Редактирование: Жанровая ошибка

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{TVTropes|WrongGenreSavvy|Wrong Genre Savvy}}
{{TVTropes|WrongGenreSavvy|Wrong Genre Savvy}}
{{Q|Старушка подошла к Олегу<br>и попросила закурить.<br>Олег её ударил первым,<br>как научил его отец.|«Пирожок»}}
{{Q|Старушка подошла к Олегу<br />и попросила закурить.<br />Олег её ударил первым,<br />как научил его отец.|«Пирожок»}}


Есть [[жанровая смекалка]], когда персонаж словно бы интуитивно чувствует, что находится в вымышленном произведении, оборачивая знание законов жанра себе на пользу. Он может и не задумываться на тему своей реальности, но вынесенный из космических опер и сборничков научной фантастики опыт принесёт свою пользу при столкновении с чешуйчатым инопланетным монстром.
Есть [[жанровая смекалка]], когда персонаж словно бы интуитивно чувствует, что находится в вымышленном произведении, оборачивая знание законов жанра себе на пользу. Он может и не задумываться на тему своей реальности, но вынесенный из космических опер и сборничков научной фантастики опыт принесёт свою пользу при столкновении с чешуйчатым инопланетным монстром.
Строка 10: Строка 10:
Что это? Персонаж замечает, допустим, что встреченные им на улице люди издают странные завывающие звуки, идя вперёд с вытянутыми перед собой руками, но это не зомби, а обычные пьянчужки. Персонаж видит над лесом странный медленно спускающийся светящийся объект, оказывающийся обычной ракетой-подсветкой на парашюте. Или наоборот — персонаж разгадывает странное убийство как детективную загадку, составляя списки подозреваемых и схемы взаимного недоброжелательства между ними, меж тем как на самом деле погибший был искусственно выращенным в машине клоном и умер по собственной неосторожности.
Что это? Персонаж замечает, допустим, что встреченные им на улице люди издают странные завывающие звуки, идя вперёд с вытянутыми перед собой руками, но это не зомби, а обычные пьянчужки. Персонаж видит над лесом странный медленно спускающийся светящийся объект, оказывающийся обычной ракетой-подсветкой на парашюте. Или наоборот — персонаж разгадывает странное убийство как детективную загадку, составляя списки подозреваемых и схемы взаимного недоброжелательства между ними, меж тем как на самом деле погибший был искусственно выращенным в машине клоном и умер по собственной неосторожности.


Это и есть наш случай — персонаж учитывает законы жанра, он достаточно компетентен в них, вот только он ошибся с тем, в произведении какого именно жанра находится.
Это и есть наш случай — персонаж учитывает законы жанра, он достаточно компетентен в них, вот только он ошибся с тем, в произведении какого жанра находится.


Довольно часто этот приём применяется в комедийных целях, когда инопланетный корабль [[Аркашка|воистину]] оказывается «взрывом болотного газа». Не менее часты и обратные повороты — когда [[это не просто мельница!|заурядный с виду факт оказывается признаком чего-то, выходящего за пределы обычных схем]].
Довольно часто этот приём применяется в комедийных целях, когда инопланетный корабль воистину оказывается «взрывом болотного газа». Не менее часты и обратные повороты — когда заурядный с виду факт оказывается признаком чего-то, выходящего за пределы обычных схем.


Реже встречаются случаи, когда сдвиг жанра против ожиданий героя происходит не по шкалам «комедийность/серьёзность» и «фантастичность/приземлённость», а меж двумя приблизительно равноценными в этом смысле областями. К примеру, мнимые инопланетяне оказываются посланцами Бога, а произведение, выглядевшее как гимн науке и человеческому величию, оказывается очередной вариацией греческой трагипоэмы о невозможности бороться с судьбой. Поскольку для поверхностного взгляда как то, так и другое одинаково относится к [[Фантастика|фантастике]], здесь требуется очень сильное стилистическое различие — между ожиданиями персонажей и воспоследовавшей реальностью — чтобы говорить, что [[троп]] возымел место.
Реже встречаются случаи, когда сдвиг жанра против ожиданий героя происходит не по шкалам «комедийность/серьёзность» и «фантастичность/приземлённость», а меж двумя приблизительно равноценными в этом смысле областями. К примеру, мнимые инопланетяне оказываются посланцами Бога, а произведение, выглядевшее как гимн науке и человеческому величию, оказывается очередной вариацией греческой трагипоэмы о невозможности бороться с судьбой. Поскольку для поверхностного взгляда как то, так и другое одинаково относится к [[Фантастика|фантастике]], здесь требуется очень сильное стилистическое различие — между ожиданиями персонажей и воспоследовавшей реальностью — чтобы говорить, что [[троп]] возымел место.
Строка 36: Строка 36:
==== Отечественная ====
==== Отечественная ====
* А. С. Пушкин, «[[Евгений Онегин]]» — Татьяна Ларина. Думает, что Евгений Онегин — герой любовного романа в духе сентиментализма, «но наш герой, кто б ни был он, уж верно был не Грандисон».
