Редактирование: Гомосексуализм — это смешно
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{TVTropes|QueerPeopleAreFunny|Queer People Are Funny | {{TVTropes|QueerPeopleAreFunny|Queer People Are Funny}} | ||
{{Балалайка|Posmotreli.su не оскорбляет чувства сексуальных меньшинств (и ничего не пропагандирует). Данная статья лишь описывает художественный приём, который применяют в комедийных целях}} | {{Балалайка|Posmotreli.su не оскорбляет чувства сексуальных меньшинств (и ничего не пропагандирует). Данная статья лишь описывает художественный приём, который применяют в комедийных целях}} | ||
{{Q|Мне сон приснился, как ты в красных труселях стоишь в ромашковом поле и манишь меня… манишь.|[[наша Russia|Дулин ©]]}} | {{Q|Мне сон приснился, как ты в красных труселях стоишь в ромашковом поле и манишь меня… манишь.|[[наша Russia|Дулин ©]]}} | ||
Строка 121: | Строка 121: | ||
=== [[Театр]] === | === [[Театр]] === | ||
* Рэй Куни, «Слишком женатый таксист» — Бобби-Франклин. | |||
* Мюзикл «Блондинка в законе» — «There! Right there!» (песня более известна как «Gay or european?»). Весьма доставляют и попытки суда выяснить ориентацию свидетеля, и попытки свидетеля скрыть её. | * Мюзикл «Блондинка в законе» — «There! Right there!» (песня более известна как «Gay or european?»). Весьма доставляют и попытки суда выяснить ориентацию свидетеля, и попытки свидетеля скрыть её. | ||
Строка 162: | Строка 163: | ||
* «Секс и 101 смерть» — некие таинственные силы вручили герою необычный подарок: список всех его прошлых ''и будущих'' половых партнеров, причем будущих еще о-го-го как много! Герой убедился, что список настоящий, неожиданно для себя переспав с девушкой, чье имя было следующим в списке после его нынешней невесты. Так что герой порвал с невестой и наслаждается жизнью: [[Самосбывающееся пророчество|познакомившись с очередной девушкой, он проверяет, есть ли она в списке, и дальше ведет себя с ней абсолютно уверенно.]] Если же девушки в списке нет, он игнорирует её, даже если она кажется весьма соблазнительной и доступной. Но однажды в баре герой разговорился с каким-то мужиком, тот ему представился… и герой понял, что его имя — следующее в списке. «[[Секс по пьяни|Дайте мне всю бутылку]]», — в ужасе требует он у бармена… | * «Секс и 101 смерть» — некие таинственные силы вручили герою необычный подарок: список всех его прошлых ''и будущих'' половых партнеров, причем будущих еще о-го-го как много! Герой убедился, что список настоящий, неожиданно для себя переспав с девушкой, чье имя было следующим в списке после его нынешней невесты. Так что герой порвал с невестой и наслаждается жизнью: [[Самосбывающееся пророчество|познакомившись с очередной девушкой, он проверяет, есть ли она в списке, и дальше ведет себя с ней абсолютно уверенно.]] Если же девушки в списке нет, он игнорирует её, даже если она кажется весьма соблазнительной и доступной. Но однажды в баре герой разговорился с каким-то мужиком, тот ему представился… и герой понял, что его имя — следующее в списке. «[[Секс по пьяни|Дайте мне всю бутылку]]», — в ужасе требует он у бармена… | ||
* «Продюсеры» Мела Брукса. Вообще, все персонажи, призванные создать «худший мюзикл в истории» чудо как выпуклы в своей комичности, но режиссер-гомосексуал, называющий себя Кармен Гиа, явно не теряется на фоне поехавшего нациста-автора сценария, помешанного на деньгах продюсера Макса Бялостока и исполнителя главной роли хиппи-наркомана, известного под псевдонимом ЛСД. | * «Продюсеры» Мела Брукса. Вообще, все персонажи, призванные создать «худший мюзикл в истории» чудо как выпуклы в своей комичности, но режиссер-гомосексуал, называющий себя Кармен Гиа, явно не теряется на фоне поехавшего нациста-автора сценария, помешанного на деньгах продюсера Макса Бялостока и исполнителя главной роли хиппи-наркомана, известного под псевдонимом ЛСД. | ||
