Редактирование: Любитель взрывчатки
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 47: | Строка 47: | ||
* «[[Том и Джерри]]» (1940—1957) — кот Том. Джерри тоже не отстает. А в выпуске Safety Second маленький мышонок Таффи раскрывается как упоротый пироманьяк, для которого праздник без петард — не праздник (при этом Таффи не умеет правильно ими пользоваться и рискует покалечить себя и близких). | * «[[Том и Джерри]]» (1940—1957) — кот Том. Джерри тоже не отстает. А в выпуске Safety Second маленький мышонок Таффи раскрывается как упоротый пироманьяк, для которого праздник без петард — не праздник (при этом Таффи не умеет правильно ими пользоваться и рискует покалечить себя и близких). | ||
** В принципе, в тогдашней мультипликации было много любителей чего-нибудь повзрывать, насмешив целевую аудиторию и выставив своего врага дураком. Тут и дятел Вуди (хотя он больше любит бить как дятел), и Койот, и Багз Банни, и персонажи Т. Эйвери на один-два мультика и т. д. | ** В принципе, в тогдашней мультипликации было много любителей чего-нибудь повзрывать, насмешив целевую аудиторию и выставив своего врага дураком. Тут и дятел Вуди (хотя он больше любит бить как дятел), и Койот, и Багз Банни, и персонажи Т. Эйвери на один-два мультика и т. д. | ||
* Дилогия «Атлантида» — Винченцо | * Дилогия «Атлантида» — Винченцо Санторини. | ||
* «Суперсемейка» — эпизодический суперзлодей Бомб Вояж, у которого две «фишки»: Франция и бомбы. Погоняло — пародия на французскую фразу «бон вояж» («счастливого пути» или «в добрый путь»). | * «Суперсемейка» — эпизодический суперзлодей Бомб Вояж, у которого две «фишки»: Франция и бомбы. Погоняло — пародия на французскую фразу «бон вояж» («счастливого пути» или «в добрый путь»). | ||
* «[[Велиант]]» — Саботаж! Сабота-а-а-аж! | * «[[Велиант]]» — Саботаж! Сабота-а-а-аж! |