* А. С. Пушкин, «[[Евгений Онегин]]» — Татьяна Ларина. Думает, что Евгений Онегин — герой любовного романа в духе сентиментализма, «но наш герой, кто б ни был он, уж верно был не Грандисон».
** Сюда же Ленский, вообразивший себя рыцарем на белом коне, спасающего честь невинной девушки от байронического злодея, а не от развлекающейся пародии на него. Онегин сделал все, чтобы сорвать дуэль без урона для чести Ленского, и выстрелил на поражение, только увидев, что Ленский сейчас будет его убивать без дураков.
** Сюда же Ленский, вообразивший себя рыцарем на белом коне, спасающего честь невинной девушки от байронического злодея, а не от развлекающейся пародии на него. Онегин сделал все, чтобы сорвать дуэль без урона для чести Ленского, и выстрелил на поражение, увидев, что Ленский сейчас будет его убивать без дураков.
* М. Ю. Лермонтов, «[[Герой нашего времени]]» — Печорин мыслит штампами романтической литературы и [[Самоуверенный мерзавчик|косплеит рокового байронического героя]], поэтому лепит такие ошибки постоянно.
* М. Ю. Лермонтов, «[[Герой нашего времени]]» — Печорин мыслит штампами романтической литературы и [[Самоуверенный мерзавчик|косплеит рокового байронического героя]], поэтому лепит такие ошибки постоянно.
** «Бэла» — обыгрывание штампа «[[Джентльмен и прекрасная дикарка]]». Дикарку-то он получил, но вскоре она ему надоела и погибла по его вине.
** «Бэла» — обыгрывание штампа «[[Джентльмен и прекрасная дикарка]]». Дикарку-то он получил, но вскоре она ему надоела и погибла по его вине.
** «Тамань» — здесь скорее [[Офелия]] или что-то вроде того. Встретив странную девушку не от мира сего, которая распевает песни и говорит [[Говорить загадками|загадочными]] [[Говорить пословицами и поговорками|пословицами и поговорками]], Печорин решает приударить за ней… и [[Жертва — болтун|заодно выкладывает ей, что накануне видел её в подозрительной компании]]. Девушка, конечно же, призналась ему в любви… после чего чуть не утопила, потому что оказалась достаточно от мира сего, чтобы [[Не оставлять свидетелей|убрать опасного свидетеля]].
** «Тамань» — здесь скорее [[Офелия]] или что-то вроде того. Встретив странную девушку не от мира сего, которая распевает песни и говорит [[Говорить загадками|загадочными]] [[Говорить пословицами и поговорками|пословицами и поговорками]], Печорин решает приударить за ней… и [[Жертва — болтун|заодно выкладывает ей, что накануне видел её в подозрительной компании]]. Девушка, конечно же, призналась ему в любви… после чего чуть не утопила, потому что оказалась достаточно от мира сего, чтобы [[Не оставлять свидетелей|убрать опасного свидетеля]].
* Аркадий и Борис Стругацкие, «Отель „У погибшего альпиниста“» — пример сознательной реконструкции тропа. Главный герой инспектор Глебски (и читатель) искренне уверены, что находятся в классическом детективе — убийство в отрезанном от мира отеле, достаточно просто опросить всех, найти улики и логически все рассудить. Вот только труп оказывается вовсе не трупом, многие гости — вовсе даже не люди, и отказ Глебски помочь им приводит к трагической гибели «пришельцев». Стругацкие, по собственному признанию, хотели написать первый в истории фантастический детектив, но по итогу признали опыт все же неудачным.
* Аркадий и Борис Стругацкие, «Отель „У погибшего альпиниста“» — пример сознательной реконструкции тропа. Главный герой инспектор Глебски (и читатель) искренне уверены, что находятся в классическом детективе — убийство в отрезанном от мира отеле, достаточно просто опросить всех, найти улики и логически все рассудить. Вот только труп оказывается вовсе не трупом, многие гости — вовсе даже не люди, и отказ Глебски помочь им приводит к трагической гибели «пришельцев». Стругацкие, по собственному признанию, хотели написать первый в истории фантастический детектив, но по итогу признали опыт все же неудачным.
* Мариам Петросян, «[[Дом, в котором]]» — Курильщик ([[Фальшивый протагонист|и читатель вместе с ним]]) промахивается и с жанром, и с собственной ролью. Сначала он полагает, что он [[герой-бунтарь]] среди [[малолетние дебилы|мающихся фигней подростков]], потом — что [[единственный нормальный человек]] среди опасных психов. И то и то не соответствует истине. Хотя в Доме все очень сложно с «как оно на самом деле».
* Мариам Петросян, «[[Дом, в котором]]» — Курильщик ([[Фальшивый протагонист|и читатель вместе с ним]]) промахивается и с жанром, и с собственной ролью. Сначала он полагает, что он герой-бунтарь среди мающихся фигней подростков, потом — что [[единственный нормальный человек]] среди опасных психов. И то и то не соответствует истине. Хотя в Доме все очень сложно с «как оно на самом деле».
