Редактирование: Кто все эти люди?
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 23: | Строка 23: | ||
* «[[Троецарствие (роман)|Троецарствие]]». Огромное количество китайских имён и фамилий (да ещё вместе с детскими именами, прозвищами, псевдонимами, а для [[Аристократ|VIPов]] ещё и с посмертными именами) может легко запутать даже опытного читателя. | * «[[Троецарствие (роман)|Троецарствие]]». Огромное количество китайских имён и фамилий (да ещё вместе с детскими именами, прозвищами, псевдонимами, а для [[Аристократ|VIPов]] ещё и с посмертными именами) может легко запутать даже опытного читателя. | ||
* [[Скандинавия#Саги, вулканы и гейзеры|Исландские]] саги — [[педаль в пол|педаль в Хельхейм]]. Страниц на десять излагать родственные связи со множеством братьев-сестер, сыновей-дочерей, супругов, племянников и внуков, с прозвищами и подробностями биографии, а потом сообщить «и более о них не будет речи в этой саге» — легко! Студенты филфака рано или поздно начинают подозревать, что безымянный скальд над читателями изощрённо издевается. | * [[Скандинавия#Саги, вулканы и гейзеры|Исландские]] саги — [[педаль в пол|педаль в Хельхейм]]. Страниц на десять излагать родственные связи со множеством братьев-сестер, сыновей-дочерей, супругов, племянников и внуков, с прозвищами и подробностями биографии, а потом сообщить «и более о них не будет речи в этой саге» — легко! Студенты филфака рано или поздно начинают подозревать, что безымянный скальд над читателями изощрённо издевается. | ||
** Изначально — скорее всего наоборот, скальд старался польстить максимальному количеству присутствующих, поминая в саге всех, кого мог припомнить — а вдруг вон тот здоровяк как раз и окажется сыном двоюродного брата | ** Изначально — скорее всего наоборот, скальд старался польстить максимальному количеству присутствующих, поминая в саге всех, кого мог припомнить — а вдруг вон тот здоровяк как раз и окажется сыном двоюродного брата сестры одного из мельком упомянутых персонажей? | ||
* «[[Гэндзи-моногатари]]» («Повесть о блистательном принце Гэндзи») Мурасаки Сикибу — достаточно посмотреть на схему генеалогических связей героев романа в Википедии. Без постоянного подглядывания в прилагающийся к европейским изданиям глоссарий, упомнить, кто есть кто, совершенно нереально. | * «[[Гэндзи-моногатари]]» («Повесть о блистательном принце Гэндзи») Мурасаки Сикибу — достаточно посмотреть на схему генеалогических связей героев романа в Википедии. Без постоянного подглядывания в прилагающийся к европейским изданиям глоссарий, упомнить, кто есть кто, совершенно нереально. | ||
* Де Сад, «120 дней Содома». В первой части книги описываются участники истории — а их 48 только основных, всего же упоминается — без называния имен, но зачастую с подробным описанием внешности и привычек известного рода — около тысячи человек. В сочетании с обилием гуро и шок-контента получается… на любителя. | * Де Сад, «120 дней Содома». В первой части книги описываются участники истории — а их 48 только основных, всего же упоминается — без называния имен, но зачастую с подробным описанием внешности и привычек известного рода — около тысячи человек. В сочетании с обилием гуро и шок-контента получается… на любителя. |