Редактирование: Дети против волшебников
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 25: | Строка 25: | ||
И всё заверте… Вместо того, чтобы просто сесть на самолёт до Шотландии, наши герои не ищут лёгких путей и прорываются через охваченное боями Косово, где злые американцы на пару со злыми албанцами угнетают сербов. Потом оказываются на греческом острове с мудрыми монахами, внезапно говорящими по-русски, которые преподают им основы [[готтентотская мораль|готтентотской морали]]. Попутно, впрочем, подполковник получает пулю в задницу и вынужден оставить младших товарищей. В итоге, Ваня и его друг втроём с внезапно нарисовавшейся в сюжете Надей пробираются в Академию, убивают Хагрида и, прикинувшись якутскими [[шаман]]ами, обводят вокруг носа злобного, но туповатого директора. | И всё заверте… Вместо того, чтобы просто сесть на самолёт до Шотландии, наши герои не ищут лёгких путей и прорываются через охваченное боями Косово, где злые американцы на пару со злыми албанцами угнетают сербов. Потом оказываются на греческом острове с мудрыми монахами, внезапно говорящими по-русски, которые преподают им основы [[готтентотская мораль|готтентотской морали]]. Попутно, впрочем, подполковник получает пулю в задницу и вынужден оставить младших товарищей. В итоге, Ваня и его друг втроём с внезапно нарисовавшейся в сюжете Надей пробираются в Академию, убивают Хагрида и, прикинувшись якутскими [[шаман]]ами, обводят вокруг носа злобного, но туповатого директора. | ||
В школе, как оказалось, учат обману, насилию, оргиям и садизму, а поклоняются самому Сатане. В конце концов, Ваню и его команду разоблачают и сажают в школьную тюрьму, совмещённую с камерой сатанинских пыток под звучным названием «Курск» (все «полигоны» Мерлина называются по местам, где погибло много русских: «Беслан» — хотя там погибли в основном, если не исключительно, осетины | В школе, как оказалось, учат обману, насилию, оргиям и садизму, а поклоняются самому Сатане. В конце концов, Ваню и его команду разоблачают и сажают в школьную тюрьму, совмещённую с камерой сатанинских пыток под звучным названием «Курск» (все «полигоны» Мерлина называются по местам, где погибло много русских: «Беслан» — хотя там погибли в основном, если не исключительно, осетины, — «Будённовск» и т. д.). Но Ваня сбегает и попутно раскрывает страшный секрет школы: Гарри Поттер на самом деле сестра Гермионы! А Дамблдор — это переодетый Волдеморт! | ||
Волшебники уже собираются прикончить Ваню и его отряд, но тут прилетает Телегин на краденом американском истребителе | Волшебники уже собираются прикончить Ваню и его отряд, но тут прилетает Телегин на краденом американском истребителе, аки шахид врезается в Академию, но успевает таки спрыгнуть с парашютом и покрошить злых колдунов. | ||
Ура, добро восторжествовало, зло повержено! Но не совсем. Во второй части накал трэша и угара взял новый уровень, ведь в сюжете появились исламские террористы, а главные герои начали расстреливать на кладбищах [[Готы и панки|готов]] | Ура, добро восторжествовало, зло повержено! Но не совсем. Во второй части накал трэша и угара взял новый уровень, ведь в сюжете появились исламские террористы, а главные герои начали расстреливать на кладбищах [[Готы и панки|готов]]. | ||
== Персонажи == | == Персонажи == | ||
Строка 40: | Строка 40: | ||
** По отчеству — Денисович. [[Один день Ивана Денисовича|Совпадение?]] | ** По отчеству — Денисович. [[Один день Ивана Денисовича|Совпадение?]] | ||
** Нет, учитывая, что одна из глав второй книги называется «Один вечер Ивана Денисовича» | ** Нет, учитывая, что одна из глав второй книги называется «Один вечер Ивана Денисовича» | ||
* '''Суворовец Петруша Тихогромов''' (конспиративное имя в Мерлине — [[ | * '''Суворовец Петруша Тихогромов''' (конспиративное имя в Мерлине — [[ями торобоан|Ашур-Теп]] Тихий Гром) — друг Вани, [[милый дурачок|очень слабый на голову]] и [[силач|очень сильный на всё остальное]]: голыми руками крушит даже довольно капитальное бронирование. Ходячий стереотип о клюквенных русских деревенщинах. Автор задумывал Тихогромова как [[напарник]]а, [[простая мудрость|более рассудительного]], чем Царевич, и менее подверженного искушениям, но получился дурачок, которого нельзя искусить исключительно по причине его тупизны — он банально не понимает, что его кто-то там искушать пытается, он — [[сила без ума|тупая гора мяса, в которую всё интеллектуальное вложено извне]], и оттого легко контролируемая. Причём [[У нас есть печеньки!|искусить]]-то его не выйдет, а вот [[промывка мозгов|промыть мозги]] — элементарно, учитывая, что [[Героическая сила воли|героической силы воли]] у него нет и быть не может. Но в книге этого с ним, конечно, [[идиотский мяч|никто не делает]]. Далее, в сиквелах, делаются робкие попытки реабилитировать интеллектуальный уровень Петруши. | ||
