Редактирование: Волкодав

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 16: Строка 16:
{{YouTube|GLd92y76vso|…и вторую половину фильма.}}
{{YouTube|GLd92y76vso|…и вторую половину фильма.}}


В 2006 году сняли экранизацию первой книги под названием «Волкодав из рода Серых Псов». Это кошмарная [[пытка увеболлом]], не имеющая с книгой почти ничего общего и крайне нелюбимая самой писательницей. Ложкой меда в бочке дегтя стала годная песня «Волкодав» группы «[[Мельница (группа)|Мельница]]», которая должна была войти в саундтрек, но, на свое счастье, не вошла.
В 2006 году сняли экранизацию первой книги под названием «Волкодав из рода Серых Псов». Это кошмарная [[пытка увеболлом]], не имеющая с книгой почти ничего общего и крайне нелюбимая самой писательницей. Ложкой меда в бочке дегтя стала годная песня «Волкодав» группы [[Мельница (группа)|«Мельница» ]], которая должна была войти в саундтрек, но, на свое счастье, не вошла.


Через год та же кинокомпания выпустила приквел — односезонный (12-серийный) телесериал «Молодой Волкодав», по ''ну очень'' отдалённым мотивам «Истовика-камня». Это уже поприличнее будет (всё-таки Олег Фомин делал), но писательница и на этот раз плевалась и ругалась.
Через год та же кинокомпания выпустила приквел — односезонный (12-серийный) телесериал «Молодой Волкодав», по ''ну очень'' отдалённым мотивам «Истовика-камня». Это уже поприличнее будет (всё-таки Олег Фомин делал), но писательница и на этот раз плевалась и ругалась.
Строка 91: Строка 91:
* Саккаремцы — средневековые персы (правитель именуется «шад») или арабы (развитая медицина, астрономия, торговля).
* Саккаремцы — средневековые персы (правитель именуется «шад») или арабы (развитая медицина, астрономия, торговля).
* Халисунцы — похожи на [[Янычары, курорты и Великолепный век|тюркоязычные]] народы, но что-то есть и от арабов, и от [[Конфуцианцы, кунфуисты и коммунисты|китайцев]]. История взаимоотношений Халисуна и Саккарема, во всяком случае, напоминает «трогательную дружбу» [[Пустыни, шейхи и мечети|арабов]] и [[Аятоллы, икра и ковры|персов]], а титулы их правителей «шулхад» и «шад» — явные аналоги «шейха» и «шаха».
* Халисунцы — похожи на [[Янычары, курорты и Великолепный век|тюркоязычные]] народы, но что-то есть и от арабов, и от [[Конфуцианцы, кунфуисты и коммунисты|китайцев]]. История взаимоотношений Халисуна и Саккарема, во всяком случае, напоминает «трогательную дружбу» [[Пустыни, шейхи и мечети|арабов]] и [[Аятоллы, икра и ковры|персов]], а титулы их правителей «шулхад» и «шад» — явные аналоги «шейха» и «шаха».
* Мономатанцы — общее название для выходцев с южного континента Мономатана (ср. средневековое зимбабвийское государство Мономотапа), местного аналога [[Чёрный континент|Африки]], где живут чернокожие люди. Упоминаются племена мибу, сехаба (оба — явные отсылки к разным ветвям банту), пепонго (явные бушмены к’хоса) и, возможно, другие — ВПС просто не помнит.
* Мономатанцы — общее название для выходцев с южного континента Мономатана (ср. средневековое зимбабвийское государство Мономотапа), местного аналога [[Чёрный континент|Африки]], где живут чернокожие люди. Упоминаются племена мибу, сехаба (оба — явные отсылки к разным ветвям банту), пепонго (явные бушмены к’хоса) и, возможно, другие — ВПС просто не помнит.
* Шо-ситайнцы — жители западного материка. Своим отношением к коням и кочевым образом жизни напоминают монголов. Внешне тоже монголоиды, только светловолосые.
* Шо-ситайнцы — жители западного материка. Своим отношением к коням и кочевым образом жизни напоминают монголов. Внешне тоже монголоиды, только светловолосые.
* Изолированные горские племена (ичендары, итигулы, ирезейцы и т. д.) — ну, [[горы и горцы|горцы и есть горцы]]. Отовсюду понемногу: с Кавказа, с Тибета, и <s>чёрт</s> [[Вымышленное ругательство|Хёгг]] знает откуда ещё.
* Изолированные горские племена (ичендары, итигулы, ирезейцы и т. д.) — ну, [[горы и горцы|горцы и есть горцы]]. Отовсюду понемногу: с Кавказа, с Тибета, и <s>чёрт</s> [[Вымышленное ругательство|Хёгг]] знает откуда ещё.
