет [[ГЭС|долго осознавать произошедшее, пытаясь вернуться в душевное равновесие]], а потом испуганно сожмётся в комочек в уголке или будет срывать голос в попытке докричаться до возможных спасителей. | ||
Кто угодно, только не '''вождь краснокожих'''. То ли он слишком хорошо понимает, насколько нужен похитителям, и от этого наглеет, то ли [[такой психованный, что пытать бессмысленно|оторван от реальности настолько, что его не запугаешь]], то ли является мастером [[Обратный допрос|обратного допроса]], то ли просто сами киднэпперы [[злодей-недотёпа|не знают, с какой стороны правильно подойти к своему делу]] | Кто угодно, только не '''вождь краснокожих'''. То ли он слишком хорошо понимает, насколько нужен похитителям, и от этого наглеет, то ли [[такой психованный, что пытать бессмысленно|оторван от реальности настолько, что его не запугаешь]], то ли является мастером [[Обратный допрос|обратного допроса]], то ли просто сами киднэпперы [[злодей-недотёпа|не знают, с какой стороны правильно подойти к своему делу]] — но от пребывания его в плену страдают главным образом они. И хорошо если только морально — а то «жертва» постоянно норовит устроить [[целую, Тоска|чмоки-чмоки]]. Педаль в пол — если в ответ на требование выкупа [[бедный злодей!|бедным злодеям]] приходит [[хуцпа|предложение самим доплатить]] за то, чтобы пленника благополучно от них забрали. Какое-то время похитители, конечно, потрепыхаются в попытках сохранить лицо, но рано или поздно погонят такой [[камень на шее]] [[выгнан из плена|на мороз]]… или даже сами, как у того Григория Остера, «рыдая, побегут сдаваться в плен». | ||
== Примеры == | == Примеры == | ||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
* О. Генри, «Вождь | * О. Генри, «Вождь краснокожих» — [[тропнеймер]] и [[кодификатор]]. [[Маленькие гадёныши|Маленький гадёныш]] довёл двух [[Похищение|похитивших]] его бандитов чуть ли не до сумасшествия, и в итоге именно они доплатили его папаше за то, что он заберёт отпрыска (а то пацан ещё и из плена возвращаться не хотел). И то сказать, когда ещё доведётся поиграть в [[вождь благородных дикарей|вождя краснокожих]] в естественной среде обитания и даже воспользоваться настоящим ножом для настоящего снятия настоящего [[Индейцы|скальпа]]? | ||
* [[Метавселенная Рудазова]] | * [[Метавселенная Рудазова]] — [[Архимаг (серия книг)|Ванессе]] не очень нравится амплуа [[дева в беде|девы в беде]], поэтому каждый раз, как она оказывается у кого-либо в плену, получается сабж. | ||
** | ** [[Властелин (А. Рудазов)|«Властелин»]] — ну, предположим, самого [[Тёмный Властелин|Бельзедора]] Дарен и Ньенна не тиранили, но [[бой-девка|первую]] папа-император отказался принимать назад даже с доплатой, а у второй на родине творился [[смертоносный распущенный двор|такой]] [[а в это время Бонапарт переходил границу|бардак]], что даже у Тёмного Властелина не поднялась рука её туда вернуть. А поскольку на приспешниц обе тоже не тянули от слова «совсем», пришлось {{spoiler|на них жениться}}. | ||
* [[Гамлет, Андерсен и LEGO|Турбьёрн Эгнер]], «Люди и разбойники из | * [[Гамлет, Андерсен и LEGO|Турбьёрн Эгнер]], «Люди и разбойники из Кардамона» — разбойники решили украсть тётушку Софию (чтобы убирала в доме), но увидев её нрав, решили [[Безумная тролльская логика|украсть обратно]]. | ||
* Ирина и Леонид Тюхтяевы, «[[Зоки и бада]] | * Ирина и Леонид Тюхтяевы, «[[Зоки и бада]]» — такого отыгрывает Пумбрия в бадином сне. Бада, услышав предложение пустить её в банку с мёдом, заволновался и хотел выбросить рыбу обратно в пруд, но та упёрлась: «Попалась так попалась!» | ||