** Образ, судя по всему, планировался [[оммаж]]ем, а вышел карикатурой на [[Война и мир|тёзку-Безухова]]. | ** Образ, судя по всему, планировался [[оммаж]]ем, а вышел карикатурой на [[Война и мир|тёзку-Безухова]]. | ||
* '''Надинька Еропкина''' — внучка генерала, фанатка книжек про Гарри, мечтавшая стать доброй волшебницей. Получила от пришедшего к ней в школу Лео проклятие в виде клейма на лоб и рекомендацию в Мерлина, а потом увязалась за главными героями, потому что случайно услышала, что они собираются туда. Неведомым образом прожила несколько недель в рюкзаке у Тихогромова, питаясь припасами суворовцев, <s>[[принцессы не какают|а гномов делая, вероятно, в]] [[ | * '''Надинька Еропкина''' — внучка генерала, фанатка книжек про Гарри, мечтавшая стать доброй волшебницей. Получила от пришедшего к ней в школу Лео проклятие в виде клейма на лоб и рекомендацию в Мерлина, а потом увязалась за главными героями, потому что случайно услышала, что они собираются туда. Неведомым образом прожила несколько недель в рюкзаке у Тихогромова, питаясь припасами суворовцев, <s>[[принцессы не какают|а гномов делая, вероятно, в]] [[хаммерспейс]],</s> а он этого не заметил, потому что [[он просто идиот|Петруша]]. Дорвавшись до Мерлина, была распределена на самый престижный факультет Моргнетиль и с энтузиазмом приступила к занятиям, но быстро ужаснулась местным педагогическим методам, пошла на попятный и в итоге сделалась [[шестой рейнджер|шестым рейнджером]]. | ||
* '''Кассандра и Ставрос Зервасы''' — [[горные орлы, фета и туристы|гречата]], якобы родные дети самого автора, что делает саму его фигуру заявкой на [[доктор Ватсон|доктора Ватсона]]. Этакий коллективный [[умник]], только Ставрик — [[язвительный юный умник|язвительный и юный]], любитель [[футбол]]а и [[ищем клады|кладоискательства]] (на чём в финале и [[идиотский мяч|прокалывается]]), а Касси — командная [[девчонка]], связующая ниточка с Герондой (который вроде как духовник их семьи) и [[единственный нормальный человек]] (впрочем, как говаривал [[Яцхен (серия книг)|Олег Бритва]], быть умным на фоне дегенератов — такое себе достижение), обладающая [[непоколебимая чистота|непоколебимой чистотой]] и некоторой [[жанровая смекалка|жанровой смекалкой]]. | * '''Кассандра и Ставрос Зервасы''' — [[горные орлы, фета и туристы|гречата]], якобы родные дети самого автора, что делает саму его фигуру заявкой на [[доктор Ватсон|доктора Ватсона]]. Этакий коллективный [[умник]], только Ставрик — [[язвительный юный умник|язвительный и юный]], любитель [[футбол]]а и [[ищем клады|кладоискательства]] (на чём в финале и [[идиотский мяч|прокалывается]]), а Касси — командная [[девчонка]], связующая ниточка с Герондой (который вроде как духовник их семьи) и [[единственный нормальный человек]] (впрочем, как говаривал [[Яцхен (серия книг)|Олег Бритва]], быть умным на фоне дегенератов — такое себе достижение), обладающая [[непоколебимая чистота|непоколебимой чистотой]] и некоторой [[жанровая смекалка|жанровой смекалкой]]. | ||
** Ставрикова футболка «Греция — чемпион» медицински точно указывает, что действие опуса происходит не ранее 2004 года, когда [[:w:Сборная Греции по футболу|сборная Греции по футболу]] действительно затащила чемпионат Европы. | ** Ставрикова футболка «Греция — чемпион» медицински точно указывает, что действие опуса происходит не ранее 2004 года, когда [[:w:Сборная Греции по футболу|сборная Греции по футболу]] действительно затащила чемпионат Европы. | ||
Строка 79: | Строка 79: | ||
