Редактирование: Героизм в адаптации

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 23: Строка 23:
* «[[Чучело]]» по повести Владимира Железникова — Шмакова в фильме более неоднозначна, далеко не такая сволочная, как в книге; есть шанс, что она тоже может исправиться.
* «[[Чучело]]» по повести Владимира Железникова — Шмакова в фильме более неоднозначна, далеко не такая сволочная, как в книге; есть шанс, что она тоже может исправиться.
* Ева Петровна Красавина в книге В. П. Крапивина «[[крапивинские мальчики|Колыбельная для брата]]» совершенная [[козёл|козлиха]] и мразь, а в одноимённой экранизации представлена абсолютной антизлодейкой, а в конце чуть ли не совершает [[поворот направо]].
* Ева Петровна Красавина в книге В. П. Крапивина «[[крапивинские мальчики|Колыбельная для брата]]» совершенная [[козёл|козлиха]] и мразь, а в одноимённой экранизации представлена абсолютной антизлодейкой, а в конце чуть ли не совершает [[поворот направо]].
* «[[Cloud Atlas|Облачный атлас]]» — в истории «Откровение Сонми-451» Союз сделан действительно настоящим [[Сопротивление]]м, а коммандер Хэ-Чжу Чэн — действительно героем. В книге {{spoiler|Союз был просто подставой от правительства, чтобы отвлечь население от настоящих проблем.}} Тимоти Кэвендиш, герой другого сюжета, тоже сделан более симпатичным.
* «[[Cloud Atlas|Облачный атлас]]»: в истории «Откровение Сонми-451» Союз сделан действительно настоящим [[Сопротивление]]м, а коммандер Хэ-Чжу Чэн — действительно героем. В книге {{spoiler|Союз был просто подставой от правительства, чтобы отвлечь население от настоящих проблем.}} Тимоти Кэвендиш, герой другого сюжета, тоже сделан более симпатичным.
* [[Хроники Нарнии]] — в книге Эдмунд до того, как исправиться, был полным [[козёл|козлом]] и [[Самоуверенный мерзавчик|самоуверенным мерзавчиком]]. В фильме он страдает от непонимания в семье и толстокожести Питера, что делает его предательство не менее отвратительным, но гораздо более понятным.
* [[Хроники Нарнии]]: в книге Эдмунд до того, как исправиться, был полным [[козёл|козлом]] и [[Самоуверенный мерзавчик|самоуверенным мерзавчиком]]. В фильме он страдает от непонимания в семье и толстокожести Питера, что делает его предательство не менее отвратительным, но гораздо более понятным.
** Во втором фильме [[узурпатор]] Мираз во время поединка с Питером видит, что тот потерял [[Шлем — это не круто|шлем]], и в тайм-ауте тоже от него отказывается. Причём по собственному желанию. Чтобы канонный Мираз добровольно отказался от преимущества в бою «патамушта блахародная честь лыцаря!!!»? Ха-ха. ''Вы прослушали краткую лекцию об отличиях [[законопослушный злой|законопослушно]]-[[злой король|злого короля]] от [[нейтральный злой|нейтрально-злого]]''.
** Во втором фильме [[узурпатор]] Мираз во время поединка с Питером видит, что тот потерял [[Шлем — это не круто|шлем]], и в тайм-ауте тоже от него отказывается. Причём по собственному желанию. Чтобы канонный Мираз добровольно отказался от преимущества в бою «патамушта блахародная честь лыцаря!!!»? Ха-ха. ''Вы прослушали краткую лекцию об отличиях [[законопослушный злой|законопослушно]]-[[злой король|злого короля]] от [[нейтральный злой|нейтрально-злого]]''.
* С очень коротким фитильком, но всё же. В фильме «Варкрафт», в отличие от [[Warcraft|игрового сеттинга]], Гул’Дан — не глава Совета Теней, а просто вождь Орды, ведущий её к могуществу… [[горе-патриот|ну, как может]]. И в физическом (!) поединке этот вроде как полудохлый горбатый колдун, участвовать не отказывается.
* С очень коротким фитильком, но всё же. В фильме «Варкрафт», в отличие от [[Warcraft|игрового сеттинга]], Гул’Дан — не глава Совета Теней, а просто вождь Орды, ведущий её к могуществу… [[горе-патриот|ну, как может]]. И в физическом (!) поединке этот вроде как полудохлый горбатый колдун, участвовать не отказывается.