** [[Зигзаг]] с самими зоками: когда они как-то раз пропали из дому, бада решил, что их похитили и позвонил в бюро находок. Там, прекрасно понимая, | ** [[Зигзаг]] с самими зоками: когда они как-то раз пропали из дому, бада решил, что их похитили и позвонил в бюро находок. Там, прекрасно понимая, [[маленькие гадёныши|''что'']] из себя представляют эти существа, с вежливым недоверием поинтересовались: «Зоков у нас не крадут, [[Russian Reversal|может быть, это ''вас'' зоки украли]]?» | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
* | * [[фильмы Гайдая|«Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика»]] — Нину похитили не за чем-нибудь страшным, а всего лишь [[кража невесты|чтобы жениться]]. Она это понимает, смелеет и устраивает [[самоуверенный мерзавчик|Саахову]], [[злобный дядюшка|Джабраилу]] и [[золотое трио|самогонщикам]] полноценный троп. Так что [[птичку жалко|реакция Шурика]] на слезогонный тост вполне применима и к ним… И всё равно они получили по заслугам. | ||
* «Кешка и гангстеры», | * «Кешка и гангстеры», 1991 г. | ||
* Антология ужасов «[[Йопт In Translation|Tales of Halloween/Город Монстров]] | * Антология ужасов «[[Йопт In Translation|Tales of Halloween/Город Монстров]]» — в одной из историй незадачливые похитители схватили того, кого считали сыном бизнесмена… а это был злобный гоблин, который уже несколько лет кошмарил своего «папочку». Поняв, с кем связались, горе-бандиты стали требовать, чтобы бизнесмен забрал обратно это чудовище, но тот, конечно, ответил, что делать этого не намерен. | ||
* «Безжалостные | * «Безжалостные люди» — семейная пара похищает Барбару, жену миллионера Сэма Стоуна, чтобы получить с него выкуп. Сэм только рад — он надеется, что похитители её убьют, а вот сама Барбара быстро поняла, что её похитили безобидные недотепы, и устроила им весёленькую жизнь. | ||
* «Деннис- | * «Деннис-мучитель» — ах, если бы Сэм-с-пёрышком ([[зловещий бродяга|страшный, мерзкий, циничный и жестокий вор]]) только знал, к чему приведёт похищение пятилетнего Денниса Митчелла и попытка использовать этого необычно развитого ребёнка в качестве [[заложник]]а… И опять, как в «Кавказской пленнице»: с одной стороны, «птичку жалко», а с другой стороны, этот выродок Сэм ничего дурного не видит в убийстве маленького ребёнка. И не надо про «Сэма довели»! Некоторые, как их ни доводи, предпочтут пострадать сами, чем посягнуть на подобное дело — но Сэм не из таких, он отморозок. Убить не смог, Деннис ему элементарно не по зубам — но дважды изо всех сил постарался. | ||
=== [[ | === [[Мультфильмы]] === | ||
* «Чертёнок с пушистым | * «Чертёнок с пушистым хвостом» — по довольно близким мотивам рассказа О. Генри. {{spoiler|Более того, в финале выясняется, что похищенный котёнок его читал.}} | ||
* У [[Том и Джерри|бедняги Тома]], кажется, не было случая, чтобы он кого-нибудь украл и не нарвался на сабж. | * У [[Том и Джерри|бедняги Тома]], кажется, не было случая, чтобы он кого-нибудь украл и не нарвался на сабж. | ||
* [[Жил-был пёс]] | * [[Жил-был пёс]] — когда Волк «похищает» младенца, тот с превеликим удовольствием тягает серого за усы и вообще вовсю веселится (что самому Волку никакой радости не доставляет), зато после «спасания» Псом начинает громко плакать от того, что такого замечательного волка забрали. | ||
* «[[The Swan Princess|Принцесса-лебедь]]» — во второй части антагонист похищает Юберту. Королеву. Капризную даму средних лет. В её же день рождения. Который и так уже не задался. В общем, результат предсказуем. | |||
* «[[The Swan Princess|Принцесса-лебедь]] | |||
=== [[Мультсериалы]] === | === [[Мультсериалы]] === | ||
* «[[Маша и Медведь]]» — однажды волки украли Машу, чтобы потребовать от Медведя холодильник с мясом и колбасами. Они ещё не понимали, кого украли… | |||
* «[[Маша и Медведь]] | |||
* «[[Чудеса на виражах]]»: | * «[[Чудеса на виражах]]»: | ||