* Олег Микуллов, «[[Закон крови]]» — Мал думает [[Не такой уж воображаемый друг|(с чьей-то подачи)]], что законы придумывают [[Зависть шамана|колдуны]], «чтобы жить не охотясь», а он, лучший охотник, может делать что захочет. Вот только здесь ему не советское произведение об отважном и прогрессивном охотнике, борющемся с шаманами-ретроградами, а фэнтези, в котором существуют вполне реальные силы зла, и колдун его правильно предупреждал: нарушение закона открывает путь злу.
* Олег Микуллов, «[[Закон крови]]» — Мал думает [[Не такой уж воображаемый друг|(с чьей-то подачи)]], что законы придумывают [[Зависть шамана|колдуны]], «чтобы жить не охотясь», а он, лучший охотник, может делать что захочет. Вот только здесь ему не советское произведение об отважном и прогрессивном охотнике, борющемся с шаманами-ретроградами, а фэнтези, в котором существуют вполне реальные силы зла, и колдун его правильно предупреждал: нарушение закона открывает путь злу.
* Лев Гроссман, «Волшебники» — герой, обнаружив [[Маскарад|тайный мир магов]], думает, что попал в подростковое фэнтези о волшебниках и их захватывающих приключениях, но на самом деле он в Серьёзном Романе о Своём Месте в Жизни Или Ещё Каких-то Важных Вещах, и все его попытки проявить любопытство, непосредственность и склонность нарушать правила приводят его к разочарованиям и потерям. {{spoiler|И ведь так ничему и не научился: повествование обрывается на том, что он, даже потерпевший полный крах и сломленный, всё равно ввязывается в очередную сомнительную авантюру.}}
* Лев Гроссман, «Волшебники» — герой, обнаружив [[Маскарад|тайный мир магов]], думает, что попал в подростковое фэнтези о волшебниках и их захватывающих приключениях, но на самом деле он в Серьёзном Романе о Своём Месте в Жизни Или Ещё Каких-то Важных Вещах, и все его попытки проявить любопытство, непосредственность и склонность нарушать правила приводят его к разочарованиям и потерям. {{spoiler|И ведь так ничему и не научился: повествование обрывается на том, что он, даже потерпевший полный крах и сломленный, всё равно ввязывается в очередную сомнительную авантюру.}}
Строка 50: Строка 50:


==== Зарубежная ====
==== Зарубежная ====
* Мигель де Сервантес, «[[Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский]]» — благородный и добрый, но сдвинутый по фазе идальго Алонсо Кехана [[Тюнибё|считал себя]] героем старинного рыцарского романа, а на самом деле был героем сатирического произведения.
* Мигель Сервантес, «[[Дон Кихот]]» — благородный и добрый, но сдвинутый по фазе идальго Алонсо Кехана [[Тюнибё|считал себя]] героем старинного рыцарского романа, а на самом деле был героем сатирического произведения.
* Джейн Остин, «Нортенгерское аббатство» — героиня так любит готические романы, что визит в аббатство и знакомство с мрачным и нелюдимым хозяином воспринимает как «наконец-то». В итоге чуть не оскорбила хорошего человека, на ровном месте заподозрив его в убийстве. Уж очень похож на стереотипного книжного злодея!
* Джейн Остин, «Нортенгерское аббатство» — героиня так любит готические романы, что визит в аббатство и знакомство с мрачным и нелюдимым хозяином воспринимает как «наконец-то». В итоге чуть не оскорбила хорошего человека, на ровном месте заподозрив его в убийстве. Уж очень похож на стереотипного книжного злодея!
* Гюстав Флобер — Эмма Бовари, начитавшаяся в подростковом возрасте романтических книг о любви, воображает, что она именно в такой книге, а не в суровой реалистической прозе.
* Гюстав Флобер — Эмма Бовари, начитавшаяся в подростковом возрасте романтических книг о любви, воображает, что она именно в такой книге, а не в суровой реалистической прозе.
Строка 57: Строка 57:
* [[Лавкрафтианские ужасы|Лавкрафт]], при всём к нему уважении, заставлял своих персонажей грешить этим чуть реже, чем постоянно и непрерывно. Апофеоз — «Шепчущий во тьме», хотя некоторые другие истории в этом плане ненамного от него отстают.
* [[Лавкрафтианские ужасы|Лавкрафт]], при всём к нему уважении, заставлял своих персонажей грешить этим чуть реже, чем постоянно и непрерывно. Апофеоз — «Шепчущий во тьме», хотя некоторые другие истории в этом плане ненамного от него отстают.
* «[[Harry Potter|Гарри Поттер]]» — Дурсли думают, что они для Гарри играют роль не злой [[мачеха|мачехи]], а правильной семьи, которая сможет сделать из асоциального и странного ребенка нормального человека, за что он потом еще скажет им спасибо.
* «[[Harry Potter|Гарри Поттер]]» — Дурсли думают, что они для Гарри играют роль не злой [[мачеха|мачехи]], а правильной семьи, которая сможет сделать из асоциального и странного ребенка нормального человека, за что он потом еще скажет им спасибо.