Строка 34: Строка 34:
* Слуга Гастона Ле Фу в «[[Beauty and the Beast|Красавице и Чудовище]]» 2017 года. Если в оригинале это [[злобный прихвостень]] без всяких скидок, то здесь его просто коробит от откровенно злодейских поступков [[Полное чудовище|Гастона]] вроде [[Пнуть собаку|оставления отца Белль в лесу на съедение волкам]]. И во время штурма толпой заколдованного замка он после некоторых колебаний и предательства Гастона встает на сторону защитников. [[Конъюнктурный пересмотр|Конъюнктура нынче такая]]: комичный и глупый педик на экране ещё допустим, а вот полноценный [[злой гей]] — едва ли.
* Слуга Гастона Ле Фу в «[[Beauty and the Beast|Красавице и Чудовище]]» 2017 года. Если в оригинале это [[злобный прихвостень]] без всяких скидок, то здесь его просто коробит от откровенно злодейских поступков [[Полное чудовище|Гастона]] вроде [[Пнуть собаку|оставления отца Белль в лесу на съедение волкам]]. И во время штурма толпой заколдованного замка он после некоторых колебаний и предательства Гастона встает на сторону защитников. [[Конъюнктурный пересмотр|Конъюнктура нынче такая]]: комичный и глупый педик на экране ещё допустим, а вот полноценный [[злой гей]] — едва ли.
* «Деревня проклятых» (1995 г.), экранизация книги Джона Уиндема «Кукушата Мидвича» — один из инопланетных детей, в отличии от своих сородичей, всё-таки проникся человеческими эмоциями и поэтому в финале перешёл на сторону людей, чтобы спасти свою маму.
* «Деревня проклятых» (1995 г.), экранизация книги Джона Уиндема «Кукушата Мидвича» — один из инопланетных детей, в отличии от своих сородичей, всё-таки проникся человеческими эмоциями и поэтому в финале перешёл на сторону людей, чтобы спасти свою маму.
* Человек-муравей и Оса — собственно, Призрак. По комиксам это безжалостный наемник, готовый продать кого угодно ради своей выгоды. Здесь это всего лишь человек, который хочет жить и которого на жестокие поступки толкают отчаяние и боль. В финале она вообще похожа не на злодея, а на испуганную девочку.
* Ant-Man and the Wasp — {{Spoiler|оригинальный Призрак это безжалостный наемник, готовый продать кого угодно ради своей выгоды. Здесь это всего лишь человек, который хочет жить и которого на жестокие поступки толкают отчаяние и боль. В финале она вообще похожа не на злодея, а на испуганную девочку}}.
* [[Веном]] — из-за большой популярности персонажа характер Эдди Брока и, соответственно, Венома сильно менялся и в разных сериях комиксов (в одном по ошибке художника жена Брока стала чернокожей), но одно оставалось неизменным — Эдди Брок до соединения с симбиотом стремился сделать себе имя {{Spoiler|(украл, а потом «нашёл» котёнка соседской девочки, когда был ещё ребёнком; присвоил себе заслуги Человека-Паука, когда тот спас их с Энн Вейинг от гопников; распечатал посланное своему более удачливому коллеге анонимное письмо, которое и вывело его на человека, выдававшего себя за серийного убийцу Пожирателя Грехов, публикация серий интервью с которым и позволило ему в одночасье сделать журналистскую карьеру, а когда Человек-Паук поймал настоящего Пожирателя Грехов и ложь Эдди раскрылась, винил он в этом только Человека-Паука)}} едва ли не любой ценой, хотя минимальные моральные ориентиры у него всё же были всегда. В фильме Эдди Брок с самого начала героический журналист.
* [[Venom]] — из-за большой популярности персонажа характер Эдди Брока и, соответственно, Венома сильно менялся и в разных сериях комиксов (в одном по ошибке художника жена Брока стала чернокожей), но одно оставалось неизменным — Эдди Брок до соединения с симбиотом стремился сделать себе имя {{Spoiler|(украл, а потом «нашёл» котёнка соседской девочки, когда был ещё ребёнком; присвоил себе заслуги Человека-Паука, когда тот спас их с Энн Вейинг от гопников; распечатал посланное своему более удачливому коллеге анонимное письмо, которое и вывело его на человека, выдававшего себя за серийного убийцу Пожирателя Грехов, публикация серий интервью с которым и позволило ему в одночасье сделать журналистскую карьеру, а когда Человек-Паук поймал настоящего Пожирателя Грехов и ложь Эдди раскрылась, винил он в этом только Человека-Паука)}} едва ли не любой ценой, хотя минимальные моральные ориентиры у него всё же были всегда. В фильме Эдди Брок с самого начала героический журналист.