** Образ отсылает к профессору Флитвику, а имя — к Парацельсу (в миру Филипп Ауреол ''Теофраст'' Бомбаст фон Гогенхайм). В кои-то веки Зервас покатил бочку по верному адресу: магию, алхимию и оккультизм великий медик действительно практиковал. ЧСХ, само имя по-гречески означает «богоречивый»; ну, какой у этого субчика [[дьявол|бог]], такие и речи… | ** Образ отсылает к профессору Флитвику, а имя — к Парацельсу (в миру Филипп Ауреол ''Теофраст'' Бомбаст фон Гогенхайм). В кои-то веки Зервас покатил бочку по верному адресу: магию, алхимию и оккультизм великий медик действительно практиковал. ЧСХ, само имя по-гречески означает «богоречивый»; ну, какой у этого субчика [[дьявол|бог]], такие и речи… | ||
* '''Карлис Гаафс''' — аспирант по наступательной магии. То ли [[садист]], то ли [[злодей-прагматик]] [[отсутствие эмпатии|не в ладах с эмпатией]], но так или иначе [[мучитель животных]] — «помогает» студентам избавиться от милосердия и жалости, тренируясь на кошках. ИЧСХ, когда Петруша собирается за такое применить к Гаафсу его же методы, тот снимает с него баллы не за нападение на преподавателя, а за то, что парень повёлся на его [[злодей, молящий о пощаде|мольбы]] и не довёл дело до конца. Ра-а-азгова-а-аривает, растя-а-агивая гла-а-асные, ка-ак [[маассквич|ма-а-асквич]] или, скорее, [[янтарь и мызы|приба-а-алт]]. {{spoiler|При попытке задержать Царицына и компанию получил заряд дроби [[Skyrim|в колено]], что дестабилизировало его левитацию и привело к перелому шеи об пол.}} | * '''Карлис Гаафс''' — аспирант по наступательной магии. То ли [[садист]], то ли [[злодей-прагматик]] [[отсутствие эмпатии|не в ладах с эмпатией]], но так или иначе [[мучитель животных]] — «помогает» студентам избавиться от милосердия и жалости, тренируясь на кошках. ИЧСХ, когда Петруша собирается за такое применить к Гаафсу его же методы, тот снимает с него баллы не за нападение на преподавателя, а за то, что парень повёлся на его [[злодей, молящий о пощаде|мольбы]] и не довёл дело до конца. Ра-а-азгова-а-аривает, растя-а-агивая гла-а-асные, ка-ак [[маассквич|ма-а-асквич]] или, скорее, [[янтарь и мызы|приба-а-алт]]. {{spoiler|При попытке задержать Царицына и компанию получил заряд дроби [[Skyrim|в колено]], что дестабилизировало его левитацию и привело к перелому шеи об пол.}} | ||
** Истоки образа неясны, хотя манерное растягивание слов может отсылать к Драко Малфою, а садизм — к Амбридж | ** Истоки образа неясны, хотя манерное растягивание слов может отсылать к Драко Малфою, а садизм — к Амбридж. Имя, демонстрируемый в одной из сцен полёт, общая отсылка куда-то в сторону берегов Балтийского моря… неужели [[Карлсон]]? | ||
*** Латвийский диктатор-националист Карлис Улманис же! | ***Латвийский диктатор-националист Карлис Улманис же! | ||
* '''Артемиус [[антиреклама наркотиков|Кальяни]]''' — преподаватель искусства, насылающий на студентов «[[джинн]]ов вдохновения». Сам тоже одержим ими по самые помидоры. | * '''Артемиус [[антиреклама наркотиков|Кальяни]]''' — преподаватель искусства, насылающий на студентов «[[джинн]]ов вдохновения». Сам тоже одержим ими по самые помидоры. | ||
* '''Барон Рюдигер фон Бетельгейзе''' — молодой, [[толстый злодей|толстый]] и [[позорная плешь|лысый]] колдун, опытный лозоходец, орудует заколдованным пером-ищейкой. Дважды с его помощью чуть не попалил Царицына и компанию. | * '''Барон Рюдигер фон Бетельгейзе''' — молодой, [[толстый злодей|толстый]] и [[позорная плешь|лысый]] колдун, опытный лозоходец, орудует заколдованным пером-ищейкой. Дважды с его помощью чуть не попалил Царицына и компанию. | ||
Строка 87: | Строка 87: | ||
* '''Александра Селецкая''' (позднее '''Сарра Цельс''') — сотрудница ФСБ, засланная в Мерлин, раскрытая и [[предатель|переметнувшаяся]] к колдунам. [[Рыжий-бесстыжий|Рыжая-бесстыжая]], [[маленький и щуплый|невысокая и тощая]], [[старше, чем выглядит|в почти тридцать умудряется выглядеть на шестнадцать]]. Активно, но не очень эффективно помогает Тампльдору выявлять засланных казачков. Имеется толстое указание, что в ФСБ Саррочку пристроили по блату, а на задание в Мерлин отправили… [[Михаил Задорнов|наберите воздуху, я не знаю, что с вами будет…]] из-за его заведомой безопасности! [[откровение у холодильника|По ходу пьесы, Саррочкина родня — кроты колдунов, заславшие её с прямой целью сливать инфу из ФСБ…]] | * '''Александра Селецкая''' (позднее '''Сарра Цельс''') — сотрудница ФСБ, засланная в Мерлин, раскрытая и [[предатель|переметнувшаяся]] к колдунам. [[Рыжий-бесстыжий|Рыжая-бесстыжая]], [[маленький и щуплый|невысокая и тощая]], [[старше, чем выглядит|в почти тридцать умудряется выглядеть на шестнадцать]]. Активно, но не очень эффективно помогает Тампльдору выявлять засланных казачков. Имеется толстое указание, что в ФСБ Саррочку пристроили по блату, а на задание в Мерлин отправили… [[Михаил Задорнов|наберите воздуху, я не знаю, что с вами будет…]] из-за его заведомой безопасности! [[откровение у холодильника|По ходу пьесы, Саррочкина родня — кроты колдунов, заславшие её с прямой целью сливать инфу из ФСБ…]] | ||
