Редактирование: Глупый папочка
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{TVTropes|BumblingDad|Bumbling Dad}} | {{TVTropes|BumblingDad|Bumbling Dad}} | ||
{{Q|Глупенький папа!|Свинка Пеппа}} | {{Q|Глупенький папа!|Свинка Пеппа}} | ||
{{Q|Мой отец по | {{Q|Мой отец по профессии - папа. Но даже это у него не всегда получается.|Из школьного сочинения}} | ||
[[Файл:DrMank.jpg|240px|thumb|right|[[Kill la Kill|Отец двух детей, подпольный врач и главный раздолбай в семействе]]]] | [[Файл:DrMank.jpg|240px|thumb|right|[[Kill la Kill|Отец двух детей, подпольный врач и главный раздолбай в семействе]]]] | ||
Отец семейства — хозяин в семье? Строгий, но справедливый? Кормилец и поилец? Каменная стена для жены? Пример для детей? Ха-ха-ха, что за устаревший отстой из | Отец семейства — хозяин в семье? Строгий, но справедливый? Кормилец и поилец? Каменная стена для жены? Пример для детей? Ха-ха-ха, что за устаревший отстой из XIX века! Отныне с конца XX века отца всё чаще изображают бесполезным идиотом, куда большим несмышлёнышем, чем самые маленькие из его детей. Комедийный образ, чаще всего встречающийся в мультипликации. И это далеко не [[адский папаша]]. Напротив, он искренне любит жену и детишек и желает им только хорошего. Вот только почти все, за что бы не взялся глава семейства, заканчивается довольно плачевно и для него, и для остальных членов семьи, в связи с [[Милый дурачок|недостатком ума]] и [[Руки из одного места|кривыми руками]] в придачу. Нередко в таких произведениях весь семейный быт практически полностью ложится на плечи матери. Или детей постарше. Или на него коллективно кладет вся семья. | ||
== Где встречается == | == Где встречается == | ||
Строка 11: | Строка 11: | ||
=== [[Театр]] === | === [[Театр]] === | ||
* Спейбл, отец Гурвинека, из [[Пиво, кнедлики и Швейк|чешского]] кукольного театра | * Спейбл, отец Гурвинека, из [[Пиво, кнедлики и Швейк|чешского]] кукольного театра. | ||
* В классической комедии влюбленные часто женятся буквально под носом строгого отца и вопреки его воле. | * В классической комедии влюбленные часто женятся буквально под носом строгого отца и вопреки его воле. | ||
Строка 17: | Строка 17: | ||
* «[[Harry Potter|Гарри Поттер]]» — Ксенофилиус Лавгуд, отец Полумны. Типичный [[Житель Страны Эльфов]]. Впрочем, таким он стал после гибели жены. | * «[[Harry Potter|Гарри Поттер]]» — Ксенофилиус Лавгуд, отец Полумны. Типичный [[Житель Страны Эльфов]]. Впрочем, таким он стал после гибели жены. | ||
** Ну и немного Артур Уизли, который коллекционирует и зачаровывает магловские штучки, чем постоянно подвергает семью риску. | ** Ну и немного Артур Уизли, который коллекционирует и зачаровывает магловские штучки, чем постоянно подвергает семью риску. | ||
*** Он всё-таки скорее чудаковатый. Семья закатывает глаза на его увлечение маглопромом, но все равно дети его уважают, а уж если его разозлить, как оба раза это сделал Фред (в первый раз, когда по глупости чуть не заставил мелкого Рона дать Непреложный Обет, вот | *** Он всё-таки скорее чудаковатый. Семья закатывает глаза на его увлечение маглопромом, но все равно дети его уважают, а уж если его разозлить, как оба раза это сделал Фред (в первый раз, когда по глупости чуть не заставил мелкого Рона дать Непреложный Обет, вот второй — когда скормил Дадли конфету, увеличившую его язык до 4 метров)... | ||
* Джером К. Джером, «Как дядюшка Поджер вешал картину» — [[С прикрученным фитильком|не совсем папочка]], но в остальном соответствует на все сто. | * Джером К. Джером, «Как дядюшка Поджер вешал картину» — [[С прикрученным фитильком|не совсем папочка]], но в остальном соответствует на все сто. | ||
** Собственно, дядюшка он, видимо, для рассказчика, а для своих многочисленных детей — полное соответствие тропу. | ** Собственно, дядюшка он, видимо, для рассказчика, а для своих многочисленных детей — полное соответствие тропу. | ||
Строка 32: | Строка 32: | ||