* Итало-немецкая экранизация «[[Собачье сердце|Собачьего сердца]]» — Шарикова там вывели хоть и недотёпой, но в целом положительным персонажем. Да и Швондера там тоже сложно назвать отрицательным персонажем.
* Итало-немецкая экранизация «[[Собачье сердце|Собачьего сердца]]» — Шарикова там вывели хоть и недотёпой, но в целом положительным персонажем. Да и Швондера там тоже сложно назвать отрицательным персонажем.
* [[Морозко]] — в оригинале старик завез дочь в лес и оставил её там («[[Крокодилушка|тяжело было на сердце, да делать нечего]]»), в советском фильме он решает вытерпеть любую жестокость от мачехи, но не губить дочь, а Настенька спрыгивает с саней сама, пожалев отца.
* «[[Морозко]]» — в оригинале старик завез дочь в лес и оставил её там («[[Крокодилушка|тяжело было на сердце, да делать нечего]]»), в советском фильме он решает вытерпеть любую жестокость от мачехи, но не губить дочь, а Настенька спрыгивает с саней сама, пожалев отца.
* «Угнать за 60 секунд» — Рэндалл Рэйнс. В экранизации 2000 года — кающийся преступник, который явно хочет завязать и в дело ввязывается только из-за угрозы убийства младшего брата. Его прототип Мэйндриан Пэйс из фильма 1974 года — [[злодей со стандартами]] и почти [[великолепный мерзавец]], для которого угон автомобилей — это всего лишь работа.
* «Угнать за 60 секунд». Рэндалл Рэйнс в экранизации 2000 года — кающийся преступник, который явно хочет завязать и в дело ввязывается только из-за угрозы убийства младшего брата. Его прототип Мэйндриан Пэйс из фильма 1974 года — [[злодей со стандартами]] и почти [[великолепный мерзавец]], для которого угон автомобилей — это всего лишь работа.
* «[[Красный рассвет]]: Неуловимые» — Дэррил. В оригинале 1984 года он намеренно пришёл в лагерь к товарищам с пеленгатором в животе, тем самым выдав их местонахождение врагам. В ремейке он же узнаёт о вживлённом в него маячке уже после атаки и, раскаиваясь за смерть Джеда по своей вине, покидает товарищей, чтобы отвести преследователей от них.
* "Труффальдино из Бергамо" - с фитильком. В первоисточнике, комедии "Слуга двух господ" Федерико, брат Беатриче, был убит на поединке. В убийстве обвинялся Флориндо. Нам неизвестно, действительно ли он лишил жизни Федерико, но в переводе Гальперина, а заодно и в фильме Флориндо оправдан, так как настоящего убийцу арестовали.


=== [[Телесериал]]ы ===
=== [[Телесериал]]ы ===
Строка 59: Строка 57:
* «Королева Марго» — российский сериал с С. Жигуновым, Д. Харатьяном и другими известными российскими артистами. Облагородили и сделали симпатичней Морвеля. Ну ещё бы, ведь его играет сам Михаил Боярский. В сцене гибели (довольно героичной) Морвеля даже становится жаль. А в романе Дюма — он мерзавец мерзавцем.
* «Королева Марго» — российский сериал с С. Жигуновым, Д. Харатьяном и другими известными российскими артистами. Облагородили и сделали симпатичней Морвеля. Ну ещё бы, ведь его играет сам Михаил Боярский. В сцене гибели (довольно героичной) Морвеля даже становится жаль. А в романе Дюма — он мерзавец мерзавцем.
* «Freddy’s Nightmares» — Фредди Крюгер превратился в [[зло воздающее]].
* «Freddy’s Nightmares» — Фредди Крюгер превратился в [[зло воздающее]].
* В двухсерийной японской адаптации «[https://doramatv.live/i_ne_ostalos_nikogo Десяти негритят]» таким сделали местного варианта Антони Марстона, который спас девушку от трех якудза, но принял её парня за четвертого и положил и его, случайно убив при этом.
** Там же и местный вариант детектива Блора, который лжесвидетельствовал в том числе и ради спасения женщины от мужа-тирана.