** ФИО — плевок не столько в Парацельса (ему уже досталось, см. выше), сколько в видного античного языческого полемиста Цельса, много писавшего против христиан. | ** ФИО — плевок не столько в Парацельса (ему уже досталось, см. выше), сколько в видного античного языческого полемиста Цельса, много писавшего против христиан. | ||
** Родное имя и отчество у неё, кстати Александра Глебовна. Учитывая, что во времена написания книги Александр Глебович Невзоров ещё не был лютым ненавистником | ** Родное имя и отчество у неё, кстати Александра Глебовна. Учитывая, что во времена написания книги Александр Глебович Невзоров ещё не был лютым ненавистником РПЦ - скорей всего просто совпадение. Но совпадение забавное, учитывая, что она ― предательница, а Невзоров в 90-е был истово верующим, ну или по крайней мере изображал из себя такового. | ||
* '''Великий Гарри''' (Поттером прямо по тексту не называется<ref>А вот «потным» — по меньшей мере единожды.</ref>, но все всё понимают) — выпускник Мерлина, герой популярной книжной серии имени себя. [[бисёнэн|Изящный мускулистый парень]] лет семнадцати, [[готический брюнет]] с | * '''Великий Гарри''' (Поттером прямо по тексту не называется<ref>А вот «потным» — по меньшей мере единожды.</ref>, но все всё понимают) — выпускник Мерлина, герой популярной книжной серии имени себя. [[бисёнэн|Изящный мускулистый парень]] лет семнадцати, [[готический брюнет]] с бледно-голубыми глазами и татуировкой на лбу в виде готовой к атаке змеи. Его родители были убиты герцогом Моргиаволой, но успели наложить на сына заклятие, благодаря которому он не умрёт, пока не отомстит за них. {{spoiler|На самом деле — [[клон]] Мерлина, выращенный из образца крови, взятой с повязки великого колдуна. Точнее, колдуньи Мерилин, которая [[корнет Шурочка|всю жизнь притворялась мужчиной]]. Теперь этим же занимается и Гарриетта как прямая наследница Мерилин. Естественно, легенда о родителях Гарри — чистая липа, настоящим отцом она считает Белого Оленя, что мигом переводит её в [[лжемессия|антихристы]].}} | ||
* '''Гермио[[я пишусь через «Э»|ма]] Грейнджер''' — подруга и ближайшая сподвижница Гарри, [[красивый — не значит хороший|ослепительно красивая]] рыжая ведьмочка с [[ярко-изумрудные глаза|зелёными глазами]]. {{spoiler|На самом деле — близнец Гарри, скрывающая предательский цвет волос под [[парик]]ом на [[лысый, как череп|бритой под ноль голове]].}} Весьма неплохая (с внутримировой точки зрения, объективно — [[зло грызёт реквизит|из рук вон паршивая]]) актриса. | * '''Гермио[[я пишусь через «Э»|ма]] Грейнджер''' — подруга и ближайшая сподвижница Гарри, [[красивый — не значит хороший|ослепительно красивая]] рыжая ведьмочка с [[ярко-изумрудные глаза|зелёными глазами]]. {{spoiler|На самом деле — близнец Гарри, скрывающая предательский цвет волос под [[парик]]ом на [[лысый, как череп|бритой под ноль голове]].}} Весьма неплохая (с внутримировой точки зрения, объективно — [[зло грызёт реквизит|из рук вон паршивая]]) актриса. | ||
** Образ — жирная контаминация оригинальной Гермионы и Джинни Уизли. В имени отчётливо слышится «миома» — | ** Образ — жирная контаминация оригинальной Гермионы и Джинни Уизли. В имени отчётливо слышится «миома» — доброкачественная опухоль матки. | ||
==== Ученики академии Мерлина ==== | ==== Ученики академии Мерлина ==== | ||
* '''Егор Мерлович''' (в академии — Жорж [[вино|Мерло]]) — один из пяти детдомовцев, на которых проводился эксперимент, студент Моргнетиля. Эгоцентрик и вроде как делает большие успехи в магии превосходства… но все, против кого он пытался её применить, находились под «русской защитой», а с единственным обладателем серьёзной уязвимости Царицыным Жора погорел на собственной неспособности удержаться от [[лектор Ганнибал|ганнибализма]]. [[ | * '''Егор Мерлович''' (в академии — Жорж [[вино|Мерло]]) — один из пяти детдомовцев, на которых проводился эксперимент, студент Моргнетиля. Эгоцентрик и вроде как делает большие успехи в магии превосходства… но все, против кого он пытался её применить, находились под «русской защитой», а с единственным обладателем серьёзной уязвимости Царицыным Жора погорел на собственной неспособности удержаться от [[лектор Ганнибал|ганнибализма]]. [[акне|Прыщав]]. | ||