* «Пять бутылок водки» (от создательницы «[[Зелёный слоник|Зелёного слоника]]») — а что ещё, кроме смеха, может вызвать разговор бандита, сыгранного Епифанцевым, с «бородатой бабой» (мужиком, принудительно объявленным таковою), «которую» играет Пахомов? Да и не только разговор. | * «Пять бутылок водки» (от создательницы «[[Зелёный слоник|Зелёного слоника]]») — а что ещё, кроме смеха, может вызвать разговор бандита, сыгранного Епифанцевым, с «бородатой бабой» (мужиком, принудительно объявленным таковою), «которую» играет Пахомов? Да и [[Изнасилование — это весело|не только разговор]]. | ||
* «Стиратель» — Главный герой, для защиты свидетеля Джонни Костелло, устроил его на работу официантом в гей-клуб. «Поставил на якорь в голубой гавани» (ориг. «Hook me up with the Village People here») — со слов самого Джонни. Ну и соответственно все сцены в этом клубе, тоже троп. | * «Стиратель» — Главный герой, для защиты свидетеля Джонни Костелло, устроил его на работу официантом в гей-клуб. «Поставил на якорь в голубой гавани» (ориг. «Hook me up with the Village People here») — со слов самого Джонни. Ну и соответственно все сцены в этом клубе, тоже троп. | ||
* «Оборотни» (2005) — брат главной героини, став оборотнем, набрался смелости дать отпор вечно унижавшему его школьному заводиле, который, кроме всего прочего, дразнил его педиком, и обвинил обидчика в том, что он сам всего лишь латентный гомосексуалист, а его поведение — следствие подавления своей природы. Как вскоре оказалось, ликантропия повышает не только силу и смелость, но и сексуальную привлекательность, и тем же вечером униженный заводила заявился в гости к герою, [[Его хотят даже парни|с порога поцеловал его и признался в любви]], поблагодарив, то он своей отповедью сподвиг его, наконец-то, признать свою гомосексуальность. | * «Оборотни» (2005) — брат главной героини, став оборотнем, набрался смелости дать отпор вечно унижавшему его школьному заводиле, который, кроме всего прочего, дразнил его педиком, и обвинил обидчика в том, что он сам всего лишь латентный гомосексуалист, а его поведение — следствие подавления своей природы. Как вскоре оказалось, ликантропия повышает не только силу и смелость, но и сексуальную привлекательность, и тем же вечером униженный заводила заявился в гости к герою, [[Его хотят даже парни|с порога поцеловал его и признался в любви]], поблагодарив, то он своей отповедью сподвиг его, наконец-то, признать свою гомосексуальность. | ||
Строка 189: | Строка 190: | ||
* [[Наша Russia]] — все скетчи с Дулиным и Михалычем давят педаль в пол. В других скетчах тоже любят шутить про геев. | * [[Наша Russia]] — все скетчи с Дулиным и Михалычем давят педаль в пол. В других скетчах тоже любят шутить про геев. | ||
* В прообразе «Нашей Раши» — британском телешоу Little Britain — место Михалыча и Дулина занимают премьер-министр Великобритании и его секретарь Себастьян. Также, в шоу есть персонаж Даффид Томас, являющийся единственным геем в своей деревне (или скорее объявляющий себя таковым). | * В прообразе «Нашей Раши» — британском телешоу Little Britain — место Михалыча и Дулина занимают премьер-министр Великобритании и его секретарь Себастьян. Также, в шоу есть персонаж Даффид Томас, являющийся единственным геем в своей деревне (или скорее объявляющий себя таковым). | ||
* [[Сало и горилка|Украинская]] «Файна Юкрайна» — скетчи про геев-националистов, строящих планы, как они будут | * [[Сало и горилка|Украинская]] «Файна Юкрайна» — скетчи про геев-националистов, строящих планы, как они будут «[[Изнасилование — это весело|карать]]» геев-москалей. И, иногда, таки карающих. А иногда наоборот. Пополам с «[[Фашизм — это смешно]]». | ||
