Редактирование: Добрый начальник

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 10: Строка 10:


=== [[Литература]] ===
=== [[Литература]] ===
* А. Дюма, «Из Парижа в Астрахань» — автор описал калмыцкого князя Тюменя ((sic!) как образец для правителя. «по природе своей добрейший человек»; «можно назвать истинным человеколюбцем; он набирает пажей для себя и фрейлин для жены из сирот»; «Полагаю, что трудно сыскать более счастливое коренное население, чем эти бравые калмыки, и лучшего хозяина, чем князь Тюмень».
* Н.Г. Чернышевский, «Что делать?» — хозяйка швейной мастерской Вера Павловна для своих швей.
* [[Discworld]] — коммандер Ваймс, начальник городской стражи, и Мойст фон Липвиг, когда занимает руководящие должности. Да и Архиканцлер Чудакулли не злой начальник, просто страдающий излишней любовью к активности подчинённых. Думминг Тупс - фактический начальник Незримого Университета, занимающей все руководящие должности кроме самой главной — тоже совершенно не злой человек.
* Чарльз Диккенс любил этот троп и вывел немало образов добрых начальников, таких, как идеальные работодатели братья Чирибл в романе «Жизнь и приключения Николаса Никльби» и славный мистер Феззивиг, под руководством которого в молодости работал Скрудж из «[[A Christmas Carol|Рождественской песни в прозе]]». А в конце сказки таким начальником становится и сам исправившийся Скрудж для Боба Крэтчита.
* Эмиль Золя, «Дамское счастье» — хорошим начальником для служащих у него продавцов под влиянием своей возлюбленной, а впоследствии жены Денизы становится хозяин магазина Октав Муре. До знакомства с ней Муре является представителем [[злой начальник|противоположного тропа]].
* Александр Дюма, «Из Парижа в Астрахань» — автор описал калмыцкого князя Тюменя ((sic!) как образец для правителя. «по природе своей добрейший человек»; «можно назвать истинным человеколюбцем; он набирает пажей для себя и фрейлин для жены из сирот»; «Полагаю, что трудно сыскать более счастливое коренное население, чем эти бравые калмыки, и лучшего хозяина, чем князь Тюмень».
** Если англичане как-то выдумали белого генерала <s>Днепродзержинска</s> Харькова (ввиду его отсутствия в реале, предназначенный Харькову орден ''St. Michael & St. George'' достался Май-Маевскому), почему бы французу не придумать князя Тюменя?
* Терри Пратчетт, [[Discworld]] — коммандер Ваймс, начальник городской стражи, и Мойст фон Липвиг, когда занимает руководящие должности. Да и Архиканцлер Чудакулли не злой начальник, просто страдающий излишней любовью к активности подчинённых. Думминг Тупс - фактический начальник Незримого Университета, занимающей все руководящие должности кроме самой главной — тоже совершенно не злой человек.
* «[[A Song of Ice and Fire]]» — Дейнерис, Тирион, Джон Сноу.
* «[[A Song of Ice and Fire]]» — Дейнерис, Тирион, Джон Сноу.
** Но даже эти трое меркнут по сравнению с Эддардом Старком, который каждый день приглашал простолюдинов из числа замковой челяди присоединяться к нему за ужином и вёл с ними беседы за жизнь, чтобы лучше узнать людей, служащих ему. Такое панибратство с людьми низкого происхождения производило сильное впечатление даже на домочадцев лорда Старка. Но в результате преданность слуг своему господину не знала границ.
** Но даже эти трое меркнут по сравнению с Эддардом Старком, который каждый день приглашал простолюдинов из числа замковой челяди присоединяться к нему за ужином и вёл с ними беседы за жизнь, чтобы лучше узнать людей, служащих ему. Такое панибратство с людьми низкого происхождения производило сильное впечатление даже на домочадцев лорда Старка. Но в результате преданность слуг своему господину не знала границ.
* «[[Дюна]]» — герцог Лето Атрейдес в своей доброте тоже не отстаёт от Старков из ПЛиО. Моментом характеристики можно считать сцену, где он вместо того, чтобы спасти груз спайса, спасает рабочих, причём нехило так рискуя своей жизнью. Естественно, по сравнению с Харконненами много кто будет выглядеть примером [[непоколебимая чистота|непоколебимой чистоты]], но герцог был настолько милым с окружающими, что даже нетерпимые к чужакам фримены перед ним смягчились, а его наложница Джессика наплевала на планы Бене Гессерит, только чтобы его порадовать.
* «[[Дюна]]» — герцог Лето Атрейдес в своей доброте тоже не отстаёт от Старков из ПЛиО. Моментом характеристики можно считать сцену, где он вместо того, чтобы спасти груз спайса, спасает рабочих, причём нехило так рискуя своей жизнью. Естественно, по сравнению с Харконненами много кто будет выглядеть примером [[непоколебимая чистота|непоколебимой чистоты]], но герцог был настолько милым с окружающими, что даже нетерпимые к чужакам фримены перед ним смягчились, а его наложница Джессика наплевала на планы Бене Гессерит, только чтобы его порадовать.
* А. Маринина, серия про Каменскую — полковник Гордеев.
* Александра Маринина, серия про Каменскую — полковник Гордеев.
* «[[Космоолухи]]» — Станислав, конечно же. Хоть и держится порой весьма строго, но строгость эта частенько напускная. Лишней бессмысленной работой подчинённых не загружает, ругается всегда по делу и как бы ни костерил подшефных «олухов» (особенно Теда с Дэном), на деле порвёт за них кого угодно (даже за кошку). Нечего и говорить, что команда «Мозгоеда» горой за своего капитана.
* «[[Космоолухи]]» — Станислав, конечно же. Хоть и держится порой весьма строго, но строгость эта частенько напускная. Лишней бессмысленной работой подчинённых не загружает, ругается всегда по делу и как бы ни костерил подшефных «олухов» (особенно Теда с Дэном), на деле порвёт за них кого угодно (даже за кошку). Нечего и говорить, что команда «Мозгоеда» горой за своего капитана.
* Ксения Баштовая и Виктория Иванова, цикл «Тёмный принц» — тёмный властелин Аргал гар'Тарркхан.
* Ксения Баштовая и Виктория Иванова, цикл «Тёмный принц» — тёмный властелин Аргал гар'Тарркхан.
Строка 32: Строка 36:


=== [[Телесериалы]] ===
=== [[Телесериалы]] ===
* «Глухарь» и его [[спин-офф]]ы «Пятницкий» и «Карпов» — Зимина. Своим подчинённым она как мама родная, кроме всяких шуток. Строга, но всерьёз заботлива и небезразлична. Более того: от природы она очень добрый человек, а строгую начальницу из себя поначалу откровенно ломала (потом [[поднял уровень крутизны|прокачала себе]] и строгость, и [[бой-баба|боевые навыки]], {{spoiler|и, увы, [[оборотень в погонах|коррумпированность]] и [[вигилант]]изм}}).
* «[[Кухня (Сериал)|Кухня]]» — Вика для Насти. Могла уволить её 43 раза и в итоге не увольняла, а ещё периодически закрывает глаза на настины опоздания из-за участий в акциях по защите животных.
* «Каменская» — «Колобок, который всех угощает» (добрейший полковник милиции Виктор Алексеевич Гордеев).
* «[[След (телесериал)|След]]» — Рогозина. Корчит из себя железную леди, но получается не очень.
* [[Глухарь. Пятницкий. Карпов|«Глухарь» и его спин-оффы «Пятницкий» и «Карпов»]] Зимина. Своим подчинённым она как мама родная, кроме всяких шуток. Строга, но всерьёз заботлива и небезразлична. Более того: от природы она очень добрый человек, а строгую начальницу из себя поначалу откровенно ломала (потом [[поднял уровень крутизны|прокачала себе]] и строгость, и [[бой-баба|боевые навыки]], {{spoiler|и, увы, [[оборотень в погонах|коррумпированность]] и [[вигилант]]изм}}).
* «Дельта» — Демидов.
* «Дельта» — Демидов.
** Пархоменко, [[деревенский староста|глава администрации деревни]], тоже соответствует.
** Пархоменко, [[деревенский староста|глава администрации деревни]], тоже соответствует.
* [[The X-Files]] — Скиннер, начальник Малдера и Скалли.
* «[[The X-Files|Секретные материалы]]» — Скиннер, начальник Малдера и Скалли.
* «[[Firefly|Светлячок]]». Да, Малкольм Рейнолдс — [[капитан]] корабля и бывший военный, так что он подходит и под троп Отец-Командир, но ведь по сути дела он занимается именно бизнесом, [[контрабандист|контрабандой]], и его экипаж получает долю с каждого успешного дела. И да, как начальник он ничуть не хуже, чем капитан.
* «[[Firefly|Светлячок]]». Да, Малкольм Рейнолдс — [[капитан]] корабля и бывший военный, так что он подходит и под троп Отец-Командир, но ведь по сути дела он занимается именно бизнесом, [[контрабандист|контрабандой]], и его экипаж получает долю с каждого успешного дела. И да, как начальник он ничуть не хуже, чем капитан.
* [[След]] — Рогозина. Корчит из себя железную леди, но получается не очень.
* «[[Agents of S.H.I.E.L.D.|Агенты Щ. И. Т.]]» — Фил Коулсон.
* Agents of S.H.I.E.L.D. — Фил Коулсон.
* «Кухня» — Вика для Насти. Могла уволить ее 43 раза и в итоге не увольняла, а еще периодически закрывает глаза на Настины опоздания из-за участий в акциях по защите животных.


=== [[Мультсериалы]] ===
=== [[Мультсериалы]] ===
Строка 53: Строка 58:
* [[Ride-On King]] — Александр Плутинов, главный герой. Как раз тот случай, когда отец солдатам становится сабжем статьи на гражданке.
* [[Ride-On King]] — Александр Плутинов, главный герой. Как раз тот случай, когда отец солдатам становится сабжем статьи на гражданке.
* [[Хроники Эвиллиоса]] — Кил Фризис. По-доброму, как к собственной семье, относился к прислуге. Во время «Зелёной Охоты» отказался выдать Микаэлу люцифенским солдатам и даже как мог помог ей спрятаться.
* [[Хроники Эвиллиоса]] — Кил Фризис. По-доброму, как к собственной семье, относился к прислуге. Во время «Зелёной Охоты» отказался выдать Микаэлу люцифенским солдатам и даже как мог помог ей спрятаться.
=== [[Настольные игры]] ===
* [[Warhammer]] — [[Нургл]] же!


=== [[Видеоигры]] ===
=== [[Видеоигры]] ===
Строка 67: Строка 75:


{{Nav/Профессии}}
{{Nav/Профессии}}
{{Nav/Власть}}
{{Nav/Goodevil}}
{{Nav/Goodevil}}

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!