** ''Роулинг, конечно, наделяет Вернона узнаваемыми чертами [[опереточный злодей|нелепого сказочного злодея]] — [[козёл|ужасный характер]], [[отвратительный толстяк|внешность стереотипного буржуя с советских плакатов]]. Но, по большому счету, главное злодеяние Дурслей состоит в том, что они, ощущая себя персонажами сверхъестественного [[хоррор]]а, упорно не желают признать, что на самом деле они — персонажи тёмного-но-не-слишком-[[фэнтези]] про волшебников.'' © loony_spectre
** ''Роулинг, конечно, наделяет Вернона узнаваемыми чертами нелепого сказочного злодея — ужасный характер, внешность стереотипного буржуя с советских плакатов. Но, по большому счету, главное злодеяние Дурслей состоит в том, что они, ощущая себя персонажами сверхъестественного [[хоррор]]а, упорно не желают признать, что на самом деле они — персонажи тёмного-но-не-слишком-[[фэнтези]] про волшебников.'' © loony_spectre
** А вот с Волдемортом интереснее: он считает себя [[Тёмный властелин|тёмным властелином]], но вовсю совершает ошибки из [[правила тёмного властелина|одноимённого списка]]. Потому что полагается на свои неимоверно хитрые и сложные планы — и знание жанрового поведения положительных героев: героизм Гарри, доброту и доверчивость Дамблдора, и не только. Недостаточный психологизм (особенно в отношении собственных подчиненных) не раз выйдет Темному Лорду боком, а неимоверно навороченные, дилетантские планы Тома работают — потому что они вписываются в надежные и профессиональные планы Дамблдора.
** А вот с Волдемортом интереснее: он считает себя [[Тёмный властелин|тёмным властелином]], но вовсю совершает ошибки из одноимённого списка. Потому что полагается на свои неимоверно хитрые и сложные планы — и знание жанрового поведения положительных героев: героизм Гарри, доброту и доверчивость Дамблдора, и не только. Недостаточный психологизм (особенно в отношении собственных подчиненных) не раз выйдет Темному Лорду боком, а неимоверно навороченные, дилетантские планы Тома работают — потому что они вписываются в надежные и профессиональные планы Дамблдора.
* «[[A Song of Ice and Fire|Песнь Льда и Пламени]]» же. Санса, начитавшись рыцарских романов, ждёт, что Джоффри будет вести себя, как положено [[прекрасный принц|прекрасному принцу]]. На поверку он оказался полным чудовищем.
* «[[A Song of Ice and Fire|Песнь Льда и Пламени]]» же. Санса, начитавшись рыцарских романов, ждёт, что Джоффри будет вести себя, как положено [[прекрасный принц|прекрасному принцу]]. На поверку он оказался полным чудовищем.
** Вообще всем Старкам это так или иначе свойственно. Нед Старк считал, что попал в моралитэ «Торжество добродетели», где стоит громко вывести подлеца на чистую воду, и он тут же покается и посыплет голову пеплом. Как бы не так. Джон Сноу всю дорогу в Ночной Дозор напевал себе под нос «Мы рыцари-джедаи, борцы со злом, тёмные силы завяжем узлом», и сколько бы ни убеждала его жизнь в том, что Дозор — [[Армия воров и шлюх|это немножко не то]], от этой песенки отучился только после смерти. И только Арья думает, что она в легенде о том, как могучая и [[Леди-воительница|благородная воительница]] пускает своих мерзких врагов на фарш. Пока это её даже не подводило, хотя, кто знает, может быть, жестокость, ярость и отчаяние когда-нибудь и выйдут ей боком, но в её положении они вполне оправданы и выручают.
** Вообще всем Старкам это так или иначе свойственно. Нед Старк считал, что попал в моралитэ «Торжество добродетели», где стоит громко вывести подлеца на чистую воду, и он тут же покается и посыплет голову пеплом. Как бы не так. Джон Сноу всю дорогу в Ночной Дозор напевал себе под нос «Мы рыцари-джедаи, борцы со злом, тёмные силы завяжем узлом», и сколько бы ни убеждала его жизнь в том, что Дозор — [[Армия воров и шлюх|это немножко не то]], от этой песенки отучился только после смерти. И только Арья думает, что она в легенде о том, как могучая и [[Леди-воительница|благородная воительница]] пускает своих мерзких врагов на фарш. Пока это её даже не подводило, хотя, кто знает, может быть, жестокость, ярость и отчаяние когда-нибудь и выйдут ей боком, но в её положении они вполне оправданы и выручают.
Строка 67: Строка 67:
** Келлхус искренне считал себя обитателем исторического романа. Столкновение с не таким эльфом и использование тем магии основательно сломали ему шаблон.
** Келлхус искренне считал себя обитателем исторического романа. Столкновение с не таким эльфом и использование тем магии основательно сломали ему шаблон.
*** Кстати, в меньшей степени это касалось и всего его ордена, к которому обратился во сне давний изгнанник.
*** Кстати, в меньшей степени это касалось и всего его ордена, к которому обратился во сне давний изгнанник.
** А потом тоже самое с ним произошло, когда он понял, что оказался в претемнущем фэнтези с чу-чу из иных миров. Между прочим — двигатель сюжета!