** А еще «Путёвая страна». В одной из серий машинист «маневренного» тепловоза Михалыч стажирует нового напарника-гея. «Значит, ты в свой туннель поезда запускаешь…» | ** А еще «Путёвая страна». В одной из серий машинист «маневренного» тепловоза Михалыч стажирует нового напарника-гея. «Значит, ты в свой туннель поезда запускаешь…» | ||
* «[[Маски-шоу]]»: «Маски в партизанском отряде», где персонаж Комарова заметил двух тех самых. По губам читается нехорошее слово, но в интертитрах реплика передаётся как «Это не наши!» | * «[[Маски-шоу]]»: «Маски в партизанском отряде», где персонаж Комарова заметил двух тех самых. По губам читается нехорошее слово, но в интертитрах реплика передаётся как «Это не наши!» | ||
Строка 251: | Строка 252: | ||
* Streets of Rage (Bare Knuckle) 3 — Эш Неподражаемый!!! Густо-пародийный образ. | * Streets of Rage (Bare Knuckle) 3 — Эш Неподражаемый!!! Густо-пародийный образ. | ||
** А в неофициальном испанском римейке всей трилогии от Bombergames — вообще [[педаль в асфальт]]. Там у него, наряду со всем прочим (например, танцами на шесте-пилоне в ночном клубе), есть магия «Любовный вихрь» и приём «Таран попкой». | ** А в неофициальном испанском римейке всей трилогии от Bombergames — вообще [[педаль в асфальт]]. Там у него, наряду со всем прочим (например, танцами на шесте-пилоне в ночном клубе), есть магия «Любовный вихрь» и приём «Таран попкой». | ||
* [[Final Fantasy VII]] — если вы окажетесь в [[проституция|борделе]], то будьте добры, НЕ ЗАХОДИТЕ В ЭТУ КОМНАТУ! А если всё-таки зайдёте — вас там ждёт чёрноюморной прикол. | * [[Final Fantasy VII]] — если вы окажетесь в [[проституция|борделе]], то будьте добры, НЕ ЗАХОДИТЕ В ЭТУ КОМНАТУ! А если всё-таки зайдёте — вас там ждёт чёрноюморной прикол в духе «[[Изнасилование — это весело]]». | ||
** Если по ходу игры одинаково чёрство относиться ко всем романсабельным девушкам (Тифе, Айрис и Юффи) — то на своё знаменитое свидание красавчик Клауд Страйф пойдёт не с одной из них, а с… главарём повстанцев Барретом Уоллесом, огроменным, здоровенным мужиком. Будет забавно. | ** Если по ходу игры одинаково чёрство относиться ко всем романсабельным девушкам (Тифе, Айрис и Юффи) — то на своё знаменитое свидание красавчик Клауд Страйф пойдёт не с одной из них, а с… главарём повстанцев Барретом Уоллесом, огроменным, здоровенным мужиком. Будет забавно. | ||
* [[Beyond Divinity]] — медик в цитадели. Разговаривает как манерный гей и просит отдать ему рыцаря смерти. | * [[Beyond Divinity]] — медик в цитадели. Разговаривает как манерный гей и просит отдать ему рыцаря смерти. | ||
Строка 340: | Строка 341: | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
* Смешной сайентологический перевод седьмого фильма о Гарри Поттере (Гарри Поттер и ложные мосты), где Гермиону дважды | * Смешной сайентологический перевод седьмого фильма о Гарри Поттере (Гарри Поттер и ложные мосты), где Гермиону [[Изнасилование — это весело|дважды изнасиловали]] — Амбридж и Лестрейндж. | ||
* «Очень страшное кино» — особенно во второй и пятой части, но в первой и четвертой тоже такие шутки присутствовали. | * «Очень страшное кино» — особенно во второй и пятой части, но в первой и четвертой тоже такие шутки присутствовали. | ||
* «Бабушка легкого поведения 2» — переодетый бабушкой протагонист отвлекает секретаршу-лесбиянку. Заканчивается всё это позаимствованным из [[Получилось не смешно|другого фильма Вайсберга]] вопросом: [https://www.youtube.com/watch?time_continue=2167&v=6c2cErPF-IM&feature=emb_title «За что я только что подержался?».] | * «Бабушка легкого поведения 2» — переодетый бабушкой протагонист отвлекает секретаршу-лесбиянку. Заканчивается всё это позаимствованным из [[Получилось не смешно|другого фильма Вайсберга]] вопросом: [https://www.youtube.com/watch?time_continue=2167&v=6c2cErPF-IM&feature=emb_title «За что я только что подержался?».] |