Редактирование: Лжерусские
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 232: | Строка 232: | ||
** Один из персонажей — девушка по имени Александрия. Нет, не Александра и даже не Александрина. | ** Один из персонажей — девушка по имени Александрия. Нет, не Александра и даже не Александрина. | ||
** И так далее… | ** И так далее… | ||
*** А кроме того, в первых сезонах есть пара серий про Россию с просто сумасшедшим ломаным русским языком, клюквенной формой, водкой «Казенное вино» | *** А кроме того, в первых сезонах есть пара серий про Россию с просто сумасшедшим ломаным русским языком, клюквенной формой, водкой «Казенное вино», русскими фермерами в косоворотках, милиционерами в маскарадной форме, вооруженных калашами из финских вальметов и советскими солдатами в зимних шапках Национальной гвардии США обр. 1910 г., издалека напоминающих буденовки. | ||
* '''[[Grimm]]''', серия 3х09 «Красная угроза». Несмотря на довольно ответственный подход к делу, большая часть «русских» всё равно… эх. Что интересно, капитан портлендской полиции Шон Ренард говорит по-русски просто отлично, достаточно хорошо говорит по-русски служанка-провинциалка, а вот актёров, изображающих интеллигенцию, слушать без смеха пополам со слезами невозможно. | * '''[[Grimm]]''', серия 3х09 «Красная угроза». Несмотря на довольно ответственный подход к делу, большая часть «русских» всё равно… эх. Что интересно, капитан портлендской полиции Шон Ренард говорит по-русски просто отлично, достаточно хорошо говорит по-русски служанка-провинциалка, а вот актёров, изображающих интеллигенцию, слушать без смеха пополам со слезами невозможно. | ||
** А всё потому, что родители Саши Ройза — евреи родом из России (да и вообще он Александр Яковлевич), и сам он действительно знает русский; Анжела Готс играла крупную роль в сериале про русского посла, так что у неё поставлено произношение звуков и ударения в словах «по-русски», хоть самого языка она и не знает; Ещё сносно, хоть и с заметным акцентом, говорит украинский актёр Марк Иванир, а вот на остальные роли были взяты румыны, поляки и словенцы. Вообще поляков на роль русских берут очень часто — и какАя разнИца, что в русски и польски сОвсем разнОе произношенИе? | ** А всё потому, что родители Саши Ройза — евреи родом из России (да и вообще он Александр Яковлевич), и сам он действительно знает русский; Анжела Готс играла крупную роль в сериале про русского посла, так что у неё поставлено произношение звуков и ударения в словах «по-русски», хоть самого языка она и не знает; Ещё сносно, хоть и с заметным акцентом, говорит украинский актёр Марк Иванир, а вот на остальные роли были взяты румыны, поляки и словенцы. Вообще поляков на роль русских берут очень часто — и какАя разнИца, что в русски и польски сОвсем разнОе произношенИе? |