* «[[Видоизменённый углерод]]» от [[Netflix]] — Рейлин Кавахара. В оригинальном романе её исчерпывающе описывает то, что совершенно не склонный к эмоциональности, мстительности и злопамятству Такеши после обнаружения факта её замешанности в расследуемом им инциденте сразу даёт понять, что её нельзя недооценивать и следует устранить как можно скорее. Да, недооценивать нельзя тоже как можно скорее. Вскоре раскрывается, что в общем-то Ковач не ''сорвался'', а действительно честно трезво оценивает ситуацию, потому что Кавахара — [[Полное чудовище|самое наиполнейшее чудовище]], какое вообще только может существовать в [[сеттинг]]е [[Киберпанк|произведения]], не выпадая из контекста, причём в моральном плане она такой была [[Маленькие гадёныши|с малых лет]] и с возрастом [[Всегда козлил|только уверялась в своей правоте]]. В сериале она тоже личность не слишком приятная, но во флэшбэках показывается, что когда-то она была любящей младшей сестрой протагониста — в оригинале, если какое-то родство между ними и было, Ковач о том не распространялся, а только рассказал, что они ровесники и земляки. В сериале её маленькую продали в рабство харланской мафии — в романе она была подручной харланских мафиози чуть ли не с тех пор, как ходить научилась, причём она гордилась своей должностью ''«водовоза»'' — разносчика радиоактивной воды из неисправного ядреного реактора, доставлявшего её в строго отмеренном объёме неспособным выплатить [[Долг бандитам|долги местным мафиози]]: в случае отказа пить должника просто пристрелят — в случае согласия его ожидает мучительная и в зависимости от отмеренного количества воды медленная либо не очень медленная смерть от лучевой болезни. Сериальная Рейлин влюблена в Такеши и одержима идеей вытащить его из передряг, дать ему новое тело, повторяющее его оригинальное, и жить с ним вместе вечно — оригинальная Рейлин была напрочь чужда любых эмоциональных привязанностей и вообще никого никогда ни за что ни от чего спасать бы не стала.
** Для сравнения в первой книге что-то похожее на ''эмоциональный срыв'' наступает у Ковача всего единожды — в подпольной ''клинике'', специализирующейся на разборе похищенных [[Проституция|девушек легкого поведения]] [[Торговец органами|на органы]], Такеши [[Холодная ярость|просто спокойно выжег]] всем местным ''медикам'' [[Филактерия|стэки памяти]], чтобы их после того было невозможно восстановить из них: просто в видении героя эти ребята права на [[Бессмертие|вечную жизнь]] [[Моральный горизонт событий|больше не заслуживали]]. Да и то наблюдавший это офицер полиции в целом расценил поступок Ковача, как в общем-то правильный, даже несмотря на то, что таким образом полиция лишилась возможности допросить сотрудников клиники [[Загрузка сознания|загрузкой их личностей]] в [[Виртуальная реальность|виртуальную реальность]]. [[И часовню тоже он!|Ах да, разумеется эта клиника была частью подпольной империи Рейлины Кавахары.]]


=== [[Мультфильмы]] ===
=== [[Мультфильмы]] ===
Строка 74: Строка 68:


=== [[Мультсериалы]] ===
=== [[Мультсериалы]] ===
* «Оливер Твист» — здесь [[озвереть в адаптации|все герои — животные]], и в облике мудрого лиса выведен [[светлее и мягче|заметно]] подобревший [[Фейгин]].
* «[[Приключения Тинтина]]» от Бернаскони — здесь Ли, пожилой слуга-китаец господина Мицухирато (крупного, но не самого главного злодейского авторитета), показан тайным противником злодеев, [[Под прикрытием|числящимся, однако, в их рядах]], причём никто из злодеев не подозревает о двойной игре, которую ведёт этот человек. В сериале Ли по сути «крот» («спящий агент») Сынов Дракона — организации хороших ребят. Ли даже спас главного героя (чего в первоисточнике не совершил) — во имя их общего дела, и просто во имя человеколюбия. Правда, непонятно, как Ли после этого смог уцелеть, отвести от себя подозрения злодеев.
** А в комиксе-первоисточнике Ли тоже фигурирует, состоит на службе у господина Мицухирато, но «агентом хороших ребят под прикрытием» либо не является вовсе, либо очень хорошо такую свою деятельность скрывает, так что читателю об этом знать просто неоткуда. Когда китаец ближе к финалу навёл своего хозяина на ложный след (на «[[Красная сельдь|красную сельдь]]»), это могло быть как намеренной диверсией со стороны Ли — агента хороших, так и обычной, искренней ошибкой китайца — никакого не агента — на почве излишней самоуверенности.
*** Очень сомнительно, чтобы ''в комиксе'' Ли тайно работал на хороших: ведь в этом случае предводитель Сынов Дракона загодя и точно знал бы (а не всего лишь догадывался бы), где именно злодеи держат пленника (престарелого учёного). Но, может быть, у предводителя просто долго не было связи с Ли, по не зависящим от обоих причинам?.. В общем, в комиксе ничего нельзя сказать с уверенностью, а вот в адаптации троп отыгран очень явственно: ради этого даже фабулу чуть-чуть изменили.
