Редактирование: Голдфингер
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 50: | Строка 50: | ||
* [[Бригада амазонок]] — «Летающий цирк Пусси Галор» | * [[Бригада амазонок]] — «Летающий цирк Пусси Галор» | ||
* [[Ганфайтер]] — в книге Голдфингер отлично владел пистолетом, в фильме тоже лихо положил несколько человек. Своих. | * [[Ганфайтер]] — в книге Голдфингер отлично владел пистолетом, в фильме тоже лихо положил несколько человек. Своих. | ||
* [[Говорящее имя]] — Аурик Голдфингер. В переводе с латыни его имя означает «золотой», а фамилия с немецкого — «золотой палец». | * [[Говорящее имя]] — Аурик Голдфингер. В переводе с латыни его имя означает «золотой», а фамилия с немецкого — «золотой палец». | ||
** Пусси Галор<ref>Pussy (буквально «киска») — популярный эвфемизм для женского полового органа. Galore — «изобилие», «избыток», «хоть отбавляй».</ref>. Даже Бонд не удержался от комментария: «Это мне снится». | ** Пусси Галор<ref>Pussy (буквально «киска») — популярный эвфемизм для женского полового органа. Galore — «изобилие», «избыток», «хоть отбавляй».</ref>. Даже Бонд не удержался от комментария: «Это мне снится». | ||
Строка 58: | Строка 57: | ||
* [[Жертвенный агнец]] — Джилл и Тилли Мастерсон. | * [[Жертвенный агнец]] — Джилл и Тилли Мастерсон. | ||
* [[Зло грызёт реквизит]] — Герт Фрёбе вписал свое имя в историю кинозлодейства золотыми буквами. Ха-ха. Золотыми. | * [[Зло грызёт реквизит]] — Герт Фрёбе вписал свое имя в историю кинозлодейства золотыми буквами. Ха-ха. Золотыми. | ||
* [[Исправить в адаптации]] — план Голдфингера в книге был ограбить Форт Нокс. У него физически не было возможности [[не знает логистики|вывезти столько золота из США]]. Так что в фильме этот глюк исправили: теперь Голдфингер хочет взорвать в Форт-Ноксе «грязную» кобальтовую бомбу, чтобы сделать золотой запас Америки недоступным ни для кого, и самому контролировать золотые потоки мира. | * [[Исправить в адаптации]] — план Голдфингера в книге был ограбить Форт Нокс. У него физически не было возможности [[не знает логистики|вывезти столько золота из США]]. Так что в фильме этот глюк исправили: теперь Голдфингер хочет взорвать в Форт-Ноксе «грязную» кобальтовую бомбу, чтобы сделать золотой запас Америки недоступным ни для кого, и самому контролировать золотые потоки мира. | ||
** Что немедленно привело к другому глюку: в книге он таки щадит Бонда и Тилли, чтобы подбросить их трупы в Форт-Нокс и скомпрометировать британскую разведку перед американскими коллегами. Но какой смысл тащить Бонда туда, где его труп найдут только через десятилетия? Если он вообще сохранится после атомного взрыва? | ** Что немедленно привело к другому глюку: в книге он таки щадит Бонда и Тилли, чтобы подбросить их трупы в Форт-Нокс и скомпрометировать британскую разведку перед американскими коллегами. Но какой смысл тащить Бонда туда, где его труп найдут только через десятилетия? Если он вообще сохранится после атомного взрыва? | ||
Строка 76: | Строка 73: | ||
** Если учитывать намерение именно убить, то могли бы и использовать и ядовитую краску или залить её и в горло. В книге девушка умерла в больнице, так что явно не от удушья, скорее всего, от интоксикации, а её сестра просто не поняла. | ** Если учитывать намерение именно убить, то могли бы и использовать и ядовитую краску или залить её и в горло. В книге девушка умерла в больнице, так что явно не от удушья, скорее всего, от интоксикации, а её сестра просто не поняла. | ||
* [[Не знает экономики]] — золотой запас страны нужен не для того, чтобы пускать его в оборот, а как гарантия того, что денежные знаки страны могут быть покрыты стоимостью этого запаса. От того, что золото на 50-60 лет станет недоступным, экономика США не пострадает: во-первых, экономическая мощь страны обеспечивается отнюдь не этим золотом, во-вторых, его всё равно никто не собирался трогать. | * [[Не знает экономики]] — золотой запас страны нужен не для того, чтобы пускать его в оборот, а как гарантия того, что денежные знаки страны могут быть покрыты стоимостью этого запаса. От того, что золото на 50-60 лет станет недоступным, экономика США не пострадает: во-первых, экономическая мощь страны обеспечивается отнюдь не этим золотом, во-вторых, его всё равно никто не собирался трогать. | ||
* [[Неполиткорректный герой]] — Бонд эталон из палаты мер и весов. Отослать женщину шлепком по попе? Изнасиловать лесбиянку, чтобы «вылечить» ее? Да, а почему нет? | |||
* [[Неполиткорректный злодей]] — Голдфингер использует корейцев, потому что никто не понимает их языка, а сами они плохо понимают английский. И потому что у китайцев сильная диаспора, а корейцев никто не защитит. | |||
** С другой стороны в книге он о них заботится, даже лично едет вытаскивать из неприятностей подравшегося с кем-то подчиненного. | |||
* [[Ой, бл...!]] — у Бонда несколько раз такое выражение на лице. В частности: когда Голдфингер включает лазер, когда он объясняет Бонду свой [[хитрый план]], когда он срывает с бомбы крышку и понимает, что зелёного понятия не имеет, как ее обезвредить… | * [[Ой, бл...!]] — у Бонда несколько раз такое выражение на лице. В частности: когда Голдфингер включает лазер, когда он объясняет Бонду свой [[хитрый план]], когда он срывает с бомбы крышку и понимает, что зелёного понятия не имеет, как ее обезвредить… | ||
* [[Окрутеть в адаптации]] — Пусси Галор. В книге она была только пилотессой и стрелком, в фильме стала ещё и рукопашницей, вполне способной навалять Бонду. | * [[Окрутеть в адаптации]] — Пусси Галор. В книге она была только пилотессой и стрелком, в фильме стала ещё и рукопашницей, вполне способной навалять Бонду. |