** Серия «Выкуп за | ** Серия «Выкуп за тётушку» — дон Карнаж решает похитить тётушку Луизу, чтобы потребовать от её племянника Луи выкуп в пять миллионов долларов. Вот только не знали пираты, что тётушка — та ещё [[Девчушка-попрыгушка|попрыгушка]]… Едва очутившись на борту «Железного грифа», она тут же переворачивает дирижабль вверх дном, а едва увидев Карнажа, влюбляется в него и начинает преследовать. В итоге доведённый до истерики Карнаж готов сам заплатить прибывшим на помощь тёте Луи и Балу, лишь бы те поскорее забрали пленницу. | ||
** Идея пиратов похитить Молли тоже обернулась тропом. | ** Идея пиратов похитить Молли тоже обернулась тропом. | ||
* «[[My Little Pony]] | * «[[My Little Pony]]» — похищение [[Рарити]] [[Осторожно, злая собака!|алмазными псами]], говорящими собакоподобными существами, которые [[Не гномы|живут в пещерах и высоко ценят самоцветы]]. Те рассудили, что с обретением живого детектора ископаемых пород (а именно с этим связан уникальный дар белоснежной единорожки) их жизнь станет слаще. Еле отделались. Выпроводить [[Королева драмы|королеву драмы]] удалось только вместе с тележкой, наполненной драгоценностями. | ||
* «Ох уж эти детки! | * «Ох уж эти детки!» — эпизод «Беспощадный Томми» в прямом смысле основан на рассказе О.Генри. Два бандита украли Томми, думая, что он сын богача, но впоследствии пожалели об этом и вернули его Пиклзам. Правда, у Томми после этого осталась [[фобия|боязнь]] бананов. | ||
=== [[Комиксы]] === | === [[Комиксы]] === | ||
* «[[Астерикс]]»: | * «[[Астерикс]]»: | ||
** | ** «Астерикс — гладиатор»: втемяшилось же одному римскому официалу похитить барда Какофоникса, чтобы «подарить его Цезарю»! Какофоникс, сидя в камере, доводит тюремщиков до сумасшествия [[ужасный музыкант|своим ужасным пением]], а [[бонус для гениев|бить или пытать барда никто не осмеливается — все опасаются проклятья]]… | ||
** «Астерикс в Иберии»: римляне хотели обеспечить покорность верховного вождя иберов, пылкого Тортилья-и-Хамона, а потому похитили его малолетнего сына Перикла (Пепе), чтобы держать у себя в заложниках. И успели неоднократно пожалеть об этом своём решении… | ** «Астерикс в Иберии»: римляне хотели обеспечить покорность верховного вождя иберов, пылкого Тортилья-и-Хамона, а потому похитили его малолетнего сына Перикла (Пепе), чтобы держать у себя в заложниках. И успели неоднократно пожалеть об этом своём решении… | ||
*** С прикрученным фитильком, потому что | *** С прикрученным фитильком, потому что Пепе — это вам не Джонни Дорсет и не Деннис Митчелл, он членовредительств не наносил сам и не причинял никакими косвенными методами (и не угрожал, что нанесёт их). Пепе изводил римлян ''психологически'', притом что они не смели ему ничего сделать в ответ — его даже не отшлёпаешь, ведь тогда против них поднялась бы вся Иберия, а Цезарь скормил бы «невольных провокаторов конфликта» львам! | ||
* «[[Приключения Тинтина]]: Тинтин и Лос | * «[[Приключения Тинтина]]: Тинтин и Лос Пикарос» — с фитильком и нюансами. Злой диктатор Тапиока велел арестовать Бьянку Кастафиорэ (даму за пятьдесят), держать её в тюрьме и готовить к показательному суду ([[Неправый суд|шемякину]], разумеется) и гарантированному пожизненному заключению. Никакого преступления синьора Бьянка не совершила — просто несколько раз «вставала на пути» грозных теневых деятелей, ставя палки в колёса их главарю и его приспешникам (вступалась за своих друзей, в том числе за протагониста), а генерал Тапиока тоже работает на упомянутого главаря, и один из приспешников последнего устроился к Тапиоке начальником спецслужбы. [[Мраккультист]]ская международная [[мафия]] банально мстит… Но вот нюанс: в тюрьме никто не смеет бить, пытать или запугивать синьору Бьянку — она оперная дива с мировым именем… Прознают журналисты — плохо будет всей республике Сан-Теодорос… Законопатить VIP-персону за решётку навечно — это как раз можно (после того, как ей «сошьют» громкое липовое дело); а вот бить, калечить, делать больно, морить голодом — нельзя ни в коем случае; приходится содержать примадонну в камере по высшему разряду, почти как в дорогом отеле. «Распробовав» ситуацию, Бьянка начинает изводить тюремщиков своими капризами, стараясь, чтобы им небо с овчинку показалось. Еда, если верить Бьянке, приготовлена не так, и опять не слава Богу, и опять неправильно, и артистка регулярно надевает кастрюли и тарелки вертухаям на уши. Хорошо хоть не поёт (она не то чтобы [[Ужасный музыкант|ужасная певица]], иначе не собирала бы полные залы и не была бы культовой фигурой… но от её необычайно мощного голоса может лопаться бронестекло), потому что бесплатно она [[Орато|дерёт глотку]] только для друзей… | ||