* '''Эльвира Турухтай''' — одна из детдомовцев, над которыми проводили эксперимент, студентка Гриммельсгаузена. Ранее если не дружила, то неплохо общалась с Асей, в Мерлине же раскрылась как жестокая чуть-чуть не [[маньячка]] и делает большие успехи в наступательной магии. [[готы и панки|Одевается и красится во всё чёрное]], [[безучастная темноволосая девушка|отпугивает всех мрачным взглядом]], что дивно сочетается с [[:lm:Эмо|розовым бантиком на макушке]] (буквальное чёрт-те что и сбоку…). Метко стреляет из рогатки. | * '''Эльвира Турухтай''' — одна из детдомовцев, над которыми проводили эксперимент, студентка Гриммельсгаузена. Ранее если не дружила, то неплохо общалась с Асей, в Мерлине же раскрылась как жестокая чуть-чуть не [[маньячка]] и делает большие успехи в наступательной магии. [[готы и панки|Одевается и красится во всё чёрное]], [[безучастная темноволосая девушка|отпугивает всех мрачным взглядом]], что дивно сочетается с [[:lm:Эмо|розовым бантиком на макушке]] (буквальное чёрт-те что и сбоку…). Метко стреляет из рогатки. | ||
* '''Вениамин Фенин''' (в академии — Бен) — один из детдомовцев, над которыми проводили эксперимент, студент Агациферуса. [[смердяков|Демонстративно ненавидит Россию и русских и стыдится своего происхождения]]. | * '''Вениамин Фенин''' (в академии — Бен) — один из детдомовцев, над которыми проводили эксперимент, студент Агациферуса. [[смердяков|Демонстративно ненавидит Россию и русских и стыдится своего происхождения]]. | ||
Строка 99: | Строка 99: | ||
* '''Ариэль Ришбержье''' (Ари) — студент Агациферуса с [[таки да!|хаrактеrным таки говоrком]], однокурсник Царицына. | * '''Ариэль Ришбержье''' (Ари) — студент Агациферуса с [[таки да!|хаrактеrным таки говоrком]], однокурсник Царицына. | ||
** ФИО — дивное сочетание [[олигарх|Ротшильда]] с Фаберже и [[Три мушкетёра|Ришелье]]. | ** ФИО — дивное сочетание [[олигарх|Ротшильда]] с Фаберже и [[Три мушкетёра|Ришелье]]. | ||
==== Прочие ==== | ==== Прочие ==== | ||
* '''Эд Мылкин''' — [[самодостаточный журналист]] и писатель, активный продвижитель Рябиновского на русской сцене. | * '''Эд Мылкин''' — [[самодостаточный журналист]] и писатель, активный продвижитель Рябиновского на русской сцене. | ||
** ФИО и ряд моментов биографии (в результате действий главных героев его [[фигура умолчания|возможно]] изнасиловала банда байкеров, и ему это понравилось) толсто намекают на Эдуарда Лимонова. Лимонов описал гомосексуальное сношение с негром в своей книге «Это я, Эдичка», только вот для тогдашнего Лимонова, того ещё тролля, треш, кич и бульварщина являлись чуть ли не основными художественными методами. Ну, а Зервас проявил характерный для него [[Сарказм|хороший вкус]], заменив добровольный секс на изнасилование и персонажа на автора. Впрочем, с лица Мылкин не сильно похож на свой предполагаемый прототип: в книге он лыс и безбород, в то время как забыть шевелюру и [[Злобная козлиная бородка|козлиную бородку]] Лимонова сложно. | ** ФИО и ряд моментов биографии (в результате действий главных героев его [[фигура умолчания|возможно]] изнасиловала банда байкеров, и ему это понравилось) толсто намекают на Эдуарда Лимонова. Лимонов описал гомосексуальное сношение с негром в своей книге «Это я, Эдичка», только вот для тогдашнего Лимонова, того ещё тролля, треш, кич и бульварщина являлись чуть ли не основными художественными методами. Ну, а Зервас проявил характерный для него [[Сарказм|хороший вкус]], заменив добровольный секс на изнасилование и персонажа на автора. Впрочем, с лица Мылкин не сильно похож на свой предполагаемый прототип: в книге он лыс и безбород, в то время как забыть шевелюру и [[Злобная козлиная бородка|козлиную бородку]] Лимонова сложно. | ||
** Вообще то по сюжету Мылкин ― детский писатель. Самый известный детский писатель по имени Эдуард ― это Успенский. С одной стороны в творчестве Успенского