** И все равно он самый адекватный член семьи. | ** И все равно он самый адекватный член семьи. | ||
** А как же [[Счастливы вместе|Гена Букин]]? | ** А как же [[Счастливы вместе|Гена Букин]]? | ||
*** Он хотя бы семью содержит. Даша же ни работой, ни домом не занимается. | *** Он хотя бы семью содержит. Даша же ни работой, ни домом не занимается. | ||
* «[[Папины дочки]]» — Сергей Васнецов, [[с прикрученным фитильком]]. Хоть он и работает психологом, что подразумевает наличие интеллекта, на начало сериала он совсем не знает, как воспитывать дочек и какие у них интересы, абсолютно не разбирается в ремонте. А в 1990-е он по глупости лишился большого состояния, обменяв доллары на рубли. | * «[[Папины дочки]]» — Сергей Васнецов, [[с прикрученным фитильком]]. Хоть он и работает психологом, что подразумевает наличие интеллекта, на начало сериала он совсем не знает, как воспитывать дочек и какие у них интересы, абсолютно не разбирается в ремонте. А в 1990-е он по глупости лишился большого состояния, обменяв доллары на рубли. | ||
** Игроки в D&D на это сказали бы, что [[Умный — не значит мудрый|интеллект и мудрость — два разных параметра, не всегда сочетающиеся в одном персонаже]]. | ** Игроки в D&D на это сказали бы, что [[Умный — не значит мудрый|интеллект и мудрость — два разных параметра, не всегда сочетающиеся в одном персонаже]]. | ||
* [[Воронины]] — Костя. | |||
* «Как сказал Джим» — Джим. Ленивый, скупой, но считающий себя хозяином в доме. При этом все домашние проблемы решает его жена Шерил. | * «Как сказал Джим» — Джим. Ленивый, скупой, но считающий себя хозяином в доме. При этом все домашние проблемы решает его жена Шерил. | ||
* «Still Standing» — Билл Миллер. Взрослый мужик, но ведет себя как старшеклассник. | * «Still Standing» — Билл Миллер. Взрослый мужик, но ведет себя как старшеклассник. | ||
Строка 42: | Строка 43: | ||
=== [[Мультфильмы]] === | === [[Мультфильмы]] === | ||
* «[[Бременские музыканты]]» — [[Глупый король]], папочка Прекрасной принцессы. | * «[[Бременские музыканты]]» — [[Глупый король]], папочка Прекрасной принцессы. | ||
* «[[Brave|Храбрая сердцем]]» — Фергюс, отец Мериды. Правда, [[С прикрученным фитильком|с фитильком]], так как Фергюс — [[крутой король]] без всяких скидок. | * «[[Brave|Храбрая сердцем]]» — Фергюс, отец Мериды. Правда, [[С прикрученным фитильком|с фитильком]], так как Фергюс — [[Крутой король|крутой король]] без всяких скидок. | ||
* «[[Aladdin|Аладдин]]» — [[Глупый король|султан Аграбы]], отец Жасмин. Опять с | * «[[Aladdin|Аладдин]]» — [[Глупый король|султан Аграбы]], отец Жасмин. Опять с фитильком... он добр и доверчив, но не дурак и не трус! | ||
* «[[Beauty and the Beast (Disney)|Красавица и Чудовище]]» — [[с прикрученным фитильком]] Морис, папа Белль. | * «[[Beauty and the Beast (Disney)|Красавица и Чудовище]]» — [[с прикрученным фитильком]] Морис, папа Белль. | ||
* «[[Inside Out|Головоломка]]» — отец Райли. К концу фильма смог обратить свою глупость на пользу, придумав немного нелепый, но реально действенный способ поддержать дочь на соревновании по хоккею. | * «[[Inside Out|Головоломка]]» — отец Райли. К концу фильма смог обратить свою глупость на пользу, придумав немного нелепый, но реально действенный способ поддержать дочь на соревновании по хоккею. | ||
Строка 55: | Строка 56: | ||
** Обоснуй: Гомер «работает» (в основном — дрыхнет на рабочем месте) на атомной станции, где защиты практически никакой и радиация так и хлыщет (собственно, потому весь город и мутировал — дети не растут, многие взрослые не стареют или это с ними происходит очень медленно, и т. п.). И Гомеру, видать, много платят «за вредность», чтобы не вздумал увольняться. | ** Обоснуй: Гомер «работает» (в основном — дрыхнет на рабочем месте) на атомной станции, где защиты практически никакой и радиация так и хлыщет (собственно, потому весь город и мутировал — дети не растут, многие взрослые не стареют или это с ними происходит очень медленно, и т. п.). И Гомеру, видать, много платят «за вредность», чтобы не вздумал увольняться. | ||
** В одной из серий было показано, как Гомер получил такой большой дом. | ** В одной из серий было показано, как Гомер получил такой большой дом. | ||
* «[[Life with Louie|Жизнь с Луи]]» — отец Луи, Энди Андерсон. | |||