** А потом тоже самое с ним произошло, когда он понял, что оказался в тёмном фентези с чу-чу из иных миров. Между прочим — двигатель сюжета!
** Оу, а как треснул в аналогичных условиях шаблон у инхороев! Судя по косвенным намёкам о том, что ещё Силь мог разбудить Не-бога и ввязался в войну необдуманно — не слабенько.
** Оу, а как треснул в аналогичных условиях шаблон у инхороев! Судя по косвенным намёкам о том, что ещё Силь мог разбудить Не-бога и ввязался в войну необдуманно — не слабенько.
* Примерно в духе тропа со многими незначительными отрицательными персонажами поступал, скажем, авторский тандем Ла Хэй/Дженкинс в книжной серии «Оставленные», где неверующих наказывал Бог просто потому, что они не могли осознать, что живут не на Земле, а в христианской апокалиптической фантастике
* Примерно в духе тропа со многими незначительными отрицательными персонажами поступал, скажем, авторский тандем Ла Хэй/Дженкинс в книжной серии «Оставленные», где неверующих наказывал Бог просто потому, что они не могли осознать, что живут не на Земле, а в христианской апокалиптической фантастике
Строка 74: Строка 74:
* «Игра Эндера» — Эндер считал, что полковник Граф хочет сыграть на тропах подобных историй и объединить воспитуемых против себя, выставляя себя мудаком, с которым нужно бороться сообща. В целом Эндер понял ситуацию правильно, вот только Граф козлом отпущения собирался выставлять не себя, ''а самого Эндера''.
* «Игра Эндера» — Эндер считал, что полковник Граф хочет сыграть на тропах подобных историй и объединить воспитуемых против себя, выставляя себя мудаком, с которым нужно бороться сообща. В целом Эндер понял ситуацию правильно, вот только Граф козлом отпущения собирался выставлять не себя, ''а самого Эндера''.
* Чайна Мьевиль, «Нон Лон Дон». Главная героиня уверена, что она избранная в подростковом фэнтези, про неё пророчество написано, все уверяют, что её ждут великие свершения! Вот только это Мьевиль, детка, он пишет сюрреалистическую [[деконструкция|деконструкцию]] подросткового фэнтези. Поэтому {{spoiler|пророчество — фуфло, героиня чудом остаётся жива, а всю работу за неё заканчивает невзрачная помощница, которая [[Жанровая смекалка|не поверила в пророчества]] и [[Сам себе избранный|взялась за дело с умом]]}}.
* Чайна Мьевиль, «Нон Лон Дон». Главная героиня уверена, что она избранная в подростковом фэнтези, про неё пророчество написано, все уверяют, что её ждут великие свершения! Вот только это Мьевиль, детка, он пишет сюрреалистическую [[деконструкция|деконструкцию]] подросткового фэнтези. Поэтому {{spoiler|пророчество — фуфло, героиня чудом остаётся жива, а всю работу за неё заканчивает невзрачная помощница, которая [[Жанровая смекалка|не поверила в пророчества]] и [[Сам себе избранный|взялась за дело с умом]]}}.
* Анджей Сапковский, «[[Сага о Рейневане|Башня шутов]]» — Рейневан думает, что живет в рыцарском романе с [[прекрасная принцесса|прекрасными дамами]] ([[дама в беде|в беде]], конечно же!), [[Рыцарь в сияющих доспехах|благородными братьями-рыцарями]] и мудрыми [[монах]]ами-отшельниками. А на самом деле — [[Навозные века|в книге Сапковского]].
* А. Сапковский, «[[Сага о Рейневане|Башня шутов]]» — Рейневан думает, что живет в рыцарском романе с [[прекрасная принцесса|прекрасными дамами]] ([[дама в беде|в беде]], конечно же!), [[Рыцарь в сияющих доспехах|благородными братьями-рыцарями]] и мудрыми [[монах]]ами-отшельниками. А на самом деле — [[Навозные века|в книге Сапковского]].
* Элиэзер Иудковский, «Меч добра» — Хиро считает, что он в героическом фэнтези с [[Черно-белая мораль|чёрно-белой моралью]]. Вот только на самом деле там [[чёрно-серая мораль]], {{spoiler|и его [[ментор]], верный друг и другие соратники — на чёрной стороне}}.
* «Меч добра» Юдковского — Хиро считает, что он в героическом фэнтези с [[Черно-белая мораль|чёрно-белой моралью]]. Вот только на самом деле там [[чёрно-серая мораль]], {{spoiler|и его [[ментор]], верный друг и другие соратники — на чёрной стороне}}.
* Д. У. Джонс, «[[Wizard’s castle (трилогия)|Ходячий замок]]» — жанровую ошибку совершают и Фанни, решая судьбу падчериц и дочери (передать семейное дело старшей, выдать замуж красавицу-среднюю и отдать в ученицы колдунье младшую), и сама Софи, искренне считая, что, раз она старшая из трёх сестёр, с ней никогда ничего интересного не произойдёт. Вот только они не в волшебной сказке, а в постмодернистском фэнтези, и самую «скучную» жизнь матери-героини выбирает младшая из сестёр (впрочем, {{spoiler|её будущий муж — ученик чародея, и скучно этой семье точно не будет}}), стать волшебницей хочет средняя, а больше всех приключений выпадает на долю старшей из сестёр.
