Редактирование: Волшебные кошки
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 29: | Строка 29: | ||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
==== | ==== Русскоязычная ==== | ||
* [[Наше Всё|А. С. Пушкин]], «[[Руслан и Людмила|Лукоморье]]». Да-да, тот самый кот учёный, что ходит по цепи кругом, — это кот Баюн. А люди читают и умиляются. | * [[Наше Всё|А. С. Пушкин]], «[[Руслан и Людмила|Лукоморье]]». Да-да, тот самый кот учёный, что ходит по цепи кругом, — это кот Баюн. А люди читают и умиляются. | ||
* «Майская ночь, или утопленница» Н. В. Гоголя — мачеха несчастной панночки была ведьмой и умела превращаться в черную кошку. | * «Майская ночь, или утопленница» Н. В. Гоголя — мачеха несчастной панночки была ведьмой и умела превращаться в черную кошку. | ||
Строка 35: | Строка 35: | ||
* Павел Бажов, «[[Малахитовая шкатулка|Серебряное копытце]]» — кошка Мурёнка, судя по всему, не так уж проста: с волшебным [[Прекрасный олень|оленем]], выбивающим копытом драгоценные камни, шепчется о чём-то наедине, как равная, и исчезает потом с ним вместе. | * Павел Бажов, «[[Малахитовая шкатулка|Серебряное копытце]]» — кошка Мурёнка, судя по всему, не так уж проста: с волшебным [[Прекрасный олень|оленем]], выбивающим копытом драгоценные камни, шепчется о чём-то наедине, как равная, и исчезает потом с ним вместе. | ||
** И Земляная кошка из рассказа «Кошачьи уши». | ** И Земляная кошка из рассказа «Кошачьи уши». | ||
* Э. Успенский, «Вниз по волшебной | * Э. Успенский, «Вниз по волшебной реке» — там кот Баюн тоже есть. А вот в экранизации его нет. | ||
* «[[Дарители]]» — кошки здесь лечат, и не просто лечат, а способны полностью восстановить здоровье даже после тяжелейших ранений. | * «[[Дарители]]» — кошки здесь лечат, и не просто лечат, а способны полностью восстановить здоровье даже после тяжелейших ранений. | ||
* «[[Хроники Арции]]» Веры Камши — кошки Воля следят за тем, чтобы трон Арции не заняли бастарды. | * «[[Хроники Арции]]» Веры Камши — кошки Воля следят за тем, чтобы трон Арции не заняли бастарды. | ||
* [[Метавселенная Рудазова]] — автор этот троп любит и ценит, и в его книгах встречается множество кошек разной стенени волшебности: | * [[Метавселенная Рудазова]] — автор этот троп любит и ценит, и в его книгах встречается множество кошек разной стенени волшебности: | ||
** «[[Архимаг (серия книг)|Архимаг]]» — кошки считаются большим подспорьем в работе мага: и нечисть они видят, и шерсть их во множестве рецептов используется… Поэтому Креол всегда старается завести кота (а лучше — нескольких) при первой возможности. Кошки эти, правда, самые обычные, хотя один котенок позднее почти стал [[фамильяр]]ом Ванессы | ** «[[Архимаг (серия книг)|Архимаг]]» — кошки считаются большим подспорьем в работе мага: и нечисть они видят, и шерсть их во множестве рецептов используется… Поэтому Креол всегда старается завести кота (а лучше — нескольких) при первой возможности. Кошки эти, правда, самые обычные, хотя один котенок позднее почти стал [[фамильяр]]ом Ванессы. | ||
** «[[Яцхен (серия книг)|Яцхен]]» — путешествуя по мирам в компании принца Сигизмунда, герой обзаводится волшебным златошерстным котом, который, испытывая положительные эмоции, может перемещать между мирами вещи (только небольшие), о которых думает в данный момент его хозяин. | ** «[[Яцхен (серия книг)|Яцхен]]» — путешествуя по мирам в компании принца Сигизмунда, герой обзаводится волшебным златошерстным котом, который, испытывая положительные эмоции, может перемещать между мирами вещи (только небольшие), о которых думает в данный момент его хозяин. | ||
** | ** Цикл рассказов о домовых — коты тут тоже самые обычные (хотя и высокоорганизованные), зато служат транспортом… вернее, дозволяют кататься на себе домовым. | ||
** «[[Властелин (А. Рудазов)|Властелин]]» — | ** «[[Властелин (А. Рудазов)|Властелин]]» — Темному Властелину Бельзедору [[Кот злодея|по статусу полагается]] белый кот. Кота зовут Леонард, он разговаривает, играет в шахматы, и, видимо, бессмертен. | ||
** «[[Преданья (трилогия)|Преданья]]» — кот Баюн [[Зловещая кошка|собственной]] [[Кот-бегемот|персоной]]. | ** «[[Преданья (трилогия)|Преданья]]» — кот Баюн [[Зловещая кошка|собственной]] [[Кот-бегемот|персоной]]. | ||
** «[[Паргоронские байки]]» и «[[Семья волшебников]] | ** «[[Паргоронские байки]]» и «[[Семья волшебников (А. Рудазов)|Семья волшебников]]» - белый кот Снежок, один из [[фамильяр]]ов [[Архимаг|Майно Дегатти]], самый старый из его большого зоопарка {{spoiler|не считая убитого Бельзедором дракончика}}. Отличается довольно сварливым характером, но зато является превосходным целителем и рассеивателем скверны. | ||
* Владислав Крапивин, «Топот шахматных лошадок» — [[Кавайная нэко|чёрная кошка Луиза]], любимица профессора Рекордарского, не только без труда понимает людскую речь, хоть сама и не говорит, но и умеет проникать сквозь границы четырёхмерных пространств. Например, без вреда для себя проникает внутрь наглухо запаянной стеклянной сферы. А также свободно бывает внутри вращающегося колеса — стабилизатора энергетических линий, к которому другие и подойти-то близко не могут. А также перенесла в это колесо (лапами, не зубами!) целое стадо шахматных коней, которые там сразу ожили. [[Откровение у холодильника|Такое ощущение]], что Луиза — не просто разумная кошка, но жительница одного из параллельных измерений, и встретилась в виде брошенного замерзающего котенка с профессором — будущим хозяином, совсем не случайно. | * Владислав Крапивин, «Топот шахматных лошадок» — [[Кавайная нэко|чёрная кошка Луиза]], любимица профессора Рекордарского, не только без труда понимает людскую речь, хоть сама и не говорит, но и умеет проникать сквозь границы четырёхмерных пространств. Например, без вреда для себя проникает внутрь наглухо запаянной стеклянной сферы. А также свободно бывает внутри вращающегося колеса — стабилизатора энергетических линий, к которому другие и подойти-то близко не могут. А также перенесла в это колесо (лапами, не зубами!) целое стадо шахматных коней, которые там сразу ожили. [[Откровение у холодильника|Такое ощущение]], что Луиза — не просто разумная кошка, но жительница одного из параллельных измерений, и встретилась в виде брошенного замерзающего котенка с профессором — будущим хозяином, совсем не случайно. | ||
==== | ==== На других языках ==== | ||
* «Золотой горшок» Амадея Гофмана: ведьминский котяра-фамилиар, на самом деле — ожившее перо чёрного дракона. | * «Золотой горшок» Амадея Гофмана: ведьминский котяра-фамилиар, на самом деле — ожившее перо чёрного дракона. | ||
* «Чёрный кот» Эдгара По. Впрочем, вернувшийся с того света кот страшен лишь тем, что символизирует мстительную совесть для своего хозяина, который был поначалу добрейшей души человеком. Но [[Поворот налево|начал пить]], [[Антиреклама спиртного|по пьяни]] [[Пнуть собаку|вырезал коту глаз]], потом [[Моральный горизонт событий|повесил его]], некоторое время [[Крокодилушка|раскаивался, но потом снова взялся за старое]] и, наконец, [[Полное чудовище|убил свою жену]]. | * «Чёрный кот» Эдгара По. Впрочем, вернувшийся с того света кот страшен лишь тем, что символизирует мстительную совесть для своего хозяина, который был поначалу добрейшей души человеком. Но [[Поворот налево|начал пить]], [[Антиреклама спиртного|по пьяни]] [[Пнуть собаку|вырезал коту глаз]], потом [[Моральный горизонт событий|повесил его]], некоторое время [[Крокодилушка|раскаивался, но потом снова взялся за старое]] и, наконец, [[Полное чудовище|убил свою жену]]. | ||
Строка 148: | Строка 145: | ||
* Черные коты страдают от стереотипов до сих пор. | * Черные коты страдают от стереотипов до сих пор. | ||
{{Nav/ | {{Nav/Бестиарий}} |