* «[[Daria|Дарья]]» — отец главной героини, нервный Джейк Моргендорффер. С середины сериала в активном поиске «нормальной работы». Всё семейство держится на стальной воле его жены Хелен, преуспевающего адвоката. Правда, однажды Джейка внезапно берут на работу в солидную айтишную контору, но в чем его обязанности он и сам не знает, похоже, что ни в чём (на самом деле на его примере изучают поведение типичного тупого юзера). | * «[[Daria|Дарья]]» — отец главной героини, нервный Джейк Моргендорффер. С середины сериала в активном поиске «нормальной работы». Всё семейство держится на стальной воле его жены Хелен, преуспевающего адвоката. Правда, однажды Джейка внезапно берут на работу в солидную айтишную контору, но в чем его обязанности он и сам не знает, похоже, что ни в чём (на самом деле на его примере изучают поведение типичного тупого юзера). | ||
* «[[South Park|Южный парк]]» — все родители в этом городе в большей или меньшей степени глупы, эксцентричны и неуравновешенны (исключениями можно считать Шерон Марш и Лиэн Картман), но эталоном Палаты Мер и Весов в штампе является Рэнди Марш. Несмотря на ученую степень, он совершает какие-нибудь глупости. | * «[[South Park|Южный парк]]» — все родители в этом городе в большей или меньшей степени глупы, эксцентричны и неуравновешенны (исключениями можно считать Шерон Марш и Лиэн Картман), но эталоном Палаты Мер и Весов в штампе является Рэнди Марш. Несмотря на ученую степень, он совершает какие-нибудь глупости. | ||
* «[[Family Guy|Гриффины]]» — Питер Гриффин. Практически то же, что и в предыдущем случае. См. видео к разделу. | * «[[Family Guy|Гриффины]]» — Питер Гриффин. Практически то же, что и в предыдущем случае. См. видео к разделу. | ||
* «Гуфи и его команда» — собственно, [[Mickey Mouse|Гуфи]] | * «Гуфи и его команда» — собственно, [[Mickey Mouse|Гуфи]]. | ||
* «Приключения Джимми Нейтрона, мальчика-гения» — Хью Нейтрон. | |||
* «Дэнни-Призрак» — Джек Фэнтон. Он, конечно, талантливый изобретатель и увлечённый охотник за привидениями, а когда его семья в опасности, он включает режим [[папа-волк|волка]]. Но в [[повседневность|повседневности]] он настоящий простофиля. | * «Дэнни-Призрак» — Джек Фэнтон. Он, конечно, талантливый изобретатель и увлечённый охотник за привидениями, а когда его семья в опасности, он включает режим [[папа-волк|волка]]. Но в [[повседневность|повседневности]] он настоящий простофиля. | ||
* «[[Rick and Morty|Рик и Морти]]» — Джерри. | |||
* [[Happy Tree Friends]] — Папаша. | |||
* «Волшебные покровители» — мистер Тёрнер, отец Тимми. Впрочем, его мамочка недалеко ушла от мужа. | * «Волшебные покровители» — мистер Тёрнер, отец Тимми. Впрочем, его мамочка недалеко ушла от мужа. | ||
** Также Космо, волшебный покровитель Тимми, который по ходу действия становится отцом. | ** Также Космо, волшебный покровитель Тимми, который по ходу действия становится отцом. | ||
* «Свинка Пеппа» — папа Свин. | |||
* «[[The Amazing World of Gumball|Удивительный мир Гамбола]]» — Ричард Уоттерсон. | * «[[The Amazing World of Gumball|Удивительный мир Гамбола]]» — Ричард Уоттерсон. | ||
* «[[Disenchantment|Разочарование]]» — [[крутой король|король]] Зод. | |||
* «Мой шумный дом» — Линн старший, мягкая пародия на троп. | * «Мой шумный дом» — Линн старший, мягкая пародия на троп. | ||
* «Касагранде» — [[гендерная инверсия]]. Карлос довольно спокойный и начитанный, а вот Фрида действительно ведёт себя не очень зрело: бегает с камерой как мартышка и снимает всё подряд, плача при этом, и по поведению больше похожа на дорвавшуюся до камеры младшую сестру, чем на мать. | * «Касагранде» — [[гендерная инверсия]]. Карлос довольно спокойный и начитанный, а вот Фрида действительно ведёт себя не очень зрело: бегает с камерой как мартышка и снимает всё подряд, плача при этом, и по поведению больше похожа на дорвавшуюся до камеры младшую сестру, чем на мать. | ||