* Д. У. Джонс, «[[Wizard’s castle (трилогия)|Ходячий замок]]» — жанровую ошибку совершают и Фанни, решая судьбу падчериц и дочери (передать семейное дело старшей, выдать замуж красавицу-среднюю и отдать в ученицы колдунье младшую), и сама Софи, искренне считая, что, раз она старшая из трёх сестёр, с ней никогда ничего интересного не произойдёт. Вот только они не в волшебной сказке, а в постмодернистском фэнтези, и самую «скучную» жизнь матери-героини выбирает младшая из сестёр (впрочем, {{spoiler|её будущий муж — ученик чародея, и скучно этой семье точно не будет}}), стать волшебницей хочет средняя, а больше всех приключений выпадает на долю старшей из сестёр.
* Роберт Маккаммон, «Песня Сван» — полковник Маклин считает себя главным героем выживальщицкого романа, в котором цель оправдывает любые средства. А его верный адъютант Роланд Кронингер и вовсе думает, что живет в мире фэнтезийной видеоигры «Рыцарь Короля», где он — этот самый рыцарь, а его король — Джеймс Маклин. Но оба они — злодеи в постапокалиптическом романе с элементами библейской притчи, в котором у персонажей с сомнительным моральным обликом нет ни единого шанса на победу.
* Роберт Маккаммон, «Песня Сван» — полковник Маклин считает себя главным героем выживальщицкого романа, в котором цель оправдывает любые средства. А его верный адъютант Роланд Кронингер и вовсе думает, что живет в мире фэнтезийной видеоигры «Рыцарь Короля», где он — этот самый рыцарь, а его король — Джеймс Маклин. Но оба они — злодеи в постапокалиптическом романе с элементами библейской притчи, в котором у персонажей с сомнительным моральным обликом нет ни единого шанса на победу.
Строка 99: Строка 99:
* Братья Коэны обожают этот троп. Многие их сюжеты («Фарго», «Большой Лебовский», «После прочтения сжечь») завязываются так: простой туповатый обыватель, попав в необычную ситуацию, пытается действовать как крутой герой криминальной драмы. И, естественно, обламывается, причём даже не потому что не крут, а потому что он в криминальной ''комедии''. Исход часто смертелен: комедия-то чёрная.
* Братья Коэны обожают этот троп. Многие их сюжеты («Фарго», «Большой Лебовский», «После прочтения сжечь») завязываются так: простой туповатый обыватель, попав в необычную ситуацию, пытается действовать как крутой герой криминальной драмы. И, естественно, обламывается, причём даже не потому что не крут, а потому что он в криминальной ''комедии''. Исход часто смертелен: комедия-то чёрная.
** Похожее в «[[Старикам тут не место]]», только герой воспринимает всё как вестерн, находясь именно что в криминальной драме. Поэтому смертельный исход присутствует, и не один.
** Похожее в «[[Старикам тут не место]]», только герой воспринимает всё как вестерн, находясь именно что в криминальной драме. Поэтому смертельный исход присутствует, и не один.
* «[[Inglourious Basterds|Бесславные ублюдки]]» — Цоллер явно считает, что они с Шошанной находятся в романтической комедии, где Шошанна — типичная [[цундэрэ]], которую можно к себе расположить добрым отношением и рыцарским поведением. Увы, они в фильме Тарантино, так что хэппи-энда не будет.
* «[[Inglourious Basterds|Бесславные ублюдки]]»: Цоллер явно считает, что они с Шошанной находятся в романтической комедии, где Шошанна — типичная [[цундэрэ]], которую можно к себе расположить добрым отношением и рыцарским поведением. Увы, они в фильме Тарантино, так что хэппи-энда не будет.
* [[The Hurt Locker]] — главный герой, талантливый сапёр и адреналиновый наркоман, вообразил себя кем-то вроде Джеймса Бонда и лично побежал ловить террористов-взрывников с автоматом наперевес. Ничего хорошего из этого не вышло.
* [[The Hurt Locker]]: главный герой, талантливый сапёр и адреналиновый наркоман, вообразил себя кем-то вроде Джеймса Бонда и лично побежал ловить террористов-взрывников с автоматом наперевес. Ничего хорошего из этого не вышло.
* Detroit Rock City (1999) — играется с изрядным сарказмом. Два парня обсуждают, стоит ли взять голосующую на трассе девушку, именно в таком духе. Один считает, что «[[Зловещий попутчик|так начинаются фильм ужасов]]», и что это кончится плохо, другой же аргументировал, что так часто начинаются ''порнофильмы'', так что девушку надо обязательно брать. А на практике они-то в комедии.
