Редактирование: Лихие девяностые
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 134: | Строка 134: | ||
** Возможность познакомиться со многими иностранными произведениями (свобода свободой, но по ТВ показывали не все — произведений много, а каналов пока не так уж и много) была в видеосалонах. Обычно это некое арендованное помещение (подвал, бывший склад, актовый зал и проч.) с какими-либо сидениями, с телевизором и видеомагнитофоном. Перевод обычно «гнусавый-авторский», мультики в роде «Тома и Джерри» могли быть и без перевода. Стоимость зачастую зависела от жанра и от наличия и количества элементов, «табуированных» при СССР. Чем «запретней», тем дороже. Об авторских правах, да и о качестве записи как-то не сильно думали. Началось в 1980-х, продолжалось примерно до середины 1990-х. Примерно тогда же некоторые умельцы организовывали подобие кабельного ТВ в многоквартирных домах. Сами собирали оплату. Кто платить не хотел и подсоединялся сам, старались отслеживать. Даже в «Левше» начала 1990-х были заметки для организации небольшого телевидения в рамках дома. | ** Возможность познакомиться со многими иностранными произведениями (свобода свободой, но по ТВ показывали не все — произведений много, а каналов пока не так уж и много) была в видеосалонах. Обычно это некое арендованное помещение (подвал, бывший склад, актовый зал и проч.) с какими-либо сидениями, с телевизором и видеомагнитофоном. Перевод обычно «гнусавый-авторский», мультики в роде «Тома и Джерри» могли быть и без перевода. Стоимость зачастую зависела от жанра и от наличия и количества элементов, «табуированных» при СССР. Чем «запретней», тем дороже. Об авторских правах, да и о качестве записи как-то не сильно думали. Началось в 1980-х, продолжалось примерно до середины 1990-х. Примерно тогда же некоторые умельцы организовывали подобие кабельного ТВ в многоквартирных домах. Сами собирали оплату. Кто платить не хотел и подсоединялся сам, старались отслеживать. Даже в «Левше» начала 1990-х были заметки для организации небольшого телевидения в рамках дома. | ||
** Первые частные телеканалы, выглядевшие крайне кустарно и по-любительски: усатый дядька в казуальной одежде рассказывает местные новости сидя в своей квартире на фона ковра. И телерепортажи по уровню любительства, смахивали на нынешних начинающих блоггеров, не имеющих ни опыта, ни финансов. Помимо самодельных телепередач, круглосуточно крутили кассеты с иностранными фильмами, часто со знаменитым гнусавым переводом. Если повезёт, то можно было случайно увидеть [[аниме]]. В прочем, иногда частный телеканал мог быть детищем и людей, которые имели опыт работы на ТВ. Тогда уж могло быть и немного серьезнее, хотя фильмы все с тем же переводом с прищепкой. Бывало, что от местного государственного телеканала постепенно «отпочковывался» местный коммерческий. | ** Первые частные телеканалы, выглядевшие крайне кустарно и по-любительски: усатый дядька в казуальной одежде рассказывает местные новости сидя в своей квартире на фона ковра. И телерепортажи по уровню любительства, смахивали на нынешних начинающих блоггеров, не имеющих ни опыта, ни финансов. Помимо самодельных телепередач, круглосуточно крутили кассеты с иностранными фильмами, часто со знаменитым гнусавым переводом. Если повезёт, то можно было случайно увидеть [[аниме]]. В прочем, иногда частный телеканал мог быть детищем и людей, которые имели опыт работы на ТВ. Тогда уж могло быть и немного серьезнее, хотя фильмы все с тем же переводом с прищепкой. Бывало, что от местного государственного телеканала постепенно «отпочковывался» местный коммерческий. | ||
** Некоторые частные каналы, побыв бесплатными, могли стать платными. | ** Некоторые частные каналы, побыв бесплатными, могли стать платными. | ||
** Дополнительная особенность, многие частные каналы работали в дециметровом диапазоне. Не все советские телевизоры могли принимать его, поэтому выпускались специальные приставки для приема. К середине-концу 1990-х у многих были телевизоры поновее, способные принять и дециметровое телевидение. | ** Дополнительная особенность, многие частные каналы работали в дециметровом диапазоне. Не все советские телевизоры могли принимать его, поэтому выпускались специальные приставки для приема. К середине-концу 1990-х у многих были телевизоры поновее, способные принять и дециметровое телевидение. | ||
* [[Русский рок]] (и не только русский) окончательно выбрался из подполья. Правда, из-за кризиса, бедности публики, монополии «попсовых» продюсеров на ТВ и радио и, конечно, пиратства зарабатывать на концертах и альбомах было трудно. Нового бума популярности пришлось ждать до появления «Нашего радио» и начала 2000-х. | * [[Русский рок]] (и не только русский) окончательно выбрался из подполья. Правда, из-за кризиса, бедности публики, монополии «попсовых» продюсеров на ТВ и радио и, конечно, пиратства зарабатывать на концертах и альбомах было трудно. Нового бума популярности пришлось ждать до появления «Нашего радио» и начала 2000-х. | ||
* Открылось множество FM-радиостанций, в городах покрупнее открываются собственные телеканалы | * Открылось множество FM-радиостанций, в городах покрупнее открываются собственные телеканалы. | ||
* Бум книгопечатания и переводов, наконец появляется возможность получить доступ к любой книге. Переводится уйма литературы, которую в СССР бы никогда не издали (по разным причинам), причем как художественная, так и научная, научно-популярная, публицистическая, философская, эзотерическая, словом, на любой вкус. Качество этих переводов, правда, было… различным. Можно было попасть и на отличную работу, и на полный [[надмозг]]. | * Бум книгопечатания и переводов, наконец появляется возможность получить доступ к любой книге. Переводится уйма литературы, которую в СССР бы никогда не издали (по разным причинам), причем как художественная, так и научная, научно-популярная, публицистическая, философская, эзотерическая, словом, на любой вкус. Качество этих переводов, правда, было… различным. Можно было попасть и на отличную работу, и на полный [[надмозг]]. | ||
* Это лучшая эпоха в истории московского «Спартака»: при Олеге Романцеве красно-белые [[Унылая непобедимость|выиграли 9 чемпионатов за 10 лет]]. Правда, это выдаёт состояние российского футбола на тот момент (когда в стране нормально работал только один клуб), и для болельщиков всех остальных клубов это тёмные времена, которые наконец-то закончились. | * Это лучшая эпоха в истории московского «Спартака»: при Олеге Романцеве красно-белые [[Унылая непобедимость|выиграли 9 чемпионатов за 10 лет]]. Правда, это выдаёт состояние российского футбола на тот момент (когда в стране нормально работал только один клуб), и для болельщиков всех остальных клубов это тёмные времена, которые наконец-то закончились. |