Строка 116: Строка 116:
* [[Вегетарианец]] — Тилорн. [[С прикрученным фитильком]]: у него на родине не принято убивать живых существ ради еды, но оказавшись в мире Волкодава, он не отказывается от животной пищи.
* [[Вегетарианец]] — Тилорн. [[С прикрученным фитильком]]: у него на родине не принято убивать живых существ ради еды, но оказавшись в мире Волкодава, он не отказывается от животной пищи.
* [[Водка]] — герою надо было купить «Маленькую склянку прозрачного вина. Очень крепкого, такого, чтобы горело» для обеззараживания перед хирургической операцией. Это уж даже не водка, а чистый спирт! И у них там это откуда-то есть! Перегонный куб? Додумались? [[анахронизм|А как?]] А порох где тогда?
* [[Водка]] — герою надо было купить «Маленькую склянку прозрачного вина. Очень крепкого, такого, чтобы горело» для обеззараживания перед хирургической операцией. Это уж даже не водка, а чистый спирт! И у них там это откуда-то есть! Перегонный куб? Додумались? [[анахронизм|А как?]] А порох где тогда?
** Водка вполне себе горит, хоть и неохотно. Классический «полугар» как раз идёт от старого способа проверки крепости: «хлебное вино» наливали в металлический стакан и поджигали. Если выгорала ровно половина объёма — значит крепость была около 38 % по объёму. Зато наибольшую антисептическую активность растворы спирта показывают аж при 72 % концентрации. Это минимум тройная перегонка.
** Водка вполне себе горит, хоть и неохотно. Классический «полугар» как раз идёт от старого способа проверки крепости: «хлебное вино» наливали в металлический стакан и поджигали. Если выгорала ровно половина объёма — значит крепость была около 38 % по объёму. Зато наибольшую антисептическую активность растворы спирта показывают аж при 72 % концентрации. Это минимум тройная перегонка.
* [[Воссоединиться в смерти]]:
* [[Воссоединиться в смерти]]:
** Cтарики-вельхи Над кланд Аркатнейл, которого выкупил главгерой за свой драгоценный меч, и его [[соломенная вдова]] Киренн в первой книге. [[Обнять и плакать]]!
** Cтарики-вельхи Над кланд Аркатнейл, которого выкупил главгерой за свой драгоценный меч, и его [[соломенная вдова]] Киренн в первой книге. [[Обнять и плакать]]!
Строка 128: Строка 128:
* [[Герой с плохой репутацией]] — Волкодав, особенно в первой и второй книгах. Во второй, впрочем, [[Грозная репутация|не то чтобы репутация такая уж плохая]], скорее просто громкая — но эта громкость всё равно привлекает самое нежелательное внимание.
* [[Герой с плохой репутацией]] — Волкодав, особенно в первой и второй книгах. Во второй, впрочем, [[Грозная репутация|не то чтобы репутация такая уж плохая]], скорее просто громкая — но эта громкость всё равно привлекает самое нежелательное внимание.
* [[Герой-варвар]] — по сути, заглавный персонаж до самого фундамента [[Деконструкция|деконструирует]] этот троп. Причём полемизирует на самом деле не с говардовским Конаном, каким он был в рассказах, а скорее с клишированным образом, созданным в масскульте.
* [[Герой-варвар]] — по сути, заглавный персонаж до самого фундамента [[Деконструкция|деконструирует]] этот троп. Причём полемизирует на самом деле не с говардовским Конаном, каким он был в рассказах, а скорее с клишированным образом, созданным в масскульте.
** Вместо меховых трусов носит нормальную, обыденную одежду (и при этом не стремится по приходу в город сразу переодеться «в местное», в отличие от [[Конан|самого известного варвара XX века]]).
** Вместо меховых трусов носит нормальную, обыденную одежду (и при этом не стремится по приходу в город сразу переодеться «в местное», в отличие от [[Конан|самого известного варвара XX века]]).
*** Книжный Конан тоже не щеголял полуголым без нужды, предпочитая носить доспехи или практичную одежду наёмника.
*** Книжный Конан тоже не щеголял полуголым без нужды, предпочитая носить доспехи или практичную одежду наёмника.
** Молчалив и мало склонен к проявлениям чувств.
** Молчалив и мало склонен к проявлениям чувств.
Строка 141: Строка 141:
*** Поэтому автор сдержанно обижается, когда её героя журналисты именуют «русским Конаном».
*** Поэтому автор сдержанно обижается, когда её героя журналисты именуют «русским Конаном».
*** Собственно, в книге есть и диалог между Волкодавом и Эврихом, вскоре после освобождения последнего: «Почему ты называешь меня варваром? — Я… Поверь, я ничего плохого… Я аррант, а у нас принято называть этим словом всех, кто не принадлежит… — (Волкодав, по-аррантски, со столичным выговором) Ну да. А также тех, кто принадлежит, но горазд только драться, пить вино и бегать за женщинами».
*** Собственно, в книге есть и диалог между Волкодавом и Эврихом, вскоре после освобождения последнего: «Почему ты называешь меня варваром? — Я… Поверь, я ничего плохого… Я аррант, а у нас принято называть этим словом всех, кто не принадлежит… — (Волкодав, по-аррантски, со столичным выговором) Ну да. А также тех, кто принадлежит, но горазд только драться, пить вино и бегать за женщинами».
* [[Гордая и воинственная раса]] — сегваны.
* [[Гордая и воинственная раса]] сегваны.
** А также вельхи и кочевники-мергейты. Вторые ещё и исповедуют [[готтентотская мораль|готтентотскую мораль]].
** А также вельхи и кочевники-мергейты. Вторые ещё и исповедуют [[готтентотская мораль|готтентотскую мораль]].
* [[Единственный нормальный человек]] — не все надсмотрщики в Самоцветных Горах такие уж звери, но только у надсмотрщика Гвалиора среди рабов имеются ''друзья''. И он же единственный, кто обращается с ними как с людьми, а не как со скотиной, пусть и ценной.
* [[Единственный нормальный человек]] — не все надсмотрщики в Самоцветных Горах такие уж звери, но только у надсмотрщика Гвалиора среди рабов имеются ''друзья''. И он же единственный, кто обращается с ними как с людьми, а не как со скотиной, пусть и ценной.
Строка 169: Строка 169:
* [[Командная мама]] — Кан-Кендарат для своих учеников.
* [[Командная мама]] — Кан-Кендарат для своих учеников.
** И Эртан после того, как её избрали [[Отец солдатам|старшиной отряда]].
** И Эртан после того, как её избрали [[Отец солдатам|старшиной отряда]].
* [[Красавица и чудовище]] — Улойхо и его жена. Улойхо, друг детства [[Безобидные уголовники|Луты Кей-Сонмора]] — инвалид с детства, невысок, горбат, тому же [[хромота|хромой]] на одну ногу ([[с прикрученным фитильком]], потому что лицом очень даже ничего), зато добрейшей души человек и талантливый художник. Жена — писаная красавица, да вот беда — сбежала из [[Мраккультисты|храма поклонников богини Смерти]]. Волкодав, спасший молодуху от мести подосланных жрецами убийц, заслужил тем вечную дружбу Сонморов и, что немаловажно, подчиняющихся им братков по всей их обширной криминальной империи.
* [[Красавица и чудовище]] Улойхо и его жена. Улойхо, друг детства [[Безобидные уголовники|Луты Кей-Сонмора]] инвалид с детства, невысок, горбат, тому же [[хромота|хромой]] на одну ногу ([[с прикрученным фитильком]], потому что лицом очень даже ничего), зато добрейшей души человек и талантливый художник. Жена — писаная красавица, да вот беда — сбежала из [[Мраккультисты|храма поклонников богини Смерти]]. Волкодав, спасший молодуху от мести подосланных жрецами убийц, заслужил тем вечную дружбу Сонморов и, что немаловажно, подчиняющихся им братков по всей их обширной криминальной империи.
* [[Красивый — не значит хороший]] — этого добра здесь с избытком:
* [[Красивый — не значит хороший]] — этого добра здесь с избытком:
** Галирадский боярин Лучезар, [[Антиреклама наркотиков|постепенно опускающийся торчок]] («Лучезар временами запирался у себя и не показывался целые сутки, а то и двое. Перед этим он раздражителен и зол. …был приверженцем серых кристаллов, дарующих блаженство, дивные сны наяву… и шаркающую походку после пробуждения. …в будущим он совсем станет рабом серого порошка — а значит, и людей, его доставляющих…») и просто сволочь.
** Галирадский боярин Лучезар, [[Антиреклама наркотиков|постепенно опускающийся торчок]] («Лучезар временами запирался у себя и не показывался целые сутки, а то и двое. Перед этим он раздражителен и зол. …был приверженцем серых кристаллов, дарующих блаженство, дивные сны наяву… и шаркающую походку после пробуждения. …в будущим он совсем станет рабом серого порошка — а значит, и людей, его доставляющих…») и просто сволочь.
** Канаон и Плишка<ref>Плишка — другое название трясогузки.</ref>, наёмники Хономера, разыгрывающие подставные поединки во славу Близнецов (большое западло по местным понятиям), а потом Лучезара («кураторы» операции по захвату Галирада?).
** Канаон и Плишка<ref>Плишка — другое название трясогузки.</ref>, наёмники Хономера, разыгрывающие подставные поединки во славу Близнецов (большое западло по местным понятиям), а потом Лучезара («кураторы» операции по захвату Галирада?).
** Безымянная<ref>В сериале «Молодой Волкодав» получила имя Вилия. IRL так звали красивую прибалтийскую женщину, по фамилии Карнаускене; она была членом секты, в которую в 1985 году завлекли известного актёра Талгата Нигматулина; Вилия с улыбкой помогала замучить Талгата до смерти. В «Молодом Волкодаве» одну из ролей (работорговца Ксоо Таркима) играет сын Талгата Нигматулина — Саид Дашук, и он давал советы авторам сценария, так что идея насчёт имени злодейки, скорее всего, исходит от него.</ref> надсмотрщица из Самоцветных Гор, [[постоянная любовница]] Волка, убийца своего ребёнка, ставшая служительницей Богини Смерти.
** Безымянная<ref>В сериале «Молодой Волкодав» получила имя Вилия. IRL так звали красивую прибалтийскую женщину, по фамилии Карнаускене; она была членом секты, в которую в 1985 году завлекли известного актёра Талгата Нигматулина; Вилия с улыбкой помогала замучить Талгата до смерти. В «Молодом Волкодаве» одну из ролей (работорговца Ксоо Таркима) играет сын Талгата Нигматулина — Саид Дашук, и он давал советы авторам сценария, так что идея насчёт имени злодейки, скорее всего, исходит от него.</ref> надсмотрщица из Самоцветных Гор, [[постоянная любовница]] Волка, убийца своего ребёнка, ставшая служительницей Богини Смерти.
** Хономер описывается как молодой и довольно видный мужчина (впрочем, [[поворот направо|он исправился]]).
** Хономер описывается как молодой и довольно видный мужчина (впрочем, [[поворот направо|он исправился]]).
** Шехмал Шамоон, двоюродная сестра Ниилит.
** Шехмал Шамоон, двоюродная сестра Ниилит.
Строка 232: Строка 232:
** У опального спелеолога Тиргея Эрхойра та же история. Правда, ему повезло меньше, чем Тилорну…
** У опального спелеолога Тиргея Эрхойра та же история. Правда, ему повезло меньше, чем Тилорну…
* [[Невзрачный злодей]] — безымянный прислужник Мораны, ранивший [[Умник|Эвриха]] и напавший на кнесинку Елень, мог выдать себя за представителя какого угодно народа. Во время покушения на кнесинку он вырядился сегваном и попался на сущей мелочи: одежда у него была одного племени, а кисточки на сапогах — другого. Даже Волкодав не сразу его раскусил: «Волкодав живо представил себе хохот и улюлюканье горожан, возмущение кнесинки и полную неповинность сегвана, второпях купившего хорошие сапоги и, вот незадача, не успевшего переменить кисточки…». В итоге убийцу пришлось ликвидировать прямо в момент нападения, сам Волкодав был ранен, чудом не пострадал один из витязей дружины (нож ударил ему в пряжку ремня, а не в живот).
* [[Невзрачный злодей]] — безымянный прислужник Мораны, ранивший [[Умник|Эвриха]] и напавший на кнесинку Елень, мог выдать себя за представителя какого угодно народа. Во время покушения на кнесинку он вырядился сегваном и попался на сущей мелочи: одежда у него была одного племени, а кисточки на сапогах — другого. Даже Волкодав не сразу его раскусил: «Волкодав живо представил себе хохот и улюлюканье горожан, возмущение кнесинки и полную неповинность сегвана, второпях купившего хорошие сапоги и, вот незадача, не успевшего переменить кисточки…». В итоге убийцу пришлось ликвидировать прямо в момент нападения, сам Волкодав был ранен, чудом не пострадал один из витязей дружины (нож ударил ему в пряжку ремня, а не в живот).
* [[Не в ладах с политологией]] — местами попадаются странные моменты. Скажем, богатейшие, приносящие баснословные прибыли прииски Самоцветных Гор соседствуют, в том числе, с обширным и богатым Саккаремом, но находятся… на самоуправлении? Во всех упоминаниях управляющая цепочка замыкается на загадочных Хозяевах рудника, и нет никаких свидетельств того, что они даже формально подчиняются правителю какого-то из соседних государств. Какая-то стража в Самоцветных Горах есть, но нацелена она скорее на подавление бунтов рабов, чем на противостояние внешнему врагу. В общем, не очень понятно, почему за обладание настолько ценным активом окрестные правители до сих пор не развязали войну. Кроме того, можно вспомнить и другие политические аномалии в сеттинге, вроде мафиозной «империи» Сонморов, простирающейся за пределы государственных границ… и даже связать эти странности воедино, но это уже скорее из области [[Необузданные догадки|необузданных догадок]].
* [[Не в ладах с политологией]] местами попадаются странные моменты. Скажем, богатейшие, приносящие баснословные прибыли прииски Самоцветных Гор соседствуют, в том числе, с обширным и богатым Саккаремом, но находятся… на самоуправлении? Во всех упоминаниях управляющая цепочка замыкается на загадочных Хозяевах рудника, и нет никаких свидетельств того, что они даже формально подчиняются правителю какого-то из соседних государств. Какая-то стража в Самоцветных Горах есть, но нацелена она скорее на подавление бунтов рабов, чем на противостояние внешнему врагу. В общем, не очень понятно, почему за обладание настолько ценным активом окрестные правители до сих пор не развязали войну. Кроме того, можно вспомнить и другие политические аномалии в сеттинге, вроде мафиозной «империи» Сонморов, простирающейся за пределы государственных границ… и даже связать эти странности воедино, но это уже скорее из области [[Необузданные догадки|необузданных догадок]].
* [[Непокорные, несгибаемые, несломленные]]:
* [[Непокорные, несгибаемые, несломленные]]:
** Тилорн предпочёл много лет терпеть ежедневные жестокие пытки, нежели открыть Людоеду тайну {{spoiler|пороха}}.
** Тилорн предпочёл много лет терпеть ежедневные жестокие пытки, нежели открыть Людоеду тайну {{spoiler|пороха}}.
Строка 245: Строка 245:
** [[Добрый рабовладелец]] — бабка, вообще-то, рабыня. «Но у таких рабов сами хозяева по одной половице на цыпочках ходят». Это, кстати, единственный случай, когда Волкодав не имеет ничего против рабства вообще и отдачи родной дочери в рабство какому-то хрену с бугра (отцом Хайгал деду кнесинки)
** [[Добрый рабовладелец]] — бабка, вообще-то, рабыня. «Но у таких рабов сами хозяева по одной половице на цыпочках ходят». Это, кстати, единственный случай, когда Волкодав не имеет ничего против рабства вообще и отдачи родной дочери в рабство какому-то хрену с бугра (отцом Хайгал деду кнесинки)
** Во второй книге упоминается, что у веннов домашнее рабство тоже было, но к рабам относились как к неразумным детям, раз уж угодили, проявив неспособность жить, как положено. До исправления. Довольно спорно.
** Во второй книге упоминается, что у веннов домашнее рабство тоже было, но к рабам относились как к неразумным детям, раз уж угодили, проявив неспособность жить, как положено. До исправления. Довольно спорно.
* [[Оговорка по Фрейду]] — а кто-то вообще заметил, что при всей сакрализации образа матери ни у одного из персонажей матери нет? Или умерла, или высоко в горах и в другом районе. Единственная, у кого мать есть — это Оленюшка, и ее мать описана весьма неприглядной мымрой, терроризирующей дочь (включая примитивный и весьма не характерный для Семеновой подход «плохой — значит некрасивый и обладающий физическими недостатками» (близорукостью)). Весьма сочетается с постоянно всплывающим образом маленькой девочки, которой нужен персональный волкодав, который загрызет любого.
* [[Оговорка по Фрейду]] — а кто-то вообще заметил, что при всей сакрализации образа матери ни у одного из персонажей матери нет? Или умерла, или высоко в горах и в другом районе. Единственная, у кого мать есть — это Оленюшка, и ее мать описана весьма неприглядной мымрой, терроризирующей дочь (включая примитивный и весьма не характерный для Семеновой подход «плохой - значит некрасивый и обладающий физическими недостатками» (близорукостью)). Весьма сочетается с постоянно всплывающим образом маленькой девочки, которой нужен персональный волкодав, который загрызет любого.
* [[Опухание сиквелов]] — сложный [[зигзаг]]. Изначально «Волкодав» планировался как самостоятельная и законченная книга, но читателям очень понравилось, так что издатель начал просить продолжение. Так появились «Право на поединок» и «Истовик-Камень», затем вышла дилогия «Звёздный меч», которую Семёнова объявила завершением истории персонажа. После этого, однако, вышли два спиноффа о других героях — «Там, где лес не растёт» и «Бусый Волк». Затем, лет десять спустя, неожиданно для всех вышел «Мир по дороге», чтобы [[Слово Божие|обозначить канон]] временного периода, который попытался эксплуатировать [[Пытка увеболлом|сериал «Молодой Волкодав»]]. После этого писательница твёрдо сказала, что больше о Волкодаве ничего писать не станет и, не поддаваясь на провокации, взялась работать над «Братьями», которые хоть формально и приквел, но ''настолько'' далёкий, что с прежним циклом связан только местом действия — с точностью до ''планеты''.
* [[Опухание сиквелов]] — сложный [[зигзаг]]. Изначально «Волкодав» планировался как самостоятельная и законченная книга, но читателям очень понравилось, так что издатель начал просить продолжение. Так появились «Право на поединок» и «Истовик-Камень», затем вышла дилогия «Звёздный меч», которую Семёнова объявила завершением истории персонажа. После этого, однако, вышли два спиноффа о других героях — «Там, где лес не растёт» и «Бусый Волк». Затем, лет десять спустя, неожиданно для всех вышел «Мир по дороге», чтобы [[Слово Божие|обозначить канон]] временного периода, который попытался эксплуатировать [[Пытка увеболлом|сериал «Молодой Волкодав»]]. После этого писательница твёрдо сказала, что больше о Волкодаве ничего писать не станет и, не поддаваясь на провокации, взялась работать над «Братьями», которые хоть формально и приквел, но ''настолько'' далёкий, что с прежним циклом связан только местом действия — с точностью до ''планеты''.
** Параллельно серию книг создал Павел Молитвин, которому Семёнова отдала на откуп прошлое спутников Волкодава, а также самостоятельные приключения Эвриха в Вечной Степи и Мономатане. Хотя их сложно назвать именно «сиквелами» (аудиторию они собрали совсем иную, чем оригинальная серия, многие поклонники которой на Молитвина до сих пор фыркают), Семёновой их события были объявлены каноническими и даже включены в «Звёздный меч» и «Мир по дороге».
** Параллельно серию книг создал Павел Молитвин, которому Семёнова отдала на откуп прошлое спутников Волкодава, а также самостоятельные приключения Эвриха в Вечной Степи и Мономатане. Хотя их сложно назвать именно «сиквелами» (аудиторию они собрали совсем иную, чем оригинальная серия, многие поклонники которой на Молитвина до сих пор фыркают), Семёновой их события были объявлены каноническими и даже включены в «Звёздный меч» и «Мир по дороге».
** И этого мало: в какой-то момент правообладатели решили, что [[Нужно больше золота|серию не грех популяризовать еще сильнее]], и захотели сделать из нее «русского Конана» уже в метахудожественном плане. В результате на свет вышло пять книг в серии «Мир Волкодава», произведения для которой писала Е. Хаецкая и ещё несколько [[МТА]], качество выдавших ну очень средненькое — в лучшем случае. В отличие от книг Молитвина, эту макулатуру Семёнова каноном уже не признала, фанаты её тоже не оценили, так что в продаже серия с треском провалилась и ныне благополучно забыта.
** И этого мало: в какой-то момент правообладатели решили, что [[Нужно больше золота|серию не грех популяризовать еще сильнее]], и захотели сделать из нее «русского Конана» уже в метахудожественном плане. В результате на свет вышло пять книг в серии «Мир Волкодава», произведения для которой писала Е. Хаецкая и ещё несколько [[МТА]], качество выдавших ну очень средненькое — в лучшем случае. В отличие от книг Молитвина, эту макулатуру Семёнова каноном уже не признала, фанаты её тоже не оценили, так что в продаже серия с треском провалилась и ныне благополучно забыта.
*** Продолжения создавались с разрешения Семёновой, однако конечный результат её не устроил и эти произведения были ей лично «отлучены» от канона. Существовавшие на тот момент поклонники «Волкодава» доверились мнению М. Семёновой, сами не читая этих книг, проигнорировав серию, тем самым благополучно её похоронив. Однако те, что всё-таки до них дорвались, смогли засвидетельствовать что они ничем не хуже того же Молитвина, а некоторые даже будут и получше.
*** Продолжения создавались с разрешения Семёновой, однако конечный результат её не устроил и эти произведения были ей лично «отлучены» от канона. Существовавшие на тот момент поклонники «Волкодава» доверились мнению М. Семёновой, сами не читая этих книг, проигнорировав серию, тем самым благополучно её похоронив. Однако те, что всё-таки до них дорвались, смогли засвидетельствовать что они ничем не хуже того же Молитвина, а некоторые даже будут и получше.
* [[Пастырь недобрый]] — Хономер, жрец Близнецов, который не только не захотел выкупать Волкодава из рабства, но и оставил ему ему, лежащему без сил, напутствие: «Догнивай же в мерзости, ничтожный язычник…» Позже выживший Волкодав встретил его ещё раз — он доказывал истинность своей веры с помощью договорных поединков и издевался над книгочеем, который «пытался спасти от очистительного [[Костры из книг|костра]] книги лжепророков и лжеучителей». И ещё не раз (например, в монастыре Близнецов в Тин-Вилене). Правда после хорошей [[оздоровительная порка|оздоровительной порки]] жрец всё же поумнел.
* [[Пастырь недобрый]] Хономер, жрец Близнецов, который не только не захотел выкупать Волкодава из рабства, но и оставил ему ему, лежащему без сил, напутствие: «Догнивай же в мерзости, ничтожный язычник…» Позже выживший Волкодав встретил его ещё раз — он доказывал истинность своей веры с помощью договорных поединков и издевался над книгочеем, который «пытался спасти от очистительного [[Костры из книг|костра]] книги лжепророков и лжеучителей». И ещё не раз (например, в монастыре Близнецов в Тин-Вилене). Правда после хорошей [[оздоровительная порка|оздоровительной порки]] жрец всё же поумнел.
** Дополнительные баллы в том, что Хономер — сегван, которых Волкодав в лучшем случае ''терпит''.
** Дополнительные баллы в том, что Хономер — сегван, которых Волкодав в лучшем случае ''терпит''.
* [[Персонаж-призрак]] — [[Торговец и воин|удалой веннский купец Горкун Синица]] регулярно упоминается то в одной, то в другой книге цикла, но ни разу не появляется непосредственно «на экране», только в описаниях и воспоминаниях других героев.
* [[Персонаж-призрак]] [[Торговец и воин|удалой веннский купец Горкун Синица]] регулярно упоминается то в одной, то в другой книге цикла, но ни разу не появляется непосредственно «на экране», только в описаниях и воспоминаниях других героев.
** Долгое время таким персонажем был Мавут — до выхода «Мира по дороге» на него были только глухие намёки там и сям по тексту.
** Долгое время таким персонажем был Мавут — до выхода «Мира по дороге» на него были только глухие намёки там и сям по тексту.
* [[Политическая свадьба]] — кнесинка Елень выходит за Винитара заочно и не по любви, а ради дипломатических связей между Галирадом и Велимором.
* [[Политическая свадьба]] — кнесинка Елень выходит за Винитара заочно и не по любви, а ради дипломатических связей между Галирадом и Велимором.
* [[Полное чудовище]] — безнадёжных злодеев в цикле довольно мало, но некоторые ухитрились-таки:
* [[Полное чудовище]] — безнадёжных злодеев в цикле довольно мало, но некоторые ухитрились-таки:
Строка 260: Строка 260:
** Старший ''назиратель'' (sic) Церагат продавливает [[педаль в пол]] метров на двадцать. Обращается с людьми даже не как игрок с пешками, а как бухгалтер со счетами. Его начальник, рудничный распорядитель Шаркут, тоже редкая сволочь, но всё-таки имеет в характере кое-какие человеческие черты.
** Старший ''назиратель'' (sic) Церагат продавливает [[педаль в пол]] метров на двадцать. Обращается с людьми даже не как игрок с пешками, а как бухгалтер со счетами. Его начальник, рудничный распорядитель Шаркут, тоже редкая сволочь, но всё-таки имеет в характере кое-какие человеческие черты.
** Владыка Мавут из «Мир по дороге» и дилогии-сиквела «Бусый Волк» прыгает в церагатову яму и углубляет её сразу на полкилометра. Опытный мастер ломать людскую психику, а потом пересобирать её под свои нужды, вшивая в процессе лютую верность на базе [[Стокгольмский синдром|стокгольмского синдрома]].
** Владыка Мавут из «Мир по дороге» и дилогии-сиквела «Бусый Волк» прыгает в церагатову яму и углубляет её сразу на полкилометра. Опытный мастер ломать людскую психику, а потом пересобирать её под свои нужды, вшивая в процессе лютую верность на базе [[Стокгольмский синдром|стокгольмского синдрома]].
* [[Понравилось в мутной воде]] — {{spoiler|Иклун}} Волчонок, ставший надсмотрщиком Волком, боярин Лучезар, [[наёмник]] Лучезара Канаон, [[работорговец]] Ксоо Тарким, кунс Винитарий, Владыка Мавут (подробнее по ссылке).
* [[Понравилось в мутной воде]] {{spoiler|Иклун}} Волчонок, ставший надсмотрщиком Волком, боярин Лучезар, [[наёмник]] Лучезара Канаон, [[работорговец]] Ксоо Тарким, кунс Винитарий, Владыка Мавут (подробнее по ссылке).
* [[По праву сильного]] — [[деконструкция]] с [[Подсветка|подсветкой]]: «Легко же привыкают к простому: силен, значит, все можно. Начинают задумываться, только если споткнутся, только если с кем-то не вышло. А на самом-то деле и мысли быть не должно… И тоже не потому, что вдруг придут и накажут…» (Волкодав размышляет после того, как разобрался с очередной кучкой таких «сильных»).
* [[По праву сильного]] — [[деконструкция]] с [[Подсветка|подсветкой]]: «Легко же привыкают к простому: силен, значит, все можно. Начинают задумываться, только если споткнутся, только если с кем-то не вышло. А на самом-то деле и мысли быть не должно… И тоже не потому, что вдруг придут и накажут…» (Волкодав размышляет после того, как разобрался с очередной кучкой таких «сильных»).
* [[Постоянная шутка]]/[[коронная фраза]] — Эврих называет Волкодава «Друг вой варвар». Главгерой сперва воспринимал это как [[неловкое прозвище]], но позже оно стало [[Ласковое прозвище|ласковым]].
* [[Постоянная шутка]]/[[коронная фраза]] — Эврих называет Волкодава «Друг вой варвар». Главгерой сперва воспринимал это как [[неловкое прозвище]], но позже оно стало [[Ласковое прозвище|ласковым]].
Строка 295: Строка 295:
** Кермнис Кнер, по великой самоуверенности (и дерьмистости) утопивший целый город.
** Кермнис Кнер, по великой самоуверенности (и дерьмистости) утопивший целый город.
** Да и вообще в книгах делается немалый акцент на том, что такое поведение — это очень плохо и наказуемо.
** Да и вообще в книгах делается немалый акцент на том, что такое поведение — это очень плохо и наказуемо.
* [[С барского плеча]] — Елень отдала одно из своих платьев служанке, которую и [[Убийство по ошибке|убили вместо неё]] в ходе поездки к жениху.
* [[С барского плеча]] Елень отдала одно из своих платьев служанке, которую и [[Убийство по ошибке|убили вместо неё]] в ходе поездки к жениху.
* [[Свои собаки грызутся, чужая не встревай]] — тропнеймер. Именно таковы отношения между «лесными дикарями» веннами и «распустёхами и бесстыдниками» сольвеннами, двумя близкородственными племенами. Друг друга они могут охаивать сколько угодно, но попробуй это сделать кто-нибудь другой — порвут.
* [[Свои собаки грызутся, чужая не встревай]] — тропнеймер. Именно таковы отношения между «лесными дикарями» веннами и «распустёхами и бесстыдниками» сольвеннами, двумя близкородственными племенами. Друг друга они могут охаивать сколько угодно, но попробуй это сделать кто-нибудь другой — порвут.
* [[Собака — друг человека]] — все собаки в серии изображены благородными и верными друзьями человека: веннские волкодавы, итигульские утавегу, Тхваргхел, Мордаш, Застоя, Игрица, сегванская лайка Забава и её щеночек Звонко, и даже маленький несуразный пёсик-дворняжка, который ценой жизни доставил послание от попавшего в беду Волкодава.
* [[Собака — друг человека]] — все собаки в серии изображены благородными и верными друзьями человека: веннские волкодавы, итигульские утавегу, Тхваргхел, Мордаш, Застоя, Игрица, сегванская лайка Забава и её щеночек Звонко, и даже маленький несуразный пёсик-дворняжка, который ценой жизни доставил послание от попавшего в беду Волкодава.
Строка 304: Строка 304:
* [[Телохранитель]] — Волкодав и его '''уноты''' (ученики) близнецы Лихослав и Лихобор для Елени; «Право на поединок» — Волкодав для юной Вионы, жены Улойхо, по факту — и для Эвриха.
* [[Телохранитель]] — Волкодав и его '''уноты''' (ученики) близнецы Лихослав и Лихобор для Елени; «Право на поединок» — Волкодав для юной Вионы, жены Улойхо, по факту — и для Эвриха.
** Плохой вариант — Сенгар для Иннори («Право на поединок»). «Бросить на смерть человека, которого клялся хранить, не щадя собственной жизни!… Бывали преступления хуже, но не особенно много».
** Плохой вариант — Сенгар для Иннори («Право на поединок»). «Бросить на смерть человека, которого клялся хранить, не щадя собственной жизни!… Бывали преступления хуже, но не особенно много».
* [[Торговец и воин]] — Горкун Синица, кочующий со своим караваном по веннским лесам, лихих людей встречает нередко. Учитывая, что он продолжает это делать уже которое десятилетие…<ref>Ещё в раннем детстве Волкодава, тогда ещё Щенка (в «Берестяной книге») он уже упоминается как «лихой купец», а в «Там где лес не растёт», спустя несколько лет после завершения основной истории, он всё ещё в деле.</ref>
* [[Торговец и воин]] Горкун Синица, кочующий со своим караваном по веннским лесам, лихих людей встречает нередко. Учитывая, что он продолжает это делать уже которое десятилетие…<ref>Ещё в раннем детстве Волкодава, тогда ещё Щенка (в «Берестяной книге») он уже упоминается как «лихой купец», а в «Там где лес не растёт», спустя несколько лет после завершения основной истории, он всё ещё в деле.</ref>
** Сёгванксий купец Фитела, к которому нанимается Волкодав в первой книге, при нападении разбойников весьма умело сражается длинным мечом, помогая охране защищать караван.
** Сёгванксий купец Фитела, к которому нанимается Волкодав в первой книге, при нападении разбойников весьма умело сражается длинным мечом, помогая охране защищать караван.
* [[Тюрьма развивает]] — в Самоцветных горах Серый Пёс выучил несколько языков и познакомился с аррантской поэзией.
* [[Тюрьма развивает]] — в Самоцветных горах Серый Пёс выучил несколько языков и познакомился с аррантской поэзией.

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!