никогда не было ничего похожего на то, что показано в книге. С другой | ** Вообще то по сюжету Мылкин ― детский писатель. Самый известный детский писатель по имени Эдуард ― это Успенский. С одной стороны в творчестве Успенского никогда не было ничего похожего на то, что показано в книге. С другой же Успенский действительно деградировал, как писатель с начала 90-х годов. | ||
* '''Артемий Уроцкий''' — не менее [[самодостаточный журналист]], охотно [[учёный изнасиловал журналиста|подвергающийся изнасилованиям (не в том же смысле, что Мылкин)]], в частности, срывающий покровы с катастрофического состояния армии, воинских частей и [https://www.youtube.com/watch?v=L6pJzOMP_I4 детских домов]. За это Царицын и Тихогромов нахулиганили у него на участке, нацелив на окно дуло спёртой с постамента при училище пушки. А ещё — запитав от его домашнего щитка некую воинскую часть; учитывая, что эту самую часть вот-вот должны были лишить электроснабжения за неуплату, выходит, что [[козёл был прав|Уроцкий в своих материалах не так уж и врал]]. Позже, уже из Мерлина, Царицын продаёт Уроцкому интервью Ари, чтобы передать о себе весточку родной госбезопасности. | * '''Артемий Уроцкий''' — не менее [[самодостаточный журналист]], охотно [[учёный изнасиловал журналиста|подвергающийся изнасилованиям (не в том же смысле, что Мылкин)]], в частности, срывающий покровы с катастрофического состояния армии, воинских частей и [https://www.youtube.com/watch?v=L6pJzOMP_I4 детских домов]. За это Царицын и Тихогромов нахулиганили у него на участке, нацелив на окно дуло спёртой с постамента при училище пушки. А ещё — запитав от его домашнего щитка некую воинскую часть; учитывая, что эту самую часть вот-вот должны были лишить электроснабжения за неуплату, выходит, что [[козёл был прав|Уроцкий в своих материалах не так уж и врал]]. Позже, уже из Мерлина, Царицын продаёт Уроцкому интервью Ари, чтобы передать о себе весточку родной госбезопасности. | ||
** Образ — «[[на тебе!]]» в адрес [[:lm:Артемий Троицкий|Артемия <s>свет</s> мрак-Татьяныча]]. Видимо, у «Зерваса» пригорело, что такой малоприятный пейсонаж носит столь православную фамилию. | ** Образ — «[[на тебе!]]» в адрес [[:lm:Артемий Троицкий|Артемия <s>свет</s> мрак-Татьяныча]]. Видимо, у «Зерваса» пригорело, что такой малоприятный пейсонаж носит столь православную фамилию. | ||
* '''Осип Куроедов''' — профессор богословия, очень хваливший книжки о Гарри и благословивший Асю на поездку в Мерлин. Во плоти в первой книге не появляется. | * '''Осип Куроедов''' — профессор богословия, очень хваливший книжки о Гарри и благословивший Асю на поездку в Мерлин. Во плоти в первой книге не появляется. | ||
** ФИО — откровенный плевок в авторитетных православных богословов Алексея Осипова и (на тот момент ещё не прото-)дьякона Андрея Кураева. При том что с реальными, а не вымышленными сектантами на тот момент в РПЦ, да и вообще в России, плодотворнее всего боролись именно они, а не ФСБ, которому на деятельность «деструктивных культов» было откровенно пофиг. Также может подразумеваться аллюзия на гэбиста [[:w:Куроедов, Владимир Алексеевич|Владимира Куроедова]], бессменного председателя Совета по делам религий СССР в 1965- | ** ФИО — откровенный плевок в авторитетных православных богословов Алексея Осипова и (на тот момент ещё не прото-)дьякона Андрея Кураева. При том что с реальными, а не вымышленными сектантами на тот момент в РПЦ, да и вообще в России, плодотворнее всего боролись именно они, а не ФСБ, которому на деятельность «деструктивных культов» было откровенно пофиг. Также может подразумеваться аллюзия на гэбиста [[:w:Куроедов, Владимир Алексеевич|Владимира Куроедова]], бессменного председателя Совета по делам религий СССР в 1965-84 годах. | ||
* '''[[жуткий олень|Белый Олень]]''', он же '''Принципал''' — {{spoiler|[[дьявол]],}} истинный глава академии Мерлина и вообще колдунов. Во плоти не появляется, только на флагах академии, да ещё в финале в виде большого [[идолы и истуканы|идола]], {{spoiler|под брюхом у которого колдуны занимаются [[каннибализм]]ом. Когда же этого идола расколошмачивают, то становится ясным, что он изображал [[зловещий козёл|совершенно другое парнокопытное]].}} | * '''[[жуткий олень|Белый Олень]]''', он же '''Принципал''' — {{spoiler|[[дьявол]],}} истинный глава академии Мерлина и вообще колдунов. Во плоти не появляется, только на флагах академии, да ещё в финале в виде большого [[идолы и истуканы|идола]], {{spoiler|под брюхом у которого колдуны занимаются [[каннибализм]]ом. Когда же этого идола расколошмачивают, то становится ясным, что он изображал [[зловещий козёл|совершенно другое парнокопытное]].}} | ||