* «Человек-Паук» 90-х — Кравен-охотник. Сначала появился как злодей поневоле — и Паркер помог его поймать и вылечить от безумия, а затем Кравен вернул должок, когда бедолага Питер мутировал в Паука-монстра.
* «Человек-Паук» 90-х — Кравен-охотник. Сначала появился как злодей поневоле — и Паркер помог его поймать и вылечить от безумия, а затем Кравен вернул должок, когда бедолага Питер мутировал в Паука-монстра.
* «Трансформеры: Армада» — совершенно неожиданно, по сравнению с оригинальным сериалом, меняется Старскрим. Из подлого и вечно козлящего интригана-неудачника он становится очень даже обаятельным персонажем, достаточно честным, способным на искреннюю дружбу и даже на самопожертвование ради великой цели (вообще показательно, что оказавшись, по ходу сюжета, в стане автоботов, он смотрелся там на удивление органично), кроме того немного меняется его цель: он хочет не сколько свергнуть Мегатрона, сколько заставить его (да и всех окружающих) признать Старскримовы заслуги. По сути от прежнего Старскрима остались только выдающиеся самолюбие (хотя и оно проявляется в несколько иной форме) и самомнение. В целом же персонаж получился более трагическим, но при этом '''заметно''' более героическим по сравнению с оригиналом.
* «Трансформеры: Армада» — совершенно неожиданно, по сравнению с оригинальным сериалом, меняется Старскрим. Из подлого и вечно козлящего интригана-неудачника он становится очень даже обаятельным персонажем, достаточно честным, способным на искреннюю дружбу и даже на самопожертвование ради великой цели (вообще показательно, что оказавшись, по ходу сюжета, в стане автоботов, он смотрелся там на удивление органично), кроме того немного меняется его цель: он хочет не сколько свергнуть Мегатрона, сколько заставить его (да и всех окружающих) признать свои заслуги. По сути от прежнего Старскрима остались только выдающиеся самолюбие (хотя и оно проявляется в несколько иной форме) и самомнение. В целом же персонаж получился более трагическим, но при этом '''заметно''' более героическим по сравнению с оригиналом.
* «Юные Титаны»: в комиксах девушка-геокинетик Терра была настоящей мразью — она втёрлась в доверие к героям, и манипулировала влюбившимся в неё Бистбоем. Она даже насмехалась над парнем — неужели он правда подумал, что его может кто-то полюбить? В мультсериале она несчастная и запутавшаяся в себе девушка, и до настоящей злодейки не дотягивает.
* «Юные Титаны»: в комиксах, девушка-геокинетик Терра была настоящей мразью — она втёрлась в доверие к героям, и манипулировала влюбившимся в неё Бистбоем. Она даже насмехалась над парнем — неужели он правда подумал, что его может кто-то полюбить? В мультсериале она несчастная и запутавшаяся в себе девушка, и до настоящей злодейки не дотягивает.


=== [[Аниме]] и [[манга]] ===
=== [[Аниме]] и [[манга]] ===
Строка 91: Строка 81:
=== [[Видеоигры]] ===
=== [[Видеоигры]] ===
* «BATMAN: Enemy Within» — хоть и с прикрученным фитильком… {{spoiler|[[Вот это поворот!|Ни за что не поверите]], но это [[Джокер]].}}
* «BATMAN: Enemy Within» — хоть и с прикрученным фитильком… {{spoiler|[[Вот это поворот!|Ни за что не поверите]], но это [[Джокер]].}}
* [[Hyperdimension Neptunia]] — Нуар, Блан и Верт в Re;Birth1 по отношению к оригиналу на PS3. В оригинале они были в той или иной степени довольно эгоистичные и козлистые, здесь же их характер приблизили к характеру их аналогов из mk2.
* [[Hyperdimension Neptunia]] Нуар, Блан и Верт в Re;Birth1 по отношению к оригиналу на PS3. В оригинале они были в той или иной степени довольно эгоистичные и козлистые, здесь же их характер приблизили к характеру их аналогов из mk2.
 
=== [[Музыка]] ===
* «Мурка» — в оригинальном городском романсе героиня изменила своему возлюбленному, за что он ее и убил, не стерпев обмана, а в гораздо более известной блатной версии Мурка оказывается чекисткой под прикрытием, внедрившейся в банду и сумевшей почти довести дело ее уничтожения до конца.


{{Nav/Производное творчество}}
{{Nav/Производное творчество}}

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!