Строка 71: | Строка 78: | ||
* [[Osomatsu-san]] — Мацудзо, отец шестерняшек, очень простой и даже немного недалёкий человек. | * [[Osomatsu-san]] — Мацудзо, отец шестерняшек, очень простой и даже немного недалёкий человек. | ||
* «[[Spirited Away|Унесённые призраками]]» — папочка главной героини. С его «умения» ориентироваться на дорогах и неумеренного аппетита всё и началось. | * «[[Spirited Away|Унесённые призраками]]» — папочка главной героини. С его «умения» ориентироваться на дорогах и неумеренного аппетита всё и началось. | ||
* «[[Meitantei Conan]]» — Когоро Мори, отец Ран. | |||
* «Мои соседи Ямада» — тут вообще вся семья бестолковая, и папа не отстаёт. | * «Мои соседи Ямада» — тут вообще вся семья бестолковая, и папа не отстаёт. | ||
* Oyasumi Punpun — отец Пунпуна, деконструкция тропа | |||
* Prisma Illya — Инверсия : Айрисвиль здесь является глупой мамочкой | |||
* Uzaki-chan wa Asobitai! («Узаки хочет тусоваться!») — отец Сакурая Широу. Где-то между этим тропом и [[Получился мерзавец]]: он нарочно выставил сразу по поступлении в колледж сына из дома, чтобы тот жил самостоятельно…а [https://mintmanga.live/uzaki_chan_hochet_tusovatsia___A1230023/vol7/60#page=6 отец смог наконец всласть «повеселиться» с женой]! Хуже того, он намеренно врал сыну, что все нормально и приезжать не надо, а жене, что сын из-за учебы не сможет приехать, чтобы та могла посвятить время новорожденной и мужу — а пустил его в дом лишь потому, что [https://mintmanga.live/uzaki_chan_hochet_tusovatsia___A1230023/vol7/60#page=7 жене стало грустно, что Сакурай так до сих пор и не увидел свою сестренку]. В итоге приехавший наконец спустя два года Сакурай с изумлением узнал о появлении сестры, а вместе с матерью — о вранье отца. При этом [[Кармический Гудини|отделался]] легким порицанием от обоих. | * Uzaki-chan wa Asobitai! («Узаки хочет тусоваться!») — отец Сакурая Широу. Где-то между этим тропом и [[Получился мерзавец]]: он нарочно выставил сразу по поступлении в колледж сына из дома, чтобы тот жил самостоятельно…а [https://mintmanga.live/uzaki_chan_hochet_tusovatsia___A1230023/vol7/60#page=6 отец смог наконец всласть «повеселиться» с женой]! Хуже того, он намеренно врал сыну, что все нормально и приезжать не надо, а жене, что сын из-за учебы не сможет приехать, чтобы та могла посвятить время новорожденной и мужу — а пустил его в дом лишь потому, что [https://mintmanga.live/uzaki_chan_hochet_tusovatsia___A1230023/vol7/60#page=7 жене стало грустно, что Сакурай так до сих пор и не увидел свою сестренку]. В итоге приехавший наконец спустя два года Сакурай с изумлением узнал о появлении сестры, а вместе с матерью — о вранье отца. При этом [[Кармический Гудини|отделался]] легким порицанием от обоих. | ||
=== [[Видеоигры]] === | === [[Видеоигры]] === | ||
* [[The Witcher 3]] — Кровавый Барон Филипп Стенгер. Души не чаял в дочурке, а вот ответных чувств добиться так и не смог — чего ещё ожидать от ребёнка, чью мать он [[звереет, когда выпьет|по пьяной лавочке]] [[домашний тиран|избивал у неё на глазах]] (хоть она и [[супружеская измена|давала повод]])? Несмотря на это, человек незлой и по-своему смекалистый, а вину перед семьёй переживает так, что [[слезогонка|сердце сводит]]. | * [[The Witcher 3]] — Кровавый Барон Филипп Стенгер. Души не чаял в дочурке, а вот ответных чувств добиться так и не смог — чего ещё ожидать от ребёнка, чью мать он [[звереет, когда выпьет|по пьяной лавочке]] [[домашний тиран|избивал у неё на глазах]] (хоть она и [[супружеская измена|давала повод]])? Несмотря на это, человек незлой и по-своему смекалистый, а вину перед семьёй переживает так, что [[слезогонка|сердце сводит]]. | ||
{{Nav/Family}} | {{Nav/Family}} |