** Собственно, имя — от английского ''principal'', то есть школьный директор, однако [[билингвальный бонус]] «что же это за принц<ref>А один из русских аналогов титула ''prince'' — это „князь“…</ref>, который ещё и [[падший ангел|пал]]?» обыгрывается. Облик белого оленя отсылает к форме Патронуса каноничного Гарри (а пародия на его фирменное заклинание «expecto patronum» звучит в устах зервасовского Герри как «extrapolatio Principalum»), а также (но это неточно) к викканскому Рогатому богу, чей образ восходит к кельтскому Кернунну, и к [[Dragonlance|Саге о Копье]], где героев тоже некоторое время вёл белый олень. | ** Собственно, имя — от английского ''principal'', то есть школьный директор, однако [[билингвальный бонус]] «что же это за принц<ref>А один из русских аналогов титула ''prince'' — это „князь“…</ref>, который ещё и [[падший ангел|пал]]?» обыгрывается. Облик белого оленя отсылает к форме Патронуса каноничного Гарри (а пародия на его фирменное заклинание «expecto patronum» звучит в устах зервасовского Герри как «extrapolatio Principalum»), а также (но это неточно) к викканскому Рогатому богу, чей образ восходит к кельтскому Кернунну, и к [[Dragonlance|Саге о Копье]], где героев тоже некоторое время вёл белый олень. | ||
Строка 145: | Строка 143: | ||
== Экранизация == | == Экранизация == | ||
{{Q|Мы думали как раз о том, как бы до детей донести те вечные, евангельские ценности…|Из речи духовного лица на презентации мультфильма}} | {{Q|Мы думали как раз о том, как бы до детей донести те вечные, евангельские ценности…|Из речи духовного лица на презентации мультфильма}} | ||
{{Q|Мы постарались как можно дальше отойти от диснеевских стандартов…|Единственный раз, когда продюссер этого мультфильма не солгал — Диснеем там действительно не пахнет. | {{Q|Мы постарались как можно дальше отойти от диснеевских стандартов…|Единственный раз, когда продюссер этого мультфильма не солгал — Диснеем там действительно не пахнет. Союзмультфильмом и Мельницей, впрочем, тоже}} | ||
Внезапно, когда о данном образчике отечественной литературы все уже забыли и облегчённо вздохнули, «Фонд Сергия Радонежского» решил экранизировать его. Экранизация вышла в конце июля 2016 года. | Внезапно, когда о данном образчике отечественной литературы все уже забыли и облегчённо вздохнули, «Фонд Сергия Радонежского» решил экранизировать его. Экранизация вышла в конце июля 2016 года. | ||
Строка 243: | Строка 241: | ||
** [[Запутались в датах]] ― Первая книга начинается в сентябре года, который обозначен, как 200… На время действия первой книги Царицыну 15 лет. Во второй книге в декабре того же года ему исполняется 16. Во второй книге говорится, что мать Царицына была беременной им и находилась в больнице во время захвата её террористами в Ставропольском крае. Намёк на [[w:Террористический акт в Будённовске|террористический акт в Будённовске]], который произошёл в 1995. Если Царицын родился в декабре 1995, то на дворе уже не не 200…, а 201…, а конкретнее — 2011-й год. Неужели Зервас в 2007 пытался писать о будущем, [[Будущее не оправдало ожиданий|не подозревая]], что в 2011 президентом будет Медведев, у которого нет дочки, а правоохранительные органы в России уже не будут называться милицией? | ** [[Запутались в датах]] ― Первая книга начинается в сентябре года, который обозначен, как 200… На время действия первой книги Царицыну 15 лет. Во второй книге в декабре того же года ему исполняется 16. Во второй книге говорится, что мать Царицына была беременной им и находилась в больнице во время захвата её террористами в Ставропольском крае. Намёк на [[w:Террористический акт в Будённовске|террористический акт в Будённовске]], который произошёл в 1995. Если Царицын родился в декабре 1995, то на дворе уже не не 200…, а 201…, а конкретнее — 2011-й год. Неужели Зервас в 2007 пытался писать о будущем, [[Будущее не оправдало ожиданий|не подозревая]], что в 2011 президентом будет Медведев, у которого нет дочки, а правоохранительные органы в России уже не будут называться милицией? | ||
* [[Неожиданно тонкий голос]] — Петруша Тихогромов. Здоровенный бугай, разговаривает тонким, писклявым голосом. | * [[Неожиданно тонкий голос]] — Петруша Тихогромов. Здоровенный бугай, разговаривает тонким, писклявым голосом. | ||