** В целом вся | ** В целом вся линия — РАЗУМЕЕТСЯ, [[оммаж]] вышеупомянутому выпуску об Астериксе, Какофониксе и глупых римлянах, вышедшему гораздо раньше. | ||
=== [[Аниме]] === | === [[Аниме]] === | ||
* Maou-jou de | * Maou-jou de Oyasumi — Погода была прекрасная, принцесса была ужасная/Днем во втором часу пустила демонов на простыню… | ||
=== [[Видеоигры]] === | === [[Видеоигры]] === | ||
* Tropico | * Tropico 2 — иногда пираты привозят на остров богатых пленников. Работать, в отличие от простолюдинов, они не желают, зато развлекаться очень горазды, занимая, к неудовольствию пиратов, все места в береговых тавернах, борделях и игорных домах. Единственным утешением служит выкуп, который за них можно получить в любой момент — и он тем больше, чем шикарнее и дольше пленник веселился на острове. Складывается впечатление, что богачи воспринимают пиратское логово как экстремальный курорт... | ||
=== [[Прочее]] === | |||
* «Уральские пельмени» — в одном из номеров у мужчины и женщины угоняют машину. Супруг не очень расстроен — ведь в этом автомобиле [[Козлящая родня супруга|осталась его тёща]]. Зато угонщики, позвонив по телефону, слезно умоляют забрать тёщу обратно, за что сами были готовы предложить любые деньги. | |||
* [[Маски-шоу]], эпизод «Маски в криминале» — за заложника (Делиев) гангстеры (Барский и Комаров) потребовали выкуп в 1 млн долларов. Со временем цену пришлось уменьшать, а приколист накошмарил обоих достаточно, что те согласились и приплатить его авторитетной жене с двумя детьми. | |||
=== [[Реальная жизнь]] === | === [[Реальная жизнь]] === | ||
* Гай Юлий Цезарь, когда ему как-то раз случилось попасть в плен к [[пират]]ам, старательно отыгрывал троп. В итоге, когда пиратов за это казнили, те буквально вздохнули с облегчением. | * Гай Юлий Цезарь, когда ему как-то раз случилось попасть в плен к [[пират]]ам, старательно отыгрывал троп. В итоге, когда пиратов за это казнили, те буквально вздохнули с облегчением. | ||
* Не киднэппинг, но всё же случай насильственного удержания: [[w: Питерсон, Майкл Гордон|Майкл Гордон Питерсон]], он же Чарльз Сальвадор, он же Чарльз Бронсон, самый отмороженный заключённый Британии, благодаря [[Физическая суперсила|неимоверной силе]] и [[Рыцарь крови|полной отбитости]] устроил своим тюремщикам и сокамерникам [[Кошмар головореза|настолько сладкую жизнь]], что на волю те провожали его чуть ли не с оркестром и шампанским. Мало того, на воле он провёл несколько месяцев и вскоре снова загремел на нары за сущую ерунду ([[Тюрьма — дом родной|понравилось, не иначе]]), под громкие рыдания тюремного персонала. Сидит по сей день, кочует из тюрьмы в тюрьму, успокаиваться вроде как не собирается. Вот уж действительно: | * Не киднэппинг, но всё же случай насильственного удержания: [[w: Питерсон, Майкл Гордон|Майкл Гордон Питерсон]], он же Чарльз Сальвадор, он же Чарльз Бронсон, самый отмороженный заключённый Британии, благодаря [[Физическая суперсила|неимоверной силе]] и [[Рыцарь крови|полной отбитости]] устроил своим тюремщикам и сокамерникам [[Кошмар головореза|настолько сладкую жизнь]], что на волю те провожали его чуть ли не с оркестром и шампанским. Мало того, на воле он провёл несколько месяцев и вскоре снова загремел на нары за сущую ерунду ([[Тюрьма — дом родной|понравилось, не иначе]]), под громкие рыдания тюремного персонала. Сидит по сей день, кочует из тюрьмы в тюрьму, успокаиваться вроде как не собирается. Вот уж действительно: [[Watchmen|«Это не меня заперли с вами, а вас со мной»]]. | ||
{{Nav/Криминал}} | {{Nav/Криминал}} | ||
{{Nav/Штампы/Явления и идеи}} | {{Nav/Штампы/Явления и идеи}} |