* Detroit Rock City (1999) — играется с изрядным сарказмом. Два парня обсуждают, стоит ли взять голосующую на трассе девушку, именно в таком духе. Один считает, что «[[Зловещий попутчик|так начинаются фильм ужасов]]», и что это кончится плохо, другой же аргументировал, что так часто начинаются ''порнофильмы'', так что девушку надо обязательно брать. А на практике они-то в комедии.
* «[[Hot Fuzz|Типа крутые легавые]]» — почти вся комедия основана на этом тропе:
* «[[Hot Fuzz|Типа крутые легавые]]» — почти вся комедия основана на этом тропе:
Строка 129: Строка 129:
* «Chicken Little» (1943 г.) — цыплёнок Цыпа считает, что он в детской сказке, в [[Правда Кассандры|которой он знает что-то важное для всех, но глупые обыватели ему не верят]]. Затем он видит свою роль в виде [[Иван-дурак|простака, не выделяющегося умом, но храброго и целеустремлённого]], который спасает всех в минуту опасности. Но он — персонаж агитки, в которой убеждают не верить паническим слухам и не подвергать сомнению авторитет властей, так что всё заканчивается для него плохо.
* «Chicken Little» (1943 г.) — цыплёнок Цыпа считает, что он в детской сказке, в [[Правда Кассандры|которой он знает что-то важное для всех, но глупые обыватели ему не верят]]. Затем он видит свою роль в виде [[Иван-дурак|простака, не выделяющегося умом, но храброго и целеустремлённого]], который спасает всех в минуту опасности. Но он — персонаж агитки, в которой убеждают не верить паническим слухам и не подвергать сомнению авторитет властей, так что всё заканчивается для него плохо.
** Сам рассказчик считает, что перед нами классическая сказка с [[хэппи-энд]]ом. Но, как было сказано выше, это агитка, и, к удивлению рассказчика, конец оказывается [[Несчастливый конец|несчастливым]].
** Сам рассказчик считает, что перед нами классическая сказка с [[хэппи-энд]]ом. Но, как было сказано выше, это агитка, и, к удивлению рассказчика, конец оказывается [[Несчастливый конец|несчастливым]].
* «[[Frozen (мультфильм)|Холодное сердце]]» — старейшина троллей говорит Анне, что только знак истинной любви может снять медленно замораживающее её изнутри проклятие. Все присутствующие немедленно решают, что это должен быть [[поцелуй истинной любви|поцелуй, как в сказках]], и герои со всех ног несутся во дворец за прекрасным принцем. Сюрприз: {{spoiler|прекрасный принц Анну не любит, хочет только трон с короной и ради этого готов убивать}}. Ещё сюрприз: {{spoiler|«знаком истинной любви» в итоге оказывается не чей-то там поцелуй, а [[героическое самопожертвование]] самой Анны (см. эпиграф к соответствующей статье)}}.
* «[[Frozen (мультфильм)|Холодное сердце]]»: старейшина троллей говорит Анне, что только знак истинной любви может снять медленно замораживающее её изнутри проклятие. Все присутствующие немедленно решают, что это должен быть поцелуй, как в сказках, и герои со всех ног несутся во дворец за прекрасным принцем. Сюрприз: {{spoiler|прекрасный принц Анну не любит, хочет только трон с короной и ради этого готов убивать}}. Ещё сюрприз: {{spoiler|«знаком истинной любви» в итоге оказывается не чей-то там поцелуй, а [[героическое самопожертвование]] самой Анны (см. эпиграф к соответствующей статье)}}.
* [[My Little Pony: The Movie]] — отвечая на ультиматум Темпест «ты одна, а нас сотни», принцесса Луна забыла, что находится в мультике про пони, где эти сотни способны только в ужасе разбегаться, а армия с полицией на официальном мероприятии с толпами народу [[Бестолковая полиция|отсутствуют в принципе]].
* [[My Little Pony: The Movie]] — отвечая на ультиматум Темпест «ты одна, а нас сотни», принцесса Луна забыла, что находится в мультике про пони, где эти сотни способны только в ужасе разбегаться, а армия с полицией на официальном мероприятии с толпами народу [[Бестолковая полиция|отсутствуют в принципе]].


Строка 140: Строка 140:
* «[[Подозрительная Сова]]» — Лемурзин считает себя [[Суперзлодей|суперзлодеем]] из крутого боевика. На самом деле он — [[Смешной злой|комический]] [[злодей-недотёпа]].
* «[[Подозрительная Сова]]» — Лемурзин считает себя [[Суперзлодей|суперзлодеем]] из крутого боевика. На самом деле он — [[Смешной злой|комический]] [[злодей-недотёпа]].
** Главный герой также иногда совершает подобные ошибки. В 19 серии 8-го сезона он считает, что находится в спортивной драме. Но «[[Подсветка|Это не драма была, дебил, а комедия]]».
** Главный герой также иногда совершает подобные ошибки. В 19 серии 8-го сезона он считает, что находится в спортивной драме. Но «[[Подсветка|Это не драма была, дебил, а комедия]]».
* [[My Little Pony: Friendship is Magic]] — фокусница Трикси погорела на том, что приписала себе в сценический образ слишком реалистичные для уровня магичности сеттинга подвиги. Получилось как в анекдоте про пулю<ref>Цирк на Диком Западе. Фокусник показывает номер с ловлей пули зубами. Зал аплодирует. Вдруг встаёт ковбой, достаёт пистолет и спрашивает: «А мою поймаешь»? И стреляет в фокусника.</ref>, только ей фанаты притащили для «повторного» побеждания небольшого [[кайдзю]].
* [[My Little Pony: Friendship is Magic]] — фокусница Трикси погорела на том, что приписала себе в сценический образ слишком реалистичные для уровня магичности сеттинга подвиги. Получилось как в анекдоте пулю<ref>Цирк на Диком Западе. Фокусник показывает номер с ловлей пули зубами. Зал аплодирует. Вдруг встаёт ковбой, достаёт пистолет и спрашивает: «А мою поймаешь»? И стреляет в фокусника.</ref>, только ей фанаты притащили для «повторного» побеждания небольшого [[кайдзю]].


=== [[Комиксы]] ===
=== [[Комиксы]] ===
Строка 161: Строка 161:
*** Сначала был случай со статуями, затем — с мостом. И это в этот храм они не просто так пришли {{spoiler|- им нужен был Солгалео.}}
*** Сначала был случай со статуями, затем — с мостом. И это в этот храм они не просто так пришли {{spoiler|- им нужен был Солгалео.}}
* [[Gundam|Gundam ZZ]] — сразу три жанровых ошибки. Машимре Селло считает, что он в рыцарском романе, Джудау Ашта — что в плутовском романе, а Брайт Ноа — что в военной драме. И все ошибаются — на самом деле они в комедии положений. Хотя Брайт ближе всего к истине — во-первых, у него серьёзные основания, потому что он в этот сюжет влетел прямиком из предыдущего сериала — очень мрачной военной драмы Gundam Z. А во-вторых, [[Сюжетный буревестник|чем дальше]], тем [[темнее и острее]] становится сериал. К концу от балагана первых серий не остаётся и следа.
* [[Gundam|Gundam ZZ]] — сразу три жанровых ошибки. Машимре Селло считает, что он в рыцарском романе, Джудау Ашта — что в плутовском романе, а Брайт Ноа — что в военной драме. И все ошибаются — на самом деле они в комедии положений. Хотя Брайт ближе всего к истине — во-первых, у него серьёзные основания, потому что он в этот сюжет влетел прямиком из предыдущего сериала — очень мрачной военной драмы Gundam Z. А во-вторых, [[Сюжетный буревестник|чем дальше]], тем [[темнее и острее]] становится сериал. К концу от балагана первых серий не остаётся и следа.
* [[Evangelion]] — Ас(у)ка мнит себя главным героем и спасительницей человечества (а раз так, [[Я хороший, мне всё можно|можно и сослуживцев третировать, и вообще вести себя самым свинским образом]]<ref>Подобным образом кстати, иногда ведут себя главные герои книг о пилотах, мотивируя это тем, что они-де круты и победа в войне лежит на их плечах. Чаще всего такие проблемы поведения решаются методом «у нас незаменимых нет», но в случае с Аской такой метод бы не сработал</ref>). Естественно, она не главный и даже не герой, борьба с «Ангелами» — это не «царство быстрых подвигов и лёгких побед», как она это себе представляла, а цели её начальства имеют мало общего со спасением человечества.
* [[Evangelion]] — Ас(у)ка мнит себя главным героем и спасительницей человечества (а раз так, [[Я хороший, мне всё можно|можно и сослуживцев третировать, и вообще вести себя самым свинским образом]]<ref>Подобным образом кстати, иногда ведут себя главные герои книг о пилотах, мотивируя это тем, что они-де круты и победа в войне лежит на их плечах. Чаще всего такие проблемы поведения решаются методом нас незаменимых нет", но в случае с Аской такой метод бы не сработал</ref>). Естественно, она не главный и даже не герой, борьба с «Ангелами» — это не «царство быстрых подвигов и лёгких побед», как она это себе представляла, а цели её начальства имеют мало общего со спасением человечества.
* [[JoJo’s Bizarre Adventure]] — Марио Цуккеро по одиночке выводит из строя всех подчинённых Бучеллати, а когда его раскусывают — использует их в качестве заложников. Если бы это была любая другая часть, то это бы сработало, но Бучеллати — закалённый гангстер, которого таким не напугать.
* [[JoJo’s Bizarre Adventure]] — Марио Цуккеро по одиночке выводит из строя всех подчинённых Бучеллати, а когда его раскусывают — использует их в качестве заложников. Если бы это была любая другая часть, то это бы сработало, но Бучеллати — закалённый гангстер, которого таким не напугать.
** Учите матчасть, граждане. Захват заложников в жоже не работал ''никогда''.
** Учите матчасть, граждане. Захват заложников в жоже не работал ''никогда''.
Строка 213: Строка 213:


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
<references />


{{Nav/Штампы/Явления и идеи}}
{{Nav/Штампы/Явления и идеи}}

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!