* [[ | * [[О ТЕБЕ в третьем лице]]: так любит изъясняться Тампльдор, используя к тому же будущее время вместо императива. К финалу выясняется, что это у него напускное. | ||
* [[Они будут или нет?]] — Иван и Надя. Кто-то возможно и ждал, и все предпосылки были, но нет. В конце третей книги, Иван рвётся к власти, поэтому приударил за дочкой президента. | * [[Они будут или нет?]] — Иван и Надя. Кто-то возможно и ждал, и все предпосылки были, но нет. В конце третей книги, Иван рвётся к власти, поэтому приударил за дочкой президента. | ||
** В мультфильме же все проще. В конце сообщают, что Иван и Надя женаты, и у них есть дети. Судя по всему, несмотря на громкие заявления создателей, никаких сиквелов и не планировали. | ** В мультфильме же все проще. В конце сообщают, что Иван и Надя женаты, и у них есть дети. Судя по всему, несмотря на громкие заявления создателей, никаких сиквелов и не планировали. | ||
Строка 306: | Строка 304: | ||
=== Зервас — зороастриец? === | === Зервас — зороастриец? === | ||
Несоответствия мира Зерваса и христианской теологии многие отмечали. Любопытно, однако, что при этом вселенная Зерваса неплохо подходит под картину мира… зороастрийца. Например | Несоответствия мира Зерваса и христианской теологии многие отмечали. Любопытно, однако, что при этом вселенная Зерваса неплохо подходит под картину мира… зороастрийца. Например, главный «положительный» герой, Иван Царицын, рубит змеям головы лопатой. С обывательской точки зрения это садизм, а вот с религиозной зороастрийской — уничтожение храфстра, богопротивной нечисти, к которой и относятся рептилии. Пётр Тихогромов мечтает о том, чтобы его жена походила на его мать или сестру — это соответствует зороастрийскому представлению о праведности хведодах, кровнородственных браков. Злые маги у Зерваса в большинстве своем — женщины, трансвеститы или, судя по некоторым намекам, гомосексуалисты. В зороастризме именно половые девиации связаны с дэвами (бесами), да и ведьмы-паирики присутствуют. Опять же, именно в зороастрийском Иране господствовал принцип «прекрасно всё, что делается царём», а данной идеологией, судя по всему, поражены в мозг все «положительные» герои без исключения, только вместо царя — начальство (впрочем, вспомним про монархизм Ивана…). | ||
=== Либеральная агитка === | === Либеральная агитка === | ||
Строка 394: | Строка 387: | ||
Сказочка-басня (сказкой язык назвать не поворачивается), высмеивающая (типа «зло и едко») телевидение («Царь '''ТиВи'''н-паучий сын» и его гипнотизирующие зеркала) а также Бэтмена (брат злого царя — некий чёрный назгул… пардон, рыцарь смерти по имени '''Блэкмен''' с эмблемой летучей мыши на доспехах). Напоминает какую-то советскую агитку про плохую западную культуру. | Сказочка-басня (сказкой язык назвать не поворачивается), высмеивающая (типа «зло и едко») телевидение («Царь '''ТиВи'''н-паучий сын» и его гипнотизирующие зеркала) а также Бэтмена (брат злого царя — некий чёрный назгул… пардон, рыцарь смерти по имени '''Блэкмен''' с эмблемой летучей мыши на доспехах). Напоминает какую-то советскую агитку про плохую западную культуру. | ||
* На данный момент автор написал четыре книги (все есть на «Азбуке веры»), досталось (особенно в третьей книге) еще самураям, восточным единоборствам, сказкам про гоблинов и джиннов, Китаю (выведен как [[Утай|Татайская империя]]) и Америке (выведена как Ха-Ха-Мери-Ха, страна хамов (sic!), которые в финале получают приговор: оплакивать свои грехи, причем не день и не два, а всю оставшуюся жизнь). | * На данный момент автор написал четыре книги (все есть на «Азбуке веры»), досталось (особенно в третьей книге) еще самураям, восточным единоборствам, сказкам про гоблинов и джиннов, Китаю (выведен как [[Утай|Татайская империя]]) и Америке (выведена как Ха-Ха-Мери-Ха, страна хамов (sic!), которые в финале получают приговор: оплакивать свои грехи, причем не день и не два, а всю оставшуюся жизнь). | ||
== Примечания == | == Примечания == |