Редактирование: Кок
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 18: | Строка 18: | ||
** «Майкл, брат Джерри» — пожилой [[Конфуцианцы, кунфуисты и коммунисты|китаец]] А Мой. Сразу понял, что Квэк, [[верный слуга|чёрный слуга]] ''баталёра'' Дэга Доутри, ставшего хозяином Майкла, болен [[лепрозорий|проказой]], но никому не сказал, [[козёл]] этакий! | ** «Майкл, брат Джерри» — пожилой [[Конфуцианцы, кунфуисты и коммунисты|китаец]] А Мой. Сразу понял, что Квэк, [[верный слуга|чёрный слуга]] ''баталёра'' Дэга Доутри, ставшего хозяином Майкла, болен [[лепрозорий|проказой]], но никому не сказал, [[козёл]] этакий! | ||
** «Морской волк» — кок Магридж, наиболее презираемый человек на судне, [[повар-катастрофа|отвратительно готовящий]] [[неряха]], который пытается отыгрываться на протагонисте. В конце концов по приказу Волка Ларсена его в наказание стали окунать в холодную воду на верёвке. Кончилось это тем, что [[Неадекватное возмездие|акула откусила ему ступню]]. «Акула не входила в расчет. То была… ну, скажем, воля провидения!» (Ларсен). | ** «Морской волк» — кок Магридж, наиболее презираемый человек на судне, [[повар-катастрофа|отвратительно готовящий]] [[неряха]], который пытается отыгрываться на протагонисте. В конце концов по приказу Волка Ларсена его в наказание стали окунать в холодную воду на верёвке. Кончилось это тем, что [[Неадекватное возмездие|акула откусила ему ступню]]. «Акула не входила в расчет. То была… ну, скажем, воля провидения!» (Ларсен). | ||
::* {{q|pre=1| | ::*{{q|pre=1| | ||
What will we do with a drunken sailor, | What will we do with a drunken sailor, | ||
What will we do with a drunken sailor, | What will we do with a drunken sailor, | ||
Строка 33: | Строка 33: | ||
Мне кок сказал: «Да будет так!» | Мне кок сказал: «Да будет так!» | ||
А я ответил: «Так не будет!»|Леонид Филатов}} | А я ответил: «Так не будет!»|Леонид Филатов}} | ||
* Эрик Фрэнк Рассел, «Абракадабра»/ | * Эрик Фрэнк Рассел, «Абракадабра»/«Аламагуса» — кок, камбуз и {{spoiler|корабельный пёс}} играют не последнюю роль в сюжете. Точнее даже наипервейшую — тот, кто под спойлером. | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === |