Редактирование: Галавант
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 17: | Строка 17: | ||
* [[Высокоточный матснаряд]] — запиканная реакция Мадалены на то, что Ричард — Король, Который Всех Объединит. | * [[Высокоточный матснаряд]] — запиканная реакция Мадалены на то, что Ричард — Король, Который Всех Объединит. | ||
* [[Дракон (персонаж)]] — Гаррет, личный телохранитель и палач Ричарда. | * [[Дракон (персонаж)]] — Гаррет, личный телохранитель и палач Ричарда. | ||
* [[Злая королева]] — Мадалена. | * [[Злая королева]] — Мадалена. | ||
* [[Гулящая королева]] — она же в первом сезоне. Собственно, королевой она стала, будучи уже давно не девственницей, а после свадьбы навешала мужу на уши лапшу про обет целомудрия. Тот, из-за доверчивости и стандартов, отнёсся к этому очень серьёзно и допетрил, что Мадалена ему, почти не таясь, изменяет с шутом, исключительно когда ему об этом сказали прямым текстом. | * [[Гулящая королева]] — она же в первом сезоне. Собственно, королевой она стала, будучи уже давно не девственницей, а после свадьбы навешала мужу на уши лапшу про обет целомудрия. Тот, из-за доверчивости и стандартов, отнёсся к этому очень серьёзно и допетрил, что Мадалена ему, почти не таясь, изменяет с шутом, исключительно когда ему об этом сказали прямым текстом. | ||
Строка 25: | Строка 24: | ||
* [[Милый злодей]] — он же. Да, вот при всём вышесказанном, он очень доставляет. | * [[Милый злодей]] — он же. Да, вот при всём вышесказанном, он очень доставляет. | ||
* [[Направо кругом]] — и опять он, во втором сезоне. Не прекращая доставлять. | * [[Направо кругом]] — и опять он, во втором сезоне. Не прекращая доставлять. | ||
* [[Поднял уровень крутизны]] — снова он, да так, что в финальной битве все хором удивляются: могущественному чёрному магу раздаёт люлей тот самый парень, который рыдал, когда цветочки подливочкой заляпал! | * [[Поднял уровень крутизны]] — снова он, да так, что в финальной битве все хором удивляются: могущественному чёрному магу раздаёт люлей тот самый парень, который рыдал, когда цветочки подливочкой заляпал! | ||
* Он же периодически демонстрирует [[безумная тролльская логика|безумную тролльскую логику]] и [[комическое непонимание сути]]. Чего так мало народу на празднике? Ах, это все, кого я ещё не казнил? Зашибись, стопроцентная явка, ур-ря! | * Он же периодически демонстрирует [[безумная тролльская логика|безумную тролльскую логику]] и [[комическое непонимание сути]]. Чего так мало народу на празднике? Ах, это все, кого я ещё не казнил? Зашибись, стопроцентная явка, ур-ря! | ||
Строка 33: | Строка 31: | ||
* [[Инцест]] — Изабеллу хотят выдать за её кузена Гарри, которому сейчас 11 лет. С подсветкой: «Да, мы знаем, что это инцест, но так принято в нашей семье!» | * [[Инцест]] — Изабеллу хотят выдать за её кузена Гарри, которому сейчас 11 лет. С подсветкой: «Да, мы знаем, что это инцест, но так принято в нашей семье!» | ||
* [[Он просто идиот]] — Галавант. | * [[Он просто идиот]] — Галавант. | ||
* [[Говорящее имя]] — [[субверсия]] в обоих случаях. Имя Галавант означает «бабник», «дамский угодник» — но Галавант в обоих сезонах верен одной-единственной женщине (правда, в каждом сезоне разной). | * [[Говорящее имя]] — [[субверсия]] в обоих случаях. Имя Галавант означает «бабник», «дамский угодник» — но Галавант в обоих сезонах верен одной-единственной женщине (правда, в каждом сезоне разной). | ||
** Имя Кингсли тоже не пошло впрок: мальчик отрёкся от престола и убежал в наёмники. {{spoiler|Хотя…}} | ** Имя Кингсли тоже не пошло впрок: мальчик отрёкся от престола и убежал в наёмники. {{spoiler|Хотя…}} | ||
Строка 60: | Строка 57: | ||
* [[Оркестр в кустах]] — Лес Случайных Совпадений служит для оного концертной площадкой. | * [[Оркестр в кустах]] — Лес Случайных Совпадений служит для оного концертной площадкой. | ||
* [[Злодей-прагматик]] — чёрный-чёрный ужасный маг (и организатор свадеб) улыбчив, отличается жизнерадостностью, поёт весёлые песенки про свадьбу и свою чёрную-чёрную ужасную магию. Просит потенциальную ученицу отойти подальше от ребёнка, которого она порывалась принести в жертву в доказательство своей решимости. При этом пытается захватить власть в одном королевстве путём контроля разума, а когда не получается — организует войну с другим королевством. В общем, третий тип во всей красе. | * [[Злодей-прагматик]] — чёрный-чёрный ужасный маг (и организатор свадеб) улыбчив, отличается жизнерадостностью, поёт весёлые песенки про свадьбу и свою чёрную-чёрную ужасную магию. Просит потенциальную ученицу отойти подальше от ребёнка, которого она порывалась принести в жертву в доказательство своей решимости. При этом пытается захватить власть в одном королевстве путём контроля разума, а когда не получается — организует войну с другим королевством. В общем, третий тип во всей красе. | ||
* [[Неопытный генерал]] — Изабелла вынуждена штудировать трактаты по тактике и стратегии, так как все остальные отмазались от поста главнокомандующего (впрочем, никто из остальных присутствующих тоже не умеет воевать, а кое-кто некомпетентность даже успел доказать на практике). | * [[Неопытный генерал]] — Изабелла вынуждена штудировать трактаты по тактике и стратегии, так как все остальные отмазались от поста главнокомандующего (впрочем, никто из остальных присутствующих тоже не умеет воевать, а кое-кто некомпетентность даже успел доказать на практике). | ||
* [[Пацанка с замашками леди]] — Изабелла. Получив в сражении с Мадаленой боевым хлыстом по руке, кричит от возмущения: только маникюр сделала! А вот Мадалена — скорее [[леди с замашками пацанки]]. | * [[Пацанка с замашками леди]] — Изабелла. Получив в сражении с Мадаленой боевым хлыстом по руке, кричит от возмущения: только маникюр сделала! А вот Мадалена — скорее [[леди с замашками пацанки]]. |