Редактирование: Матом разговаривает
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 204: | Строка 204: | ||
* [[Naruto]] — в английских субтитрах и в русской озвучке Анкорда так разговаривают Хидан из организации Акацуки и Таюя из деревни Звука. На самом деле Таюя просто ругается словами «дерьмо», «черт», «засранец», «хрень» и далее по тексту, ну и посылает всех в задницу (что тоже не особо хорошо). Хидан же говорит на очень грубом диалекте, но без мата. | * [[Naruto]] — в английских субтитрах и в русской озвучке Анкорда так разговаривают Хидан из организации Акацуки и Таюя из деревни Звука. На самом деле Таюя просто ругается словами «дерьмо», «черт», «засранец», «хрень» и далее по тексту, ну и посылает всех в задницу (что тоже не особо хорошо). Хидан же говорит на очень грубом диалекте, но без мата. | ||
=== [[Видеоигры | === [[Видеоигры]] === | ||
{{YouTube|width=200|JQisRf7bpn4|«Фаргус». Только полный и качественный перевод. Понял, нахуй?!}} | {{YouTube|width=200|JQisRf7bpn4|«Фаргус». Только полный и качественный перевод. Понял, нахуй?!}} | ||
* [[Mass Effect 2]] — [[Mass Effect/Jack|Джек]]. В третьей части пытается перестать — ученики же могут услышать. | * [[Mass Effect 2]] — [[Mass Effect/Jack|Джек]]. В третьей части пытается перестать